Готовый перевод Agatha The Legendary Guild Master / Агата Легендарный Мастер Гильдии: Глава 274

Удар, который я только что нанес, безостановочно двигался к близлежащему кругу. В тот момент, когда удар меча попал в него, тысячи крошечных арок грома скопились в этой точке, пытаясь защититься от моей атаки, но когда мое копье ударило в него, все они были разбиты, вместе со всем кругом, когда обе мои атаки, наконец, попали в него.

"Бум!"

Возникла мощная взрывная волна, отбросив меня, моих хозяев и даже моего огромного питомца назад, за пределы священной земли.

В тот момент, когда мы стояли за пределами этого участка земли, стабилизируя себя, мы обнаружили, что земля начала распадаться, очень быстро, как будто то, что удерживало ее на месте, было окончательно разрушено, увлекая за собой всю землю.

"Наконец-то все закончилось", - тихо пробормотал я, без всякой гордости или ликования по поводу победы. Моя битва была выиграна, но мне предстояла еще одна. После того, как я выиграю ее, я смогу отпраздновать, объявив о своей победе себе и всему миру.

"Поздравляю, дитя мое, ты победила их, несмотря на то, что это было тяжело и напряженно", - мой хозяин подошел ко мне и встал рядом со мной с широкой улыбкой на лице, улыбкой гордости и счастья.

Я знал, что он чувствует, и я знал, что он имеет полное право так чувствовать, но я не мог праздновать вместе с ним, не сейчас, не сейчас.

"Спасибо, хозяин", - просто ответил я, выказывая ему свое глубочайшее уважение. Он и раньше пытался мне помочь, даже дал мне такой странный свиток благословения, который, несомненно, представлял большую ценность.

Он также сыграл главную роль в победе над моими врагами здесь, так как без его помощи и его друзей я не смог бы прорваться через эту ловушку самостоятельно, не так легко, конечно.

"Ты думаешь о поездке?" - неожиданно спросил он, одарив меня серьезным взглядом.

"Конечно, мне ведь нужно вернуть свои долги, верно?" ответил я, непринужденно, как будто говорил о чем-то настолько незначительном.

Он посмотрел на меня на мгновение, прежде чем улыбнуться, его улыбка расширилась и в конце концов закончилась долгим смехом, так как казалось, что ему понравился мой ответ.

"

Это мое дитя, вот какой должна быть девушка с копьем", - сказал он среди счастливого смеха, в то время как леди Нада стояла рядом с ним, а все остальные мастера стояли позади них.

Я стояла перед своими мастерами и их союзниками, которые были ничуть не слабее их. Они все смотрели на меня с восхищением, несмотря на то, что если бы они захотели сделать то, что задумала я, то им не хватило бы и нескольких минут, чтобы превратить город, или даже огромный город, в руины.

Но они восхищались моими смелыми планами и ходами, несмотря на то, что я был так слаб, и я понимал их взгляды и их логику, однако все они упустили самое главное.

Я была живой версией легенды прошлого, и если я не могла даже осмелиться думать по-другому, как я могла мечтать о том, чтобы стать такой же могущественной и страшной, как старая ведьма?

"Просто будь осторожна", - сказала леди Нада, и я была тронута ее беспокойством за меня. Я просто кивнул, ничего не говоря, прежде чем повернуться, чтобы вернуться к своим игрокам.

"Не забудь, проткни сердце копьем", - крикнула она мне в спину, и я понял, что она хотела сказать, так как поднял свое обычное копье к небу, как молчаливый ответ на ее напоминание.

"Диана, собери девяносто восемь одного из наших лучших игроков и приведи их сюда", - сказал я, так как мне нельзя было терять времени.

Я был уверен, что новости о моей победе здесь разлетятся быстро, но я хотел выступить в роли гонца, доставив весть о своей победе, плюс сюрприз, который я готовил для этой гильдии.

Играй я своими делами, и вы бы увидели, как горят ваши пальцы, ваши пальцы и дом, который вы строили с их помощью.

И я бы сделал это у тебя на глазах, не притворяясь и не прячась, трус!

Я ждал на своем месте, пока Диана ходила собирать всех достойных игроков. Я смотрел, как игроки идут за телами демонов, сваленных в холмы, все они были убиты моими атаками, а у меня не было ни одной мысли по отношению к ним.

Я должен был дать им что-то в благодарность, и теперь мне не нужен был жемчуг, так как я больше не собирался сражаться на священной земле.

За пять минут под моим руководством была сформирована команда из ста игроков, но я стоял на своем месте, глядя на их группу, не зная, что сказать.

"У нас не было времени сражаться до потери пульса, и я заметила, что вы призываете своих лучших игроков, поэтому мы пришли", - Ария вела группу своих союзных игроков, пришедших встать в группу из ста человек, как часть группы, которую привела Диана.

Я посмотрел на Диану, когда она беспомощно пожала плечами. Я вздохнул, так как знал, что она пытается помочь мне из нашей дружбы, но место, куда я направлялся, она не могла себе представить или даже заподозрить.

"Этот бой где-то далеко отсюда, и это очень рискованное задание, ты можешь вернуться сейчас и помочь мне позже".

Я пытался предупредить ее, косвенно, так как не хотел говорить, куда направляюсь.

"Не волнуйся, - неожиданно улыбнулась Ария, как будто не понимая, что я пытаюсь ей сказать, - мой учитель уже все рассказал мне, и я должна сказать, что ты действительно зажигаешь, девочка!"

Она засмеялась, и все лидеры и вице-лидеры групп игроков позади нее тоже засмеялись. Я странно посмотрела на них, затем быстро повернулась и посмотрела на своего хозяина, который широко улыбался, махал мне рукой, желая удачи, а рядом с ним стояла леди Нада.

О боже, как же я любила их обоих!

"Хорошо, вы все можете идти", - сказал я, прежде чем посмотреть на всех моих игроков, Арию и ее группу, когда я создал одну группу и послал приглашение всем им, и добавил: "Итак, место, куда мы идем, очень опасно, и я не собираюсь ни с кем нянчиться, поэтому вы должны двигаться большими группами, не отходить друг от друга, и никогда не звать на помощь, так как помощь не придет к вам".

"Страшно", - сказала Ария, хихикая, как будто все это ее очень забавляло. Я не сказал больше ни слова, передал им свитки возврата, а затем призвал обратно своего демона.

К этому времени все мои приготовления были завершены, и теперь я был готов отправиться и начать свою месть.

"Вперед!"

Я разорвал свиток пополам, в то время как меня окружил свет, перенося в город Онтерал.

http://tl.rulate.ru/book/42105/2187074

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь