Готовый перевод Versatile Mage / Quanzhi Fashi / Профессия - Магистр! / Маг на полную ставку: Глава 2735

Глава 2735: Древний повелитель молний

Лица охотников из Цзин-Хай тут же изменились.

Хай Ходао поменял свои слова слишком быстро – разве не он еще совсем недавно говорил, что порвет этого мальца на мелкие кусочки, а затем использует их вместо червяков для ловли рыбы?

Что?! Познакомиться?

Хай Ходао является главным палачом в их команде!

- Эх, а я-то думал, что вы пришли свести счеты. Очень жаль, ведь я так сильно хотел испытать этого повелителя, - протяжно молвил Мо Фань.

- Братец, знаешь, я тоже являюсь опытным магом элемента призыва, к тому же хорошо осведомлен о пагоде тысяче душ, да и этот твой повелитель молний даже в выигрышных условиях в силе будет сравним лишь со средним полководцем, хе-хе, - самоуверенно произнес Хай Ходао.

У услышавшего это главаря Цзина глаза полезли на лоб.

- Разве эти окрестности – не место постоянных грозовых дождей? Значит, стихия молний здесь особенно сильна. И после всего этого ты все еще утверждаешь, что мой повелитель молний тут сравнится только лишь со средним полководцем? – переспросил Мо Фань.

- Верно, верно говоришь. Нам очень повезло, что сегодня нам довелось познакомиться с молодым дарованием вроде тебя. Если нужна будет какая-то помощь, не стесняйся, обращайся, ну а мы пойдем… - сказал Хай Ходао, при этом можно было увидеть, как по его шее стекают капли холодного пота.

Мо Фань посмотрел сначала на него, а затем на главаря Цзина.

- Идите, идите, - махнул им рукой маг.

Пусть эти охотники сидят в своем лесу и не смеют оттуда показываться!

В этот момент к парню подошла Шу Сяохуа: «А эти охотники оказались очень хорошими! Я думала, что они пришли создавать нам проблемы…верно сестра Ин говорит, что нельзя судить людей по внешнему виду. Господин Цзин и господин Хай имеют бандитскую внешность, но, несмотря на это, они оказались очень добрыми и дружелюбными!»

- Да, в этом мире полно хороших людей, - кивнул головой Мо Фань.

Он посмотрел на призванное существо…у него получилось даже с его уровнем культивирования!

Получается, что так он может прокачивать и все остальные элементы?

Мо Фань потер виски. Кажись, все-таки ему понадобится помощь директора Сяо в следующую такую тренировку. Он должен помочь ему с его печатями, чтобы в следующий раз во время внедрения в гражданские массы он не чувствовал себя неопытным птенцом.

*Ауууууу

Внезапно примчался узорчатый волк и подскочил прямо к хозяину.

- Ты обнаружил того, кто посмел убить нашего яка? – глаза парня засверкали.

- Ауууу! – узорчатый волк был предельно уверен в этом.

- Показывай дорогу! В этот раз я его не упущу, я отрежу его голову в качестве возмездия за смерть нашего меднорогого яка! – Мо Фань был зол.

Он думал, что его волк продолжает резвиться в окрестностях, а оказалось, что тот все это время вынюхивал убийцу яка!

***

Мо Фань последовал за волком, а повелитель молний, будучи стихийным духом, не имел ног, поэтому летел по воздуху.

Узорчатый волк вывел их к морскому побережью, на котором тоже был древний город, наполовину залитый морской водой.

В этом месте волк начал вести себя осторожно. Мо Фань тоже сконцентрировался.

Противник был предельно восприимчив к малейшим движениям, и даже легкий шорох мог его спугнуть. Если упустить его сейчас, отыскать его потом будет намного труднее.

В отливавшей воде показалась его макушка.

Среди развалин старых домов ползло существо с кожей как у морского льва. У него были длинные когти, а кончик хвоста острым словно лезвие. Судя по его передвижениям, хвост этот мог атаковать очень быстро и живо!

Мо Фань вспомнил, какое ранение было на теле меднорогого яка – тогда он еще задумался о том, какими когтями возможно нанести такую рану, но теперь он понял, что это был хвост!

- Этот монстр тут загорает на солнышке, будто попивает послеобеденный чай! – произнес Мо Фань.

Рядом со зверем лежала свежая туша какой-то морской твари. Из тела новой жертвы все еще сочилась кровь, и принимавший солнечные ванны монстр время от времени попивал эту кровь, словно богатый европейский аристократ, попивающий дорогое красное вино.

*Треск

Звук электрических разрядов послышался за спинами Мо Фаня и узорчатого волка.

Повелитель молний чувствовал настрой мага, поэтому электрическая накидка на его теле пришла в движение.

Из ясных глаз существа полился странный свет – этот свет затмил даже послеобеденное солнце, а затем вспыхнули молнии, похожие на белый огонь!

Острохвостый морской лев задрал голову. Он стал присматриваться к молниям, что не были в здешних краях редким явлением, а затем в следующий миг он быстро помчался вперед – он был настолько быстр, что человеческому взгляду его уже было не разглядеть!

- Лови его! – крикнул повелителю молний Мо Фань.

Повелитель молний создал из разрядов очень длинную электрическую пику, которую направил в сторону побега морского льва – еще одна секунда, и зверь был возвращен на свое прежнее место.

Он убегал от молний, но они настигли его!

http://tl.rulate.ru/book/422/586662

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь