Готовый перевод I Married an Exasperating Eunuch / Я вышла замуж за несносного евнуха: Глава 42.1 Травмированная рука?

Когда Чэнь Хуэй увидела, что Ли Юдэ впала в ярость от унижения из-за ее перекрестного допроса, она почувствовала восторг, но постаралась сдержать себя и сохранила спокойное выражение лица.

"Хорошо, господин. Хорошо отдохните. Эта леди Чэнь вернется первой", - с опущенной головой произнесла Чэнь Хуэй и медленно отступила назад.

Ли Юдэ посмотрел ей вслед. Ему некуда было девать свой гнев. Он хотел задать ей множество вопросов и увидеть, как она не может подобрать слова, но в итоге получил от нее такой отпор! Что еще он мог сделать? Позволить людям побить ее?

Мысли Ли Юдэ на мгновение приостановились, и он бесстрастно перебрал в уме первый и самый лучший вариант, который он рассматривал. Он поднял голову и увидел, что Чэнь Хуэй собирается отступить наружу. Он открыл рот и позвал ее: "Подожди".

Чэнь Хуэй резко остановилась и встала на перекрестке между внутренней и внешней комнатой. Она посмотрела на Ли Юдэ и нервно спросила: "Господин, у вас есть еще какие-нибудь распоряжения?"

Ли Юдэ ничего не ответил. Он просто подсознательно не хотел, чтобы она вот так уходила, но, остановив ее, не стал думать, что сказать. Когда он только узнал о случившемся, он был в ярости от того, что произошло сегодня, но теперь из грозы это превратилось в мелкий дождь. Это было очень обидно, но он ничего не мог с этим поделать.

Чэнь Хуэй все еще ждала, какие же уловки Ли Юэда еще будут. Она не отрываясь смотрела на него и боялась.

Ли Юдэ с суровым лицом сказал: "Леди Чэнь, хотя вы и не были инициатором сегодняшнего дела, преступление, совершенное с большой буквы, может быть прощено, но наказание неизбежно. Оставайтесь в резиденции в течение следующих десяти дней. Не выходите на улицу, чтобы не привлекать пчел и бабочек!"

Сердце Чэнь Хуэй почти перестало биться, когда она услышала "смертная казнь может быть прощена, но наказание неизбежно", а когда она услышала, что он только сказал, чтобы она оставалась в резиденции в течение десяти дней, она сразу же почувствовала облегчение. Он не сказал, что нужно держать ее в заточении и не давать ей есть и пить. Неважно, будет ли она сидеть взаперти или нет. В любом случае, в ближайшие дни она не собиралась выходить на улицу. Вэнь Цзин чуть не стал причиной ее смерти, поэтому лучше было вести себя прилично.

"Да, господин. Эта леди Чэнь будет хорошо себя чувствовать в резиденции и никуда не выйдет", - радостно ответил Чэнь Хуэй, - "Если больше ничего нет, то эта леди Чэнь меня покинет".

Ли Юдэ хмыкнул. Чэнь Хуэй тут же удалилась. Когда она подошла к двери главной комнаты и открыла ее, то почувствовала, что сегодня сильный ветер. Она посмотрела на небо. Повсюду были темные тучи. Она приостановилась. Поколебавшись некоторое время, она обернулась, посмотрела на Ли Юдэ, который находился во внутренней комнате, и сказала: "Господин, эта госпожа Чэнь думает, что будет дождь. Я боюсь, что ночью будет холодно. Не забудьте сегодня перед сном накрыться поплотнее одеялом, чтобы не простудиться..."

Чэнь Хуэй еще не успела договорить, как Ли Юдэ раздраженно и панически ответил: "Выкатывайся!"

Чэнь Хуэй быстро прикрыла глаза и ответила: "Да, господин, эта леди Чэнь сейчас же уйдет! Эта леди Чэнь клянется, что я ничего не видела!"

Не смея больше медлить, она торопливо выбежала на улицу. Она действительно ничего не видела. Она видела только, как Ли Юдэ снимал штаны, и видела только движение. Ничего важного она не увидела.

В прошлом Чэнь Хуэй не интересовалась нижней частью тела Ли Юдэ. Она знала, что рана на этом месте должна быть очень страшной, и Ли Юдэ никогда бы не позволил людям увидеть ее. Однако сегодняшнее происшествие вызвало у Чэнь Хуэй любопытство. Ей стало интересно, как это место оказалось в таком состоянии. Она не могла совершить такой поступок, как снять штаны с другого человека, но она могла использовать свое воображение!

Однако, поразмыслив немного, Чэнь Хуэй решила отказаться от этой затеи. Нехорошо пялиться на чужую нижнюю часть тела. Нужно забыть обо всем...

Чэнь Хуэй не ошиблась. Проснувшись на следующее утро, она обнаружила, что земля влажная, а теплая погода остыла. Вчера она легла спать рано, а утром встала рано. Открыв дверь, она обнаружила, что в "Хризантемовый двор" пришел доктор Чжоу, которого она уже видела однажды. Она потянула Сяо Ву к себе, чтобы расспросить, и узнала, что Ли Юдэ, похоже, простудился прошлой ночью. Поэтому сегодня утром он пригласил врача.

Чэнь Хуэй почувствовал радость от желания позлорадствовать на тему "кто позволил тебе не прислушаться к словам старика?". Вчера она любезно напомнила ему, чтобы он обратил внимание на погоду. Он накричал на нее. Видите, разве он не получил возмездие?

Чэнь Хуэй не пошла в главную комнату, чтобы присоединиться к веселью. Она послушно позавтракала с Сяо Тяо и скрылась в своей комнате, чтобы заняться своими делами. У Ли Юдэ там было много людей, и она не стала бы испытывать недостатка в них. Она боялась, что, если она придет, он вспомнит ее вчерашние слова и подумает, что это из-за ее вороньего клюва он простудился... Это было бы плохо.

К полудню в Бамбуковый павильон Рели, вероятно, пришли новости. Цзян Бихань послал Циншу узнать, как обстоят дела. Увидев намерения Чэнь Хуэй, она тоже решила действовать. Она не могла оправдаться тем, что ничего не сделала. Поэтому она остановила Сяо Ву и спросила о ситуации с Ли Юдэ.

Сяо Ву с горечью ответил: "Господин принял лекарство, но все еще чувствует сонливость и сказал, что ничего не будет есть".

Чэнь Хуэй сказал: "Почему он как ребенок?"

Сяо Ву посмотрел на Чэнь Хуэя и сделал вид, что ничего не слышит.

В это время Чэнь Хуэй вдруг понял, что тяжесть болезней в эту эпоху совершенно не похожа на современную. Если не принять меры, Ли Юдэ может умереть.

Подумав об этом, Чэнь Хуэй забеспокоилась еще больше. Она спросила у Сяо Ву: "Господин уже настолько захмелел, что потерял сознание?"

Сяо Ву задумался и вроде бы не говорил этого, но, встретившись взглядом с Чэнь Хуэй, подсознательно кивнул и сказал: "Да, да..."

"Значит, я должен пойти к господину?" спросил Чэнь Хуэй.

Сяо Ву вдруг посмотрел на него с искренним трепетом. Почему леди Чэнь спросила его, нужно ли ей идти к господину?

К счастью, Чэнь Хуэй не стремилась получить ответ от Сяо Ву. Она просто спросила для вида и прошла в главную комнату.

А Да стоял у кровати Ли Юдэ. Увидев Чэнь Хуэй, он поспешно подошел и прошептал: "Госпожа Чэнь, господин просто уснул. Просто он спит не так спокойно".

Чэнь Хуэй взглянула на Ли Юдэ. Вероятно, сегодня рано утром он почувствовал недомогание. Он не накрасился. В этот момент он нахмурился, а его щеки слегка покраснели. Возможно, из-за того, что евнуху не хватало мужских гормонов, с закрытыми глазами он выглядел совсем юным и вполне безобидным.

http://tl.rulate.ru/book/42714/3352257

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь