Готовый перевод Rebirth of an Idle Noblewoman / Возрождение праздной дворянки: Глава 26: Входящий вызов

Глава 26: Входящий вызов

[Эй, не собираешься ничего предпринять? Она же точно что-то замышляет!]

- Если она решила покончить с собой, то её уже ничем не остановишь, даже если попытаться.

Одна рука Гу Сицяо покоилась в кармане, а другая держала записи. Девушка шла медленно, размеренным шагом, как будто ей было совершенно наплевать на то, что может произойти с её картиной.

В прошлой жизни Гу Сицзинь использовала её картины, чтобы прославиться, и будь она проклята, если позволит ей сделать это снова! Если она это сделает...

Хм, на ум пришел Феникс с полностью общипанными перьями.

Когда Гу Сицяо вернулась в художественную студию, Гу Сицзинь и след простыл. Она не оставила никаких улик своего пребывания. Гу Сицяо только ухмыльнулась такой осторожности. Она принялась собирать художественные инструменты, как снова раздался телефонный звонок, и на этот раз это был Цзян Шусюань.

- Брат Цзян?

Спустя неделю Цзян Шусюань так и не вернулся в особняк, вероятно, он столкнулся с какими-то сложностями.

Даже система не могла опознать человека с красным уровнем опасности. Эта ситуация превышала возможности Гу Сицяо, она не могла ничем помочь. Единственное, на что она была способна, это молиться, чтобы Цзян Шусюань справился быстро и без ранений.

Тем временем Цзян Шусюань что-то говорил, но быстро догадался, что его не слышат, потому что девушка вообще не реагировала на слова. Молодой мужчина был немного зол, но в то же время хотел рассмеяться. Она была единственным человеком, осмеливавшимся витать в облаках во время разговора с ним. Он повысил голос:

- Гу Сицяо!

Девушка моргнула, возвращаясь к реальности.

- ...Повтори еще раз?

Цзян Шусюань со вздохом потер висок, но его поведение стало заметно теплее, и он терпеливо повторил то, что только что сказал:

- Каждый день съедай тарелку супа госпожи Чжан, как минимум одну тарелку риса и стакан молока...

Хотя его тон звучал строго, но в угольно-черных глазах сквозили тепло и забота.

Пока Цзян Шусюань говорил по телефону, другой молодой человек смотрел на него так, словно видел привидение.

Этот молодой человек являлся потомком линии слуг семьи Цзян и вырос вместе с Цзян Шусюанем, поэтому знал холодный характер последнего лучше, чем кто-либо другой. Даже мастер Цзян, его отец, не мог повлиять на него, и для Цзян Шусюаня сказать что-то вроде “кушай вовремя” было сродни невозможного.

Гу Сицяо звучало как девичье имя, в добавок к этому Цзян Шусюань отложил первоначальные планы вернуться в столицу Цзин, чтобы разобраться с делами, на несколько дней. Более того он даже планировал перенести базу в этот город... Молодой человек почувствовал, что поймал опасную мысль.

Однако, как только он подумал обо всем, Цзян Шусюань повесил трубку и перевел взгляд на молодого человека, и его спина практически согнулась от давления, выталкивая все мысли из головы.

Он, вероятно, испытывал свою удачу, сплетничая о Цзян Шусюане! Даже мысленно!

*****

На следующий день Гу Сицяо вышла прогуляться по центру города, прежде чем снять немного налички из банкомата.

Сяо Юнь пригласила Гу Сицяо на обед, так что было бы вежливо принести какой-то гостинец. За последние несколько дней Гу Сицяо получила общее представление о состоянии семьи Сяо Юнь. Хотя её одноклассница выглядела холодной и отчужденной, но у неё на удивление было мало секретов. Всего нескольких разговоров хватило, чтобы Гу Сицяо составила о ней полное впечатление.

Её брат должен был унаследовать семейный бизнес, а другим членом семьи являлся дедушка, болезненный старик, увлекающийся антиквариатом. Она вообще не упоминала о своих родителях и, полагая, что это щекотливая тема, Гу Сицяо больше ничего о них не спрашивала.

После прогулки по торговому центру Гу Сицяо не нашла ничего, что могла бы им подарить, поэтому решила обсудить это с системным духом.

[Красавица Цяо, ты не можешь быть такой скупой!]- ответила системный дух, не отрываясь от просмотра аниме в виртуальном пространстве.

- Я вовсе не жадничаю, просто задумалась, что ты вообще знаешь?

Пока они говорили, система выдала задание, и Гу Сицяо, быстро схватив за плечо проходившего мимо честного на вид молодого человека, молча взяла бумажник из его кармана, и положила обратно в сумку первоначального владельца.

Её движения были настолько быстрыми, что даже молодой человек не смог заметить всего происходящего должным образом, и был так напуган Гу Сицяо, что хотел сразу же убежать, но был удержан на месте железной хваткой!

Гу Сицяо практиковалась в древних боевых искусствах в течение последних нескольких дней, и была вполне удовлетворена своим нынешним уровнем силы. Ей не нужно было тратить очки для покупки временного статуса мастера в системном магазине.

Она оттащила молодого человека в угол, и прежде чем успела открыть рот, молодой человек заплакал.

- Мисс, у меня не было выбора! Я никогда больше так не сделаю, так что, пожалуйста, отпустите меня!

- Почему ты уже плачешь, ты вообще мужчина?

Гу Сицяо облокотилась на стену, забавляясь реакцией молодого человека.

Молодой человек сразу же перестал плакать, поднял глаза без единой слезинки на лице и осторожно спросил:

- Вы... прощаете меня?

- У тебя такой вид, будто только что окончил школу. Тогда зачем лазишь в чужие карманы? Если тебя поймают и сдадут в полицию, то в твоем досье появится плохая запись! Даже люди без рук и ног сидят с миской на земле, и, судя по всему, ты не инвалид, так почему бы не поискать приличную работу?

- ...Я тоже не хотел этого делать.

Молодой человек пристыженно посмотрел в другую сторону.

Впервые он сделал что-то подобное, и сразу же был пойман с поличным девушкой. Если бы кто-то узнал, то ему было бы слишком стыдно жить!

Гу Сицяо встала лицом к нему и, схватив за воротник, притянула к себе.

- Мне все равно, просто скажи мне, собираешься ли ты поступать так и дальше?

Взгляд девушки был ясен, а тонкие красные губы контрастировали с фарфоровой кожей, увидев безупречное лицо, молодой человек покраснел и отвернулся.

- Я больше так не поступлю...

В любом случае, он не зарабатывал на жизнь подобными вещами.

Гу Сицяо удовлетворенно кивнула. Отпустив молодого человека, она вытащила наличку из рюкзака и протянула ему.

- Этот мир не так уж плох... Найди хорошую работу и будь порядочным человеком в будущем, хорошо?

Молодой человек был ошеломлен, молча держа деньги в руках. Мгновением позже он схватил Гу Сицяо за рукав, бормоча:

- Номер...

Гу Сицяо хотела пнуть его ногой, но, увидев глаза полные слез, она со вздохом схватилась за лоб и подала молодому человеку знак говорить.

- Хм... Могу я узнать ваш номер телефона, чтобы связаться с вами в будущем?

Гу Сицяо улыбнулась, отдернула рукав и развернулась, чтобы продолжить покупки. Молодой человек хотел что-то сказать, но, подняв глаза, понял, что девушка уже скрылась из виду.

Молодой человек долго простоял на месте, и если бы не деньги в его руках, он подумал бы, что все это ему приснилось. Кто... Она?

Гу Сицяо, покинув торговый центр, использовала 3 очка, чтобы купить корень женьшеня из системного магазина в подарок дедушке Сяо Юнь. Что же это был за корень женьшеня, стоивший ей столько очков?

http://tl.rulate.ru/book/42566/1088210

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь