Готовый перевод Royal love – I fell in love with CEO / Королевская любовь – Я влюбилась в генерального директора: Глава 4: Луи Круз.


— Мы можем поменяться напитками, если вы не возражаете, Мисс, – сказал он, ухмыляясь.

Когда он увидел захватывающую дух улыбку, расцветшую на её розовых вишневых губах... он не мог не захотеть почувствовать сладость этих сочных и нежных губ.

И эта мысль действительно заставила его удивиться.

Что эта женщина делает с ним?

Он никогда не чувствовал ничего подобного, никогда в своей жизни, и снова она единственная, кто пробудил в нём страсть и желание.

— Я была бы вам очень признательна, мистер, – сказала Брина, передвигая к нему бутылку.

Он улыбнулся и повторил её действия, прежде чем взять её бутылку в руки. По правде говоря, он пришел сюда не за этой бутылкой. Он пришёл сюда, потому что ему захотелось поговорить с ней.

— Я Луи Круз, – представился он, потягивая вино из сосуда, который только что взял у Брины.

Невольно его губы потянулись к другому краю, где губы девушки коснулись бутылки.

Брина слегка улыбнулась, прежде чем представиться.

— Брина Паркер.

После этого воцарилось неловкое молчание, и никто из них не мог придумать, о чём поговорить.

Оба испытывали обоюдное желание поговорить друг с другом и были остро заинтересованы в том, чтобы узнать друг друга, однако они не могли понять, о чём говорить и как это начать.

— Вы пришли сюда на вечеринку, Мистер Круз? – наконец спросила Брина, спасая их обоих от угнетающего молчания.

— Да... да, так и есть. Но я не люблю вечеринки, поэтому просто прогуливался, изучая корабль, – сказал Луи, потягивая вино.

— И случайно оказался здесь, когда вы разговаривали с тем блондином, – добавил он, упомянув Криса.

Он просто не хотел лгать ей.

И как только Брина услышала это, оживление исчезло с её лица, и она поджала губы.

Что он теперь о ней подумает? Что она высокомерная и независимая?

Эта мысль заставила Брину почувствовать себя странно, ведь ей было наплевать на то, что о ней думают другие. Но этот мужчина, сидящий напротив неё, заставил её думать иначе.

Однако Луи слегка рассмеялся.

— Вы не должны беспокоиться, Мисс. Я никогда не осуждаю, не зная всей подоплёки. На самом деле это нормально – отвергать человека. Нельзя просто любить кого-то без компромисса... чувства должны быть настоящими, и они должны исходить прямо из сердца.

Вся нервозность, которую девушка чувствовала, исчезла, и она с удивлением посмотрела на Луи.

— Вы очень поэтичны, Мистер. И спасибо за совет... Я запомню его, – она засмеялась, и её похожий на перезвон колокольчиков смех, заставил его почувствовать себя очарованным.

— Правда, Мисс? Никто никогда не говорил, что я поэт. На самом деле люди говорят, что я очень плохо разбираюсь в словах, – засмеялся Луи в ответ.

И это была правда. Он никогда не был таким. Она – единственный человек, с которым он чувствовал себя самим собой...

Не прошло и часа, как они встретились, а уже болтали так, словно знают друг друга много лет. Они довольно быстро поймали волну друг друга.

Пока они разговаривали, телефон девушки зазвонил, показывая, что она получила сообщение.

— Извини, сказала Брина и открыла свой мобильный телефон, в итоге обнаружив, что это было сообщение от пиарщика её компании, в которой она работает.

— Да пошла ты, Тан, выругалась Брина, как только увидела сообщение.

Теперь она личный секретарь своей лучшей подруги Таньи. Отчасти она счастлива, что может быть со своей подругой, но в основном её не устраивало это внезапное повышение.

Ведь оно означает, что она будет чаще видеть Криса вместе с другими людьми, которых она презирает больше всего.

Она скорее откажется от работы, чем будет работать в окружении этих высокомерных, самодовольных и ни на что не годных директоров и акционеров.

— Проблемы, Мисс? – спросил Луи, увидев её недовольное лицо.

— Ты бы назвал это проблемой, если бы получил повышение, но не хотел работать на такой должности ... в окружении людей, от которых всегда пытаешься убежать? – спросила девушка, заставив мужчина приподнять бровь.

В отличие от меня, она прекрасно владеет словами, – подумал Луи.

— Да…. Более того, я бы назвал это огромной проблемой, – сказал Луи, смеясь.

— И что бы ты сделал на моём месте? – спросила она, глядя на него.

— Я скорее уйду с работы, чем поступлюсь своей гордостью и комфортом, – без раздумий ответил он.

Брина кивнула и вздохнула.

— Вообще-то я думала так же, но я не хочу бросать свою лучшую подругу и предавать нашу дружбу. Она единственная, кто был рядом со мной, несмотря ни на что.

Брина никогда ничем не делилась с другими...особенно с незнакомцами.

Однако его присутствие придавало ей странное ощущение близости и комфорта.

Ей казалось, что она знала его всю жизнь!

— Мисс, дружба – это не что-то связанное четырьмя стенами. Вы не можете сказать, что предаёте дружбу, просто уйдя за дверь.

— Если ваши отношения выходят за рамки каких-либо материалистических побуждений и эгоизма, они не угаснут даже после того, как вы покинете её. Более того, вы будете жить в одном городе и сможете часто встречаться, – добавил Луи.

Брина посмотрела на него и кивнула:

— Ты прав.

А затем она улыбнулась.

http://tl.rulate.ru/book/42982/991148

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь