Готовый перевод The All You Want System / Система Все, Что Ты Пожелаешь: Глава 34

Дверь открылась, и вошел мужчина средних лет, он выглядел потрясающе в своих красных огненных легких доспехах. Этот человек – мэр города, самый сильный человек в этом городе. Вокруг него была аура, которая заставляла других чувствовать к нему уважение.

Он увидел, как его дочь Алиса разговаривает с незнакомцем, и подумал, насколько странной была эта ситуация. У его дочери не было друзей, будь то мужчины или женщины. Она была одинокой душой. Он хотел проводить с ней больше времени, чтобы компенсировать ее одиночество. Но, к сожалению, он был мэром и самым занятым человеком в городе.

Проблема заключалась в том, что любая проблема или дела города должны были решаться им лично; не было никаких других людей, которые помогли бы ему. Это было то, что остановило развитие города, потому что один мозг не может контролировать целый город в одиночку. Они не думали распределять задачи между разными людьми, как на земле, например, министр здравоохранения будет думать только о темах здоровья и медицины. Вот почему Хайтам хотел ввести эту систему с министрами, потому что тогда будет больше людей, думающих вместо одного человека.

Мужчина средних лет улыбнулся и сказал:

– Привет, Алиса, кто твой друг?

Алиса, болтавшая с Хайтамом, повернулась к отцу, услышав его голос и увидев его в дверях. Потом она улыбнулась и ответила:

– Здравствуй, отец, добро пожаловать домой. Это наш новый сосед, который купил участок земли.

Хайтам встал и представился:

– Здравствуйте, мэр, я Хайтам Рейнджер. Приятно познакомиться.

Мэр улыбнулся и ответил:

– Здравствуй, Хайтам, добро пожаловать. Я вижу, что у вас с Алисой хорошие отношения, и это делает меня счастливым. Теперь у нее есть друг, а я уж думал, что у нее не будет друзей до конца жизни.

Мэр говорил со счастливой улыбкой на лице, он был действительно счастлив, что у его дочери теперь есть друг. Он мог доверять ему, так как у Алисы обладала способностью знать, если у кого-то были плохие мысли о ней или ее семье. Так что если он мог быть ее другом, то у него не было скрытых мыслей о ней.

Затем он продолжил и сказал:

– Ты можешь чувствовать себя комфортно со мной и называть меня дядей Джейкобом. Я слышал от охранников, что ты хотел поговорить со мной.

Хайтему нравился дядя Джейкоб, он казался хорошим человеком. Потом он сказал:

– Да, дядя Джейкоб, мне нужно поговорить с вами на некоторые темы. Будет лучше, если мы поговорим наедине, эта комната недостаточно безопасна для меня.

Дядя Джейкоб подозрительно посмотрел на Хайтама, потом ответил:

– Давай сначала пообедаем и поболтаем, прежде чем отправимся на серьезный разговор в мой кабинет. Сейчас у меня перерыв, и мне хотелось бы побыть с дочерью. Когда перерыв закончится после обеда, мы сможем официально поговорить в моем кабинете.

Хайтам был удивлен, что он использовал свой перерыв, чтобы быть с дочерью, он узнал от него, что это было единственное время в день, когда он мог быть с дочерью. Хайтам уважал человека, стоявшего перед ним; он считал, что с ним будет идеально работать.

Все трое пошли в гостиную и сели вместе, а потом начали болтать. Дядя Джейкоб начал и сказал:

– Хайтам, я слышал о тебе от Дэвида, что ты один заплатил самый дорогой участок земли в городе и что твой особняк возник из ничего. Вы произвели на него большое впечатление. Вы из другого мира?

Хайтам покраснел от того, что сказал дядя Джейкоб; он знал, что все это благодаря системе. Он ответил:

– Ничего, это все благодаря моей семье. Я из другого мира, и я хотел отправиться в другие миры, чтобы открыть для себя что-то новое.

Алиса услышала, что сказал Хайтам, и поспешно спросила:

– Ты сказал, что хочешь открыть для себя другие миры, ты уйдешь отсюда, когда тебе станет скучно?

Она боялась, что ее первый друг уйдет.

Хайтам понял это и ответил:

– Не волнуйся, я решил с этого момента жить здесь. Я буду путешествовать, но буду возвращаться сюда. – Успокаивал он ее своими словами.

Дядя Джейкоб, который слышал, как просто он говорил о путешествиях в другие миры, и он предполагал, что прошлое Хайтама было ужасающим для того, чтобы сделать возможным путешествие в другие миры. Он знал, что ему нужно иметь с ним хорошие отношения. Потом он сказал:

– Ты можешь жить здесь сколько хочешь.

Потом вошел слуга и сказал:

– Хозяин, завтрак готов.

Дядя Джейкоб встал и велел Алисе и Хайтему идти в столовую.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/42474/1372453

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь