Готовый перевод A saint who was adopted by the grand duke / Святая, которую удочерил Великий Герцог: Глава 101.

Глава 101.

– … А? – Халид на мгновение усомнился в своих ушах. У этого имени не было причин, чтобы звучать из уст Святой, поэтому, естественно, паладин подумал, что неправильно его услышал.

– Дайна. Раньше я несколько раз видела Вас вместе, – убрав руку с плеча Халида, Рабьен медленно поднялась.

– Вы говорите о Дайне, что была кандидаткой?

– Правильно, – когда Халид вспомнил, Рабьен вновь чуть наклонилась к нему.

Глаза Рабьен и Халида, который удивлённо поднял голову, встретились.

Когда паладин увидел своё отражение в красивых красных глазах Рабьен, он был сбит с толку, не зная, что делать.

– Помню, что помимо меня ты был единственным, кто разговаривал с Дайной. Почему?

– Я лишь…

… из-за волнения продолжал помогать, но со временем это превратилась в нечто большее, чем просто эмоции…

Однако Халид счёл излишним говорить это и назвал лишь поверхностную причину:

– Другие кандидатки, казалось, сильно беспокоили Дайну, поэтому я лишь немного помогал ей.

– Как я рада, что выбрала тебя, – с таинственной улыбкой, Рабьен помогла Халиду подняться со своего места. – Твоя первая миссия – встретиться с Дайной.

– Что… – это произошло так внезапно, что Халид не смог понять полученного приказа, поэтому начал заикаться. – Я-я не понимаю зачем… М-мне нужно просто поприветствовать Дайну?

– Нет, встретясь… – словно ожидая этого, Рабьен открыла ящик и достала стеклянный бутылёк.

Это был маленький флакон размером с палец, который девушка с улыбкой вложила в ладонь Халида.

– … ты должен будешь принести в этом кровь Дайны, – Рабьен произнесла эти ужасающие слова, спокойным голосом.

– Кровь… в этом? – вздрогнув при слове «кровь», Халид посмотрел на стеклянный флакон.

Это был простой приказ, но не понимая его, паладин был крайне растерян.

– Зачем Вам это?

– Я не могу сказать тебе это, потому что это конфиденциально. Но это для Храма. Ты понимаешь? – выражение лица Рабьен, опустившей взгляд, было настолько невинным, словно она никак не могла лгать.

Халид, ощутивший её искренность, решил, что это будет правильным поступком, помочь Храму, закрыл глаза.

Его мысли осложнились тем, что для получения крови, ему придётся поранить Дайну, свою подругу.

– …… я сделаю это.

– Благодарю. Теперь, когда ты позаботишься об этом, я могу не так сильно волноваться, – притворившись счастливой, Рабьен схватила Халида за руку. И быстро вывалила информацию, которую паладину нужно знать заранее. – О, Дайна сейчас у Великого Герцога Тэрсии. И она уже не Дайна, а Эстер.

Халид кивнул, вспоминая Дайну, которая так сильно изменилась, когда они встретились в последний раз.

– Её удочерил Великий Герцог. Разве это не большая удача?

–Э-это правда? – Халид был поражён этой невероятной новостью.

– Да. Встреться с неё, поздравь и получи кровь. Удачи.

Ещё не осознав, что произошло, Халид был выставлен за дверь со священным мечом и стеклянным флаконом, который ему дали.

После этого, в комнату вошёл Первосвященник Лукас, ожидавший недалеко.

Он с тревогой посмотрел в след Халиду.

– Сможет ли Халид в одиночку справиться с этим?

– Скорее всего.

Эстер всегда отличалась мягкостью характера, поэтому использовать знакомого ей Халида – самый удачный выход.

Уверена, что преданный Халид каким-то образом сможет получить немного крови Эстер, чтобы его первая миссия увенчалась успехом.

– Как обстоят дела?

– Мы продолжаем наблюдения, однако ни у одной из двух кандидаток нет осознания.

Лукас наблюдал за двумя кандидатками, у которых совпадали два из четырёх пунктов откровения, однако знак осознания у них так и не появился.

– … нужно начинать действовать.

Лукас молча кивнул и, достав два стеклянных флакона, протянул их Рабьен:

– Да. Это кровь кандидаток.

– Вы проделали большую работу. Я проверю, поэтому Вы можете идти и отдохнуть.

Все очень устали от подготовки и проведения церемонии назначения Святой.

В конце концов, ответственность за всё несла Рабьен, поэтому Лукас, поклонившись, вышел из комнаты.

Рабьен, осталась одна и, держа по одному флакончику в каждой руке, встряхнула их.

Глаза девушки, пристально смотревшие на красную кровь, медленно закрылись.

– Благодаря глупой Сеспии я узнала об этом.

Время, когда Святая Сеспия невероятно сильно доверяла Рабьен.

Рабьен, которая была подавлена из-за того, что её святая сила не увеличивалась, получила немного крови от Сеспии.

Именно тогда она узнала, что употребление крови Святой может значительно увеличить святую силу, пусть и ненадолго.

– Если среди них есть Святая… Я сразу же пойму это, – красные глаза Рабьен ярко сверкнули, и она выпила кровь двоих кандидаток одну за другой.

– Угх, тьфу, – лицо девушки искривилось, и она выплюнула всю кровь, которая всё ещё была у неё во рту на носовой платок.

Едва Рабьен выпивала кровь Сеспии, как разу ощущала изменения, но кровь двух кандидаток немного отдавала рыбой и не приносила никаких ощущений.

Как и ожидалось, эти кандидатки не подходят под откровение.

Это увеличивает вероятность того, что Эстер – Святая. Раз Халид отправлен, остаётся лишь ждать.

– Ха-а, в любом случае, теперь Святая – я. Никто не сможет занять моё место, – счастливо блестящие глаза Рабьен были наполнены бесконечной жадность. А её красные губы вспыхивали кровавым блеском.

*****

В течении нескольких дней комнату Ирэн тщательно убирали.

Были заменены выцветшие от старости ковры и мебель.

Последнее окно, что было закрыто шторами, теперь было открыто и на нём висели белые занавески, что нравились Ирэн, в качестве завершающей детали ремонта.

Эстер, игравшая с Шуром в комнате, услышала, как по коридору уходят рабочие и вышла из комнаты.

– Похоже, всё наконец закончилось.

В предвкушении, девушка вошла в комнату, но остановилась, увидев там гостя.

– Брат?

Собираясь войти внутрь комнаты, Эстер обнаружила, что внутри, в одиночестве, стоит Дэннис и бездумно смотрит на портрет матери.

Он выглядел так, словно вот-вот заплачет. Эстер не решилась войти, потому что впервые видела у брата такое выражение лица.

– Чего стоишь в проходе? – однако Джуди, который взволнованно пришёл к комнате, подтолкнул сестру внутрь комнаты, не дав сказать и слова. – Вау, а комната действительно выглядит обновлённой.

Джуди был занят осмотром полностью преобразившейся комнаты.

Он даже не знал, что глаза его брата-близнеца были красными, потому что не замечал это.

– Я тоже был удивлён, увидев изменения. Нашей матери это бы понравилось.

– Да. Теперь мы можем свободно видеть её. Приходить к ней каждый день.

Взгляд Дэнниса, смотрящий на портрет, сместился, находя зелёные глаза брата.

– Так ты каждый день скучал по ней? – спросила Эстер, не знавшая чувства ностальгии, наклоняя голову.

– Естественно. Она же наша мать, – Джуди погладил портрет матери с выражением лица, словно Эстер сказала глупость.

Эстер на мгновение задумалась, увидев, что, обычно шумный, Джуди успокоился, словно кроткая овечка.

Похоже, он обиделся на свою мать за то, что та давным-давно бросила его, но теперь это чувство исчезло…

– Эстер, а ты разве не хочешь увидеть свою мать?

– Да. Я не знаю кто она… Она бросила меня сразу после того, как я родилась.

Раньше, когда Эстер была в трущобах, так ей сказал главарь того места.

Мои родители отдали им меня, как только я родилась, попросив заплатить им рисом.

– Раз она выбросила меня, значит я ей не понравилась, верно? – глаза Эстер потемнели. Ей было немного грустно потому, что её не любили с самого рождения.

– Нет. Твоя мать, должно быть, имела на это какие-то причины, – пробормотал Джуди, который совсем не умел утешать кого-то, и обнял сестру, словно пытаясь объятьями залечить её раны.

– Думаешь? – Эстер не верила этому, но не желал огорчать Джуди.

– А как иначе? В любом случае, благодаря этому мы встретились, – Дэннис, который увидел, что они обнимаются, решил присоединиться к ним.

Благодаря тому, что Эстер зажали с двух сторон, она начала задыхаться и полузадушено пискнула:

– Брат, я не могу дышать!..

– Джуди, отпусти шею Эстер. Это из-за тебя.

– Прости, я слишком сильно обнял? Но даже в этом случае я не отпущу.

Однако Джуди всё равно расслабил руки, облегчая сестре дыхание. Улыбка появилась на губах Эстер, когда они вот так поддерживали друг друга.

Дарвин, пришедший на третий этаж, чтобы проверить комнату Ирэн, наблюдал за детьми снаружи.

– Зайдите и обнимите их, – Тэлберт, который как обычно был очень чувствительным, вытирал глаза платком.

– Я только… Думаю, я был плохим отцом.

С самого детства, когда близнецы говорили о своей матери, я до смерти пугался.

Я боялся, что они будут напрасно ждать мать, которая не может вернуться. Тогда я думал, что лучше им вообще не видеть её.

Раньше мысль о том, чтобы открыть дверь этой комнаты, даже зная, как они хотят этого, была крайне душераздирающей.

– Для Вас это было впервые. Думаю, Вы неплохо справились, – мягко добавил Тэлберт, говоря Герцогу не винить себя. – Господа выросли очень хорошими.

Дэннис и Джуди были очень похожи на Дарвина, они были упрямыми и эгоистичными, но внутри были очень милы и крайне добры.

– Вы только посмотрите на это. Не могу передать словами, как я был удивлён, когда узнал, что Господа были вместе с юной Леди в трущобах.

– Я тоже был удивлён. Мои дети делают вещи намного лучше, чем такие взрослые, как я, – Дарвин смотрел на детей в комнате тёплым взглядом. Который, казалось, не предназначался для других.

В это время Бен, только что пришедший на 3-й этаж, на одном дыхание подбежал к комнате и прошептал Герцогу:

– Ваше Величество, мне только что написали и сообщили, что местонахождения Русипо установлено.

– Да? – несмотря на то, что это были новости, которых он так давно ждал, Дарвин повернул голову к Бену довольно разочаровано.

http://tl.rulate.ru/book/42830/1583484

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
« глаза Рабьен были наполнены бесконечной жадность.»-« глаза Рабьен были наполнены бесконечной жадностью.»
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь