Готовый перевод My Hidden Wife is Sweet / Моя тайная жена очень мила: Глава 9

Во второй половине следующего дня Фу Ханьчжэн сопровождал господина Уилсона и госпожу Уилсон в дом Мин Цзунъюаня для визита.

Мин Цзунъюань был значительной фигурой в области искусства Земли Хуа, и, как и господин Уилсон и госпожа Уилсон, он также был поклонником Приама. Они очень мило побеседовали, и он не только подарил супругам одну картину Приама, но и пригласил их на послеобеденный чай в дом семьи Мин.

Миссис Уилсон высоко отозвалась о пустыне, которую приготовила для нее семья Минг, и когда она собралась уходить, то взяла с собой в гостиницу одну картину.

Все это время, вплоть до вечера, когда мистер Уилсон садился в машину, он говорил на китайском языке, который едва соответствовал стандарту.

"Мистер Фу, у нас сегодня... слишком много сюрпризов, и я надеюсь, что мы сможем приятно сотрудничать".

"Я действительно надеюсь на наше сотрудничество". Фу Ханьчжэн сказал с легкой улыбкой.

"Кроме того, десерт очень вкусный, моя жена его обожает". сказал мистер Уилсон, пожимая руку Фу Ханьчжэну.

"Тогда до завтра". Фу Ханьчжэн пожал ему руку и ушел, после того как они оба сели в машину.

Фу Шицинь, с другой стороны, был так разочарован, когда увидел, что помощник господина Уилсона забрал половину куска торта. Для него, любителя сладкого, это было слишком вкусно.

Он планировал взять десерт для себя после встречи, но миссис Уилсон опередила его на шаг. От этого у него защемило сердце.

Увидев уезжающую машину супругов, Мэн Руя с улыбкой спросил: "Судя по тому, что сказал мистер Уилсон, сделка состоялась?".

"Они забрали нашу картину и нашу еду! Конечно, это должно сработать!" Фу Шицинь фыркнул.

Фу Ханьчжэн бросил боковой взгляд на Мэн Руя. "Ты сегодня хорошо поработала".

Мэн Руя мило улыбнулась. "Это из-за меня все проблемы, и я просто заглаживаю свою вину перед тобой".

"Ты очень много работала эти два дня, так что не стесняйся взять несколько дней отдыха". сказал Фу Ханьчжэн.

PR-департамент не пришлось привлекать, когда речь шла о встрече по сотрудничеству, которая должна была состояться позже.

"Я могу взять отпуск после подписания. Возможно, мне придется позаботиться о миссис Уилсон в последующих процессах".

Сегодня она создала правильный образ перед Фу Ханьчжэном, и она должна воспользоваться этой возможностью, чтобы продвинуть их отношения.

Миссис Фу обожала ее, и пока она могла, она всегда будет прилагать усилия для их отношений с Фу Ханьчжэном.

Она определенно собиралась стать госпожой Фу. Хорошо, что глупая Му Вэйвэй вовремя обнаружила подделку и остановила неловкость, так что в итоге она уговорила господина Мина не жалеть картины и устроила для них послеобеденный чай. Таким образом, она получила все заслуги и произвела отличное впечатление на Фу Ханьчжэна.

"Очень хорошо." Фу Ханьчжэн кивнул, а затем бросил боковой взгляд на Фу Шицинь. "Ты приготовила вещи для господина Мина?"

"Конечно".

Фу Шицинь достал из машины антиквариат и последовал за братом в дом семьи Минг, чтобы выразить свою благодарность.

В саду в китайском стиле на вилле семьи Минг группа нашла старика, который кормил рыб.

"Господин Минг, мы очень благодарны за то, что вы для нас сделали. Пожалуйста, примите наш подарок".

"Пара сильно изменила свое отношение после того, как увидела вашу картину и съела ваш торт".

Фу Шицинь был очень взволнован. Сотрудничество позволит предприятию Фу найти место в стране S, и это было очень важно для них.

Мин Цзунъюань покормил рыбу, потер руки и сказал: "Подарок не нужен. Девушка Му уже передала мне благодарность и доставила торт. Ты должен поблагодарить ее".

Фу Ханьчжэн прищурился. "Вы имели в виду... Му Вэйвэй?"

http://tl.rulate.ru/book/42501/2224940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь