Готовый перевод Death... and me / Смерть... и я: Глава 103: Начинается последний экзамен.

Следующий день наступил в мгновение ока. Затем все дети собрались в ожидании старейшины Хулиана. Наконец, Хулиан и еще несколько старейшин появились снова.

-"Хорошо, похоже, что все уже здесь."

Старейшина Хулиан пошел в определенном направлении.

-"Все, дети, и их родственники или защитники, следуйте за мной."

Все повиновались старейшине Хулиану, и вскоре они оказались перед еще одним огромным зданием. Ученики, охранявшие вход, заметили старейшину Хулиана и немедленно открыли ему дверь. Внутри виднелось несколько формаций разного размера.

Затем Хулиан подвел детей к средней, самой большой из них.

-"Хорошо, это формация телепорта. Она телепортирует нас в наш лес демонических зверей. Она может отправить сразу сто человек, так что вы все будете по очереди входить в нее."

Никто не жаловался, пока они выполняли приказы Хулиана. Буквально через минуту первая сотня детей и сопровождающих их взрослых уже были над большой формацией. Вскоре она активировалась, и все исчезли со вспышкой серебристого света.

Все дети были удивлены этим. Большинство видело такое впервые. Тем не менее, никто не осмеливался медлить, и одна группа за другой телепортировалась прочь.

Наконец пришло время группы Реана. Они вступили на нее вместе с остальными, прежде чем телепортация активировалась. Пространство вокруг группы Реана исказилось, прежде чем все стало размытым. Наконец, все это стало серебряным на секунду, когда внезапно они оказались в другом месте, совершенно другом.

Их зрение вернулось в норму, и они наконец смогли увидеть, где находятся. Это было еще одно здание, но на этот раз внутри него был только один телепорт. Очевидно, именно его использовали, чтобы доставить их сюда.

Когда Реан и Роан вышли из здания, они заметили лес в нескольких километрах от них. Вокруг здания они также могли видеть нескольких учеников, которые, вероятно, отвечали за защиту этого района от демонических зверей.

Примерно через час все уже собрались снова. Группа Реана, очевидно, понятия не имела, где находится этот лес.

Заметив, что все уже собрались, Хулиан начал парить над ними, прежде чем заговорил.

-"Очень хорошо, это наш частный лес демонических зверей Даламу. Как я уже говорил, самый высокий уровень демонических зверей в этом месте - это только третья стадия. Однако таких можно найти только в центре леса."

-"Справа вы видите несколько сумок, приготовленных для вас. В них есть еда и вода на три-четыре дня. После этого вам придется искать пищу самостоятельно. Не волнуйтесь, в этом лесу помимо демонических зверей есть много фруктов, воды, и все мясо демонических зверей съедобно. Среди них нет ни одного ядовитого типа. Если вы ничего не найдете и решите сдаться, просто вернитесь на эту базу. Но помните, что на этом экзамен для вас закончится."

-"И еще одно: нападение на других участников в конечном счете запрещено, не говоря уже об убийстве! Весь лес демонических зверей покрыт системой мониторинга. Если участник осмелится нарушить это правило, он будет немедленно исключен из экзамена, без каких-либо исключений. Понятно?"

Все дети энергично закивали. Секта была здесь не для того, чтобы сеять раздор между своими членами, а для того, чтобы получить сильных культиваторов для защиты, помощи в расширении и лояльности к ней. Какое будущее у секты, полной внутренних конфликтов? Такая секта в конце концов будет уничтожена; это так просто.

-"Экзамен продлится две недели. Помните, что вам нужно 1000 очков, чтобы пройти. Кроме того, здесь не будет никого, кто спасет вас, если что-то пойдет не так, поэтому не пытайтесь откусить больше, чем вы можете прожевать. Другим группам может быть запрещено нападать на вас, но демоническим зверям на это наплевать! Имейте это в виду."

-"Каждая группа получила браслеты с простой формацией на них. Каждый раз, когда кто-то из вашей группы наносит смертельный удар, формация записывает это. Убедитесь, что не потеряете его, так как вы потеряете все свои очки. А, точно! Я чуть не забыл. Если вы хотите сдаться и не знаете пути назад, просто пошлите свое духовное чувство в браслет. Формация внутри покажет вам путь."

-"Ладно, я и так сказал слишком много. Экзамен начинается прямо сейчас!"

Все группы тут же бросились к мешкам, стараясь взять не по одному. Но ученики внешней секты не позволили им этого сделать. Каждый ребенок мог нести только одну сумку, вот и все. Это было не только испытание силы или способностей, но и выживание. Детям придется приспосабливаться к этому месту самостоятельно.

Реан и Роан никуда не спешили. Они подождали, пока дети заберут свои сумки и уйдут. Они охотились на территории демонических зверей второй стадии, поэтому они не боятся остаться без еды. Наконец, пространство перед столом открылось, и каждый взял по мешку еды и воды.

-"Может, тогда пойдем?"

Роан кивнул.

-"Нет смысла ждать у стартовой точки, давайте сначала отойдем подальше. В конце концов, не было никаких правил, говорящих, что вы не можете украсть чужого демонического зверя. Я уже вижу несколько групп, объединяющихся на этих демонических зверях первой стадии в самом начале."

Реан кивнул. Он тоже подумал об этой возможности.

-"Тогда нам следует полностью отделиться от других групп?"

На этот раз Роан покачал головой.

-"Нет, это было бы слишком опасно. Мы собираемся бродить по окраинам толпы, всегда следя за тем, чтобы другие группы были не слишком далеко от нашей досягаемости. Мы не знаем, как ведут себя здешние демонические звери, поэтому последнее, чего я хочу, - это быть окруженным без места для отступления."

Но Малака не могла не спросить.

-"Но откуда ты знаешь, что другие дети рядом с нами?"

Роан усмехнулся и указал на их браслеты. Они только что получили их, так что, похоже, кроме Роана, никто еще не проверил его своим духовным чувством.

-"Пошлите свое духовное чувство в браслет."

Как только они это сделали, группа сразу же заметила тысячи красных точек, движущихся по тому, что казалось картой. Увидев это, Реан невольно рассмеялся. Не потому, что он был удивлен, а потому, что эти браслеты напоминали ему о Земле.

-"Ха-ха! Неудивительно, что старейшина Хулиан сказал, что мы можем найти дорогу назад с помощью браслетов. Он прекрасно показывает наше местоположение. Не говоря уже о том, что эта база действует как маяк. Я не думал, что они сделают что-то похожее на наши радары на Земле. Я думаю, что мне нужно хорошенько рассмотреть эти формации после того, как мы присоединимся к секте."

Джулио, однако, был озадачен.

-"Что такое радар?"

Однако Реан только покачал головой.

-"Тебе нет нужды это знать."

Затем Роан убедился, что его группа готова, прежде чем сказать.

-"Ладно, хватит терять здесь время. Отправляемся!"

http://tl.rulate.ru/book/42669/1058499

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь