Готовый перевод We Live in Dragon’s Peak / Жизнь в Драконьем Пике: Глава 52.2

Глава 52. 2. Необычное происшествие на Драконьем пике.

- Я вдруг только что поняла нечто невероятное! - Руизин подняла указательный палец и посмотрела на меня.

- Возможно, причина, по которой в этом Драконьем лесу нет чудовищ, заключается в том, что здесь находится Слейгстар-сама.

- А!

Ясно. Я наконец-то решил вопрос, который уже давно не выходил у меня из головы. Другими словами, поскольку сфера жизни старого Слейгстара - Драконий лес, здесь нет никаких мамоно.

- Аре? Но этот большой демонический волк бегает тут уже довольно давно. Значит ли это, что эти демонические звери убегают в Драконий лес?

Именно тогда, когда я подумал, что один вопрос был решён, появился другой.

Мистраль посмеивается над нашим обменом репликами.

- С кем бы ты хотела жить, с ужасным увядающим драконом, который бесчинствует вокруг, или с непостижимым, но разумным древним драконом?

- Мумуму, конечно, я выберу дедушку!

- Точно. Независимо от того, что я думаю об этом, я бы выбрал последнее.

- Обычно они не хотят жить на территории почтенного старика, но на этот раз ситуация чрезвычайная.

- Понимаю, в этом есть смысл. Но как насчет этого огромного демонического волка? Этот парень жил здесь ещё до всей этой истории.

- Этот изначально был идиотом, который по ошибке заблудился здесь. Почтенный старец оставил его в покое, вот он просто и остался здесь, потому что ему нравится.

- Ха-ха-ха, у него что, нет чувства самосохранения?

Конечно, этот демонический зверь развлекался, гоняясь за мной. Тем не менее, даже после того, как Мистраль основательно избила его в тот раз, он продолжил появляться.

Вообще, в этой глупости есть своя милота. Я даже рассмеялся.

- Теперь о демонических зверях, которые вошли в лес, - Мистраль уставилась на старого Слейгстара. - Я хочу, чтобы ты простил их за то, что они живут в Драконьем лесу, пока не исчезнет увядающий дракон. Конечно, я подтвердила, что ни лес, ни люди не пострадают.

- Фуму, похоже, другого варианта нет. Однако если они хоть раз нарушат закон леса, я их не прощу, - золотистые глаза старого Слейгстара вспыхнули резким светом. Они всегда полны добродушного и мягкого света, но когда дело доходит до леса, они становятся свирепыми. Он - надёжный защитник этого леса.

- Что значит "пока не исчезнет увядающий дракон"? - Руизин наклонила голову.

- Наверное, будет прагматичнее дождаться, пока он не переберётся ещё куда-нибудь? - тревожно улыбнулась Мистраль.

- Учитывая, что это происходит на Драконьем пике, я полагаю, что дракониды неподалёку уже следят за ситуацией. Тем не менее, даже нам, драконидам, будет трудно одолеть увядающего дракона. Хотя позволить такому бедствию убежать в другое место неприятно, в данный момент мы ничего не можем сделать.

- Мистраль тоже не может победить его?

- Сама об этом думаю, хотя я уверена, что это будет трудно. К тому же у нас и без того много дел.

- Ты имеешь в виду драконид и мазоку?

Да, точно. У Мистраль действительно много дел. Ей нужно выяснить, кто из драконид вступил в сговор с демонами. Если оставить эту проблему так, это станет серьёзной проблемой. Хотя наличие увядающего дракона тоже проблема, это важнее.

- Если увядающий дракон подойдёт к лесу, я с ним разберусь.

- А разве не проще тебе будет проще сразу сразиться с ним до того, как он куда-нибудь сунется?

- Эрнеа, всему есть предел. Нехорошо для почтенного старика вмешиваться в дела, касающиеся Драконьего пика, - нахмурилась Мистраль.

- Извини. Я слишком часто несу чушь.

- Об этом не беспокойся. Если я вмешаюсь чуть больше, чем нужно, это только пошатнёт гордость драконид и некоторых драконов.

- Ха-ха-ха, - от души смеется старик Слейгстар, в то время как выражение лица Мистраль становится всё более и более обеспокоенным.

- Во всяком случае, ситуация с демоническими зверьми именно такова, как я сказала. Эрнеа, похоже, нравится демоническим зверям, поэтому будьте осторожны, когда будете бродить по лесу в будущем.

- Интересно, нравлюсь ли я им? Мне кажется, что они просто дразнят меня.

- Ты же знаешь, что тебя ни за что не будет дразнить тот, кто тебя ненавидит.

- Правда?

- Фу-фу-фу, похоже, Эрнеа ещё многого не понимает.

Когда я наклонил голову, размышляя о том, что мне следует знать, Мистраль и Руизин смотрят на меня и смеются.

- Ну, мне надо идти, - как только они закончили хихикать, Мистраль посмотрела на меня с серьёзным выражением лица.

- Мне нужно вернуться на Драконий пик. Ничего страшного, я вернусь через несколько дней.

- Ну да, тебе нужно вернуться в свою деревню и обсудить это со всеми.

- Да. Так что, если я не вернусь завтра, пожалуйста, позаботься о Присцилле.

- Да, я провожу её обратно в деревню эльфов.

Я до сих пор помню путь. Если Мистраль будет занята, я тоже сделаю всё, что смогу.

- Тогда я оставляю её на твоё попечение.

Мистраль погладила меня по голове, отчего мне стало стыдно.

- Ну что ж, почтенный старейшина, пожалуйста, отошли меня назад.

- Яре-яре, какая грубая молодая девушка, так командует стариком.

- Этот старик ещё всех нас переживёт.

- Мумуму.

- Тогда Мист-сан будет занята.

- Фуфуфу, прошу прощения. В следующий раз, когда будет поспокойнее, мы проведём время все вместе.

Мистраль и Руизин пожали друг другу руки.

- А теперь до свидания.

- Счастливого пути!

- Скоро увидимся!

Пока мы провожаем её, Мистраль использует пространственную магию и исчезает. Глаза Руизин округлились от шока при виде магии сверхвысокого уровня.

Присцилла-тян машет рукой издалека. Интересно, заметила ли Мистраль Присциллу-тян?

Теперь на покрытой мхом площади остались только Руизин, Присцилла-тян, Нимия, старый Слейгстар и я.

http://tl.rulate.ru/book/4266/730082

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь