Готовый перевод Devil's Rise / Восхождение демона: Глава 82

81 Заслуженная Расплата

Судьба наконец-то добралась до ворот клана Каменных Молотов. Похоже, сегодня у них было какое-то сборище. В клане Каменных Молотов вот-вот должны были состояться празднества! Дестини слез с лошади и поговорил со слугой.

"Вы пришли отпраздновать вознесение нашего нового патриарха?" сказал карлик.

"Да", - сказала Дестини.

Они сопроводили его внутрь, как и всех остальных. Это было грандиозное событие. Клан Каменных Молотов устраивал грандиозную вечеринку по случаю открытия своего нового патриарха. Охрана была слабой, они впускали всех желающих. На Дестини был его плащ и сшитая на заказ одежда, чтобы он гармонировал с остальными.

Это было бы идеально, Дестини смогла бы понять работу клана Каменных Молотов на этом празднике. Вскоре большой зал был до краев заполнен тусовщиками.

"Сегодня мы, клан Каменных молотов, празднуем коронацию нашего нового патриарха", - сказал ведущий.

"В этот день Кумур вступит в должность. С его восхождением в клане Каменных Молотов начинается новая жизнь."

"Кумур не был первым кандидатом на трон до того, как у клана Каменных Молотов появился очень талантливый потомок по имени Глек. Сегодня, с его вознесением, Кумур надеется, наконец, свершить правосудие над убийцей своего брата".

Посреди зала стояла пожилая женщина-карлик, избитая и подвергшаяся насилию. Она была в цепях на сцене. Ее лицо было наполнено печалью. Ее судили и казнили за преступление, которое она не осмелилась совершить.

Как она могла убить своего сына? Однако новый правитель хотел, чтобы с него сняли все обвинения. Чтобы публика благосклонно смотрела на него как на единственного истинного правителя клана Каменных Молотов.

"Я Дурда, вдовствующая наложница клана Каменных Молотов", - сказала она.

"Я предстаю перед тобой, чтобы признаться в своей измене перед богами и гномами".

"Я предала веру моего клана и доверие моего мужа Грокена".

"Прежде чем его кровь остыла, я замыслил убить его сына и сам захватить клан".

В зале послышались вздохи, когда толпа пришла в ярость.

"Бу".

"Убей ее".

"Отрубить ей голову".

"Ей здесь не место".

Дестини почувствовал ярость в своем сердце, глядя на эту сцену. Это была единственная любовь, которую он когда-либо познал в жизни, теперь выставленная напоказ с позором перед кланом Каменных Молотов. Он снял шарф и направился к сцене, глядя на Дурду.

"В смерти я наконец-то воссоединюсь со своей любовью, Глен", - подумала Дурда, глядя на толпу. Она заметила карлика, направляющегося к сцене. Он напомнил ей Глена. Она пристально посмотрела ему в глаза.

"Глен - это то, что ты пришел, чтобы забрать меня домой", - подумал Дурда.

Когда Дестини приблизилась к сцене, он отбросил свой плащ и взял Дестини в руку, осветив ее Огненной Эссенцией. Вся толпа повернулась, чтобы посмотреть на него.

"Желаешь устроить сцену в клане Каменных Молотов? Давайте схватим его, - сказал Кумур.

Дестини уставилась на Кумура, когда огонь охватил весь его труп. Пламя осветило его глаза, и его грудь была обнажена, когда одежда сгорела дотла. Судьба полностью высвободила его ауру, связанную Проклятием. Пришло время свести счеты.

Пятеро охранников бросились к Дестини с поднятым оружием.

\Резать\ Покатилась голова.

\Резать\ Тело было сегментировано.

\удар\ Тело, обожженное до хрустящей корочки, получающее лезвие.

\\Резать\ \Покатилась еще одна голова.

\парировать\Тело, сгоревшее дотла после прикосновения к Судьбе.

"Тоже. Слабый. - сказал Дестини своим скрипучим голосом.

Он полоснул Дестини по воздуху, воспламеняя землю. Языки пламени заплясали в воздухе, когда зрители отступили назад, наблюдая за происходящим.

"Почему ты здесь? Чем мой клан Каменных Молотов обидел тебя?" - спросил Кумур.

Этот незваный гость не был слабаком. Для него было бы лучше достичь какого-то соглашения, чем выкладываться по полной посреди их вечеринки.

"Чейз. Я. - сказала Дестини.

"Украсть. Любовь".

"Убей. Все."

\Мягкий разрез\

Дестини рубанул своим клинком изо всех сил. Голова Кумура воспламенилась и сгорела дотла.

Толпа теперь была в неистовстве. Многие люди в ужасе разбежались.

"Нет. Побег".

Дестини вонзила Дестини в землю, и пламя поглотило выходы.

\инферно\

"Все. Будет. Сжечь." сказала Судьба.

Все гномы вокруг зала пали в бушующее пламя. Их души поглотила Судьба. После того, как все сгорело дотла, Дестини подошла к Дурде.

"Глен, ты жив?" сказала Дурда, когда Судьба сожгла удерживающие ее цепи.

"Нет", - сказала Дестини.

К сожалению, он больше не был Гленом. Он был Судьбой. Он больше не был частью живых.

"Я служу", - сказала Дестини.

"Кому ты служишь?" сказала Дурда, вставая.

"Кузница. Бог." - сказал Дестини, когда он поглотил Дурду своим исцеляющим пламенем.

- Невежественный Карлик, что мне прикажешь делать с этой старухой? Она уже не в расцвете сил и находится в последних годах своей жизни.'

"Спаси. Пожалуйста. - сказала Дестини, когда он опустился на колени перед пламенем.

"Нет", - сказал голос в пламени, когда исцеляющее пламя погасло.

"Дурда", - сказала Судьба, когда его надежды погасли вместе с пламенем.

Его молодой лорд отказал ему в этом единственном действии.

"Я прожил долгую жизнь, Глен, и видеть тебя в мои последние мгновения позволяет мне спокойно уйти в загробную жизнь", - сказал Дурда.

Дестини крепко держал Дурду в своих объятиях.

"Почему?" - спросила Дестини.

"Глупый карлик, ты хочешь бросить свою единственную настоящую любовь на произвол судьбы? Это было бы настоящей жестокостью", - сказал голос в пламени.

"Ты служишь мне вечно. Дай ей отдохнуть, ибо ты не можешь.'

Судьба пришла к пониманию. Хотя он будет скучать по Дурде, по крайней мере, она сможет отдохнуть. С ее стороны было бы жестоко присоединиться к нему. Его душа была проклята, его тело, разум и душа больше не принадлежали ему.

У Дестини не было слез, чтобы плакать, его эмоции давно ушли. Все, что он мог чувствовать, - это ярость, злость и ненависть.

Он похоронил Дурду на берегу красивой реки, а затем снова сел на своего коня.

Клан Глубоких Горнов был его следующей остановкой. После своей мести все, что он будет знать, - это служение.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/43283/2430709

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь