Готовый перевод Sweet Wife in My Arms / Милая жена в моих объятиях: Глава 19: Впечатляющая актерская игра

Глава 19: Впечатляющая актерская игра

Другая сцена.

Маленький золотой шелкопряд сидел на стуле и смотрел на Цинь Сяоюя.

- Кто ты такая?- Цинь Сяоюй сделал серьезное лицо.- Ты не можешь быть каким-то чудовищем, не так ли?

Глаза Янь Хуаня моргнули и переместились на грудь Цинь Сяоюй.

Это был очевидный сигнал.

- У меня нет молока для тебя.

Цинь Сяоюй чуть не сорвалась, скрестив руки на груди в оборонительной позе.

Маленький шелкопряд испуганно отшатнулся, поджав губы, как будто она сделала что-то не так.

- Ты напугала ее, - Тан Хай, игравший Му Цинчэня, произнес неожиданную фразу, которой не было в сценарии. Поскольку директор не вмешивался, Ю Чэнь помедлила с минуту, прежде чем она фыркнула и ушла, все еще прикрывая грудь.

Только тогда Тан Хай понял, что он только что сказал. Однако, как опытный профессионал, он чувствовал себя комфортно, снимая рекламные ролики.

Он подошел к маленькому золотистому шелкопряду и осторожно потыкал его в лицо.

- Кто ты такая?

Малышка склонила голову набок, как будто ей было очень трудно ответить на этот вопрос, но в конце концов ей все же пришлось покачать головой, ее глаза слегка блестели от слез. Тан Хай почувствовал, что вспотел.

Он был поражен тем, как быстро она взяла себя в руки и что она могла ронять слезы так же легко, как поворачивать выключатель. Она пригвоздила его, даже не открывая рта.

- Ты из этого яйца?- Му Цинчэнь прочистил горло и снова спросил.

Маленький золотой шелкопряд болтал ногами и даже закатывал глаза, не обращая внимания на Му Цинчэнь.

- Я тебе не нравлюсь?- Му Цинчэнь заметил, что девушка была довольно красива с очаровательным видом энергии. Особенно эти глаза, яркие и ясные, как будто они могли говорить.

Маленький шелкопряд все еще отказывался разговаривать с ним, поворачиваясь в другую сторону.

Му Цинчэнь ничего от нее не добился, поэтому он повернулся и собрался уходить.

Шелкопряд скребла пальцем по столу, бормоча:

- Зачем ты разбил мою скорлупу? Я рисую круг, чтобы проклясть тебя ... рисую круг, чтобы проклясть тебя…

Му Цинчэнь не ответил.

С тех пор му Цинчэнь и Цинь Сяоюй постоянно следовали за маленьким золотым шелкопрядом.

У Янь Хуаня была еще одна сцена, где Цинь Сяоюй был отравлен и мог быть спасен только лекарством, сделанным из маленького золотого шелкопряда.

Маленький золотой шелкопряд спрятался и слушал, как Цинь Сяоюй разговаривает с Му Цинчэнь. Похоже, они о чем-то спорили.

- Я не согласна, - закашлялась Цинь Сяоюй, ее впалые щеки выдавали возраст, так как ее молодость и энергия были отняты Богом.

Му Цинчэнь сжал кулак и обернулся. Он знал, что больше не сможет спорить с Цинь Сяоюем.

- Му Цинчэнь, я же сказал тебе, что не согласен. Я не позволю маленькому золотому шелкопряду умереть. Хотя она всего лишь маленькое создание, она была для меня как ребенок. Знаешь, с тех пор как она родилась, она была со мной, как моя родная кровь. Как я могу съесть собственного ребенка? Как я мог это сделать?…

- ГМ... - ее речь была прервана, когда она снова закашлялась, ее губы были запачканы кровью.…

http://tl.rulate.ru/book/42502/991510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь