Готовый перевод Hello, Heir / Здравствуй, наследник: Глава 63. Я мечтаю... быть в отношениях с Си Чжэнтином

Чжуан Найнай покраснела и ответила:

- Учитель, я не думаю, что читать такое в классе... уместно.

Затем она украдкой взглянула на Си Чжэнтина.

Си Чжэнтин мгновенно почувствовал, что что-то не так.

Учитель китайского языка заметил застенчивость Чжуан Найнай и решил, что у той еще есть совесть. В конце концов, она была девушкой. Она искренне проповедовала:

- Чжуан Найнай, я просила написать эссе о мечтах. Если бы это был вступительный экзамен в колледж, экзаменатор поставил бы тебе жирный ноль! Разве ты не можешь написать что-нибудь серьезное?

Чжуан Найнай тихо возразила:

- Я написала и написала серьезное эссе!

Учитель побагровел от гнева.

- Как оно может быть серьезным, если ты сама слишком смущена, чтобы читать такое вслух? Тогда почему ты не осмеливаешься поделиться серьезным эссе с классом?

Чжуан Найнай моргнула своими огромными глазами.

- Я осмеливаюсь! Я просто беспокоюсь, что Си Чжэнтин может почувствовать себя некомфортно.

Учитель потерял дар речи. Она совсем не стеснялась своего сочинения!

Учитель все еще шатался, когда он указал на нее и спросил:

- Си Чжэнтин - он мальчик, чего ему тут стесняться? Чжуан Найнай, ты…

- О! Точно не будет? Тогда я его прочту!

Чжуан Найнай не стала дожидаться, пока учитель закончит говорить, и взяла со стола сочинение. Она откашлялась и принялась оживленно декламировать его.

- Мечты, как следует из названия, это... это фантазии... а также мысли, которые могут быть достигнуты с помощью тяжелой работы.

Первый абзац был самым обычным, все слушали его с недоумением.

Учитель все еще кипел и не находил слов, чтобы описать свой гнев.

Си Чжэнтин навострил уши и увидел, что Чжуан Найнай улыбается ему.

То, что последовало дальше, было поистине шокирующим.

- У меня есть две мечты. Первая... это быть в отношениях с Си Чжэнтином.

- Обе стороны должны иметь чувства друг к другу, чтобы стать парой возлюбленных. Однако нынешняя ситуация такова, что я влюбилась в него с первого взгляда. Он хладнокровен и красив, но не отвечает на мои чувства.

- Но все в порядке. Я буду наблюдать и приближаться к нему день за днем. Когда он будет играть в баскетбол, я приготовлю ему воду и полотенце. Когда он будет делать уроки, я буду вести себя тихо и не буду его беспокоить. Когда он несчастлив, я буду делать глупые лица и заставляю его смеяться. Когда он будет счастлив, я разделю его радость.

- Я верю, что он обнаружит мои сильные стороны и очарование, благодаря моей тяжелой работе и влюбится в меня. Тогда мы, естественно, станем парой.

Глаза Чжуан Найнай блеснули, когда она закончила свой абзац. Она выжидающе посмотрела на Си Чжэнтина.

Прошло несколько секунд молчания, прежде чем класс разразился хохотом.

Кто-то в заднем ряду присвистнул.

Все взгляды были устремлены на Чжуан Найнай и Си Чжэнтина.

В этот момент он подумал: "Как может девушка быть такой бесстыдной и дерзкой?"

Но ее глаза сияли так ярко, что у него екнуло сердце.

Си Чжэнтин опустил глаза и ответил холодностью и безразличием.

Учительница языка наконец успокоилась. Похлопав себя по груди, она потребовала:

- Тихо!

Класс успокоился, и она посмотрела на Чжуан Найнай, которая снова спросила:

- Учитель, мне прочитать вторую мечту?

Прежде чем учитель успел ответить, любопытный ученик закричал:

- Читай!

http://tl.rulate.ru/book/43260/1018845

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь