Готовый перевод Agatha The Legendary Guild Master / Агата Легендарный Мастер Гильдии: Глава 99

"Посмотри на себя; клянусь, ты думал о двузначном числе, хахаха".

Я взял себя в руки и признался себе, что на этот раз я ошибся в своих предположениях.

"Ты уверена в этом числе?" спросил я, пытаясь убедиться, что она не шутит со мной.

"Да, я уверена. И я думаю, что сейчас это число может быть больше, так как последний раз я проверяла его час назад".

Несколько мгновений я не двигалась с места, пытаясь понять, как это произошло. Это был Шин? Или Респон? Или это была просто удача? Мой взгляд, казалось, выдал мои противоречивые мысли, когда Ария сказала:

"Не думай слишком много, со временем ты поймешь, насколько удивительным окажется мир игроков здесь, принцесса".

Я отодвинула все свои сомнения в сторону, глядя прямо на нее, а она добавила:

"Я догадалась о твоей истинной личности, когда ты только что упомянул о своих знаниях с Лели. Я не верю, что ты, огненная сильная девушка, в итоге будешь сражаться за эту принцессу".

В его тоне было много депрессии и грусти, поэтому я сказала, чтобы прояснить все:

"Я сражаюсь не для того, чтобы подобраться к нему, я отчаянно пытаюсь убежать и обрести свободу".

Я снова начал спускаться по лестнице, когда взгляд Арии изменился, она не была такой удрученной, но на ее лице было сочувствие. Я усмехнулся, сказав:

"Не смотри на меня так, я не так легко сдаюсь судьбе".

"Я тоже!" - пробормотала она, словно разговаривая сама с собой. На ее лице появилась решимость, она как будто приняла решение, решение, которое положило конец многим сложным конфликтам внутри нее.

"Я надеюсь, что ты сможешь преуспеть в своих планах, принцесса, и даже если у нас ничего не получится, я не буду сожалеть об этом".

Я улыбнулась в ответ и ничего не сказала, пока не дошла до приемной, где сказала:

"Встретимся в зале приключений без ваших людей".

"Разве мы не возьмем их с собой?" - удивленно спросила она, и я сказал:

�� Не волнуйтесь, отправьте их за город, в хорошо спрятанное место. Мы встретим их там".

"Но..."

"

Не волнуйся, я знаю, что этот ублюдок Рик поймает новости", - поспешил сказать я.

Ария некоторое время молчала, пока я разбирался с Лари. Я не стал задерживаться здесь на весь день, поэтому мне нужно было придержать оставшийся день до моего возвращения. Лари оказался более сговорчивым, чем я ожидал, и сказал:

"Нет проблем, я отложу ваше пребывание здесь, и постараюсь устроить так, чтобы в следующий раз с вами была леди Нада".

Это было очень приятно слышать, я ненавидел этого Нрода, он совсем мне не помогал. Я поблагодарил Лари и направился к выходу из зала, сказав Арии:

"Встретимся там".

"Это... я не знаю, но это немного рискованно", - сказала она нерешительно.

"Не волнуйся так сильно, он не может напасть на тебя открыто, так что он пошлет к тебе свою сучку".

Мои слова, казалось, не вызвали у нее чувства большей безопасности, поэтому я добавил:

"Союзник этого Рика нападает на тебя; ситуация лучше, чем ты думаешь".

Она наконец-то поняла, что я хотел сделать, и ее лицо засияло, когда она широко улыбнулась:

"Это лучше, чем то, о чем я думала, хорошо, я буду играть по вашим правилам. Дайте мне полчаса, и я буду там, в зале приключений".

Я закрыл звонок и сразу же начал другой. Мне нужно было скоординировать свои действия с Шином и узнать подробности их нынешней ситуации. Шин не замедлил ответить на звонок, так как первым сказал:

"Наконец-то наша маленькая принцесса-кузнец закончила свою работу и решила присоединиться к битве".

Он всегда был энергичен, и мне показалось, что он никогда не испытывал депрессии или уныния в своей жизни.

"Привет, Шин, я рад видеть тебя еще живым".

"Рад или разочарован?" - спросил он шутливо, прежде чем указать на скрытое место позади него, - "Наши мальчики и девочки здесь жаждут встретиться со своей могущественной принцессой, сколько времени вам нужно, чтобы покинуть город и присоединиться к нам?"

"О, ты не знаешь о наших новобранцах", - сказал я с усмешкой. Он серьезно посмотрел на меня, сказав:

"В них могут быть шпионы".

Я понял его смысл, но я был готов пойти на этот риск, в конце концов, кусок торта передо мной был настолько велик, что его нельзя было игнорировать.

"Я знаю, поэтому я устрою для них небольшой тест. Скажите мне, как долго вы, ребята, сможете продержаться?"

"Пока мы хорошо спрятались, но я слышал, что та милая девушка все еще преследует тебя, так что я не знаю, сможем ли мы долго скрываться", - ответил он, имея в виду ту сучку. Я улыбнулась и сказала:

"Не волнуйся, я отвлеку ее от тебя".

"О, ты соблазнишь ее? Было бы забавно посмотреть", - поддразнил он меня, этот крутой ублюдочный мечник никогда не упускал случая поддразнить меня. Лучшим решением в общении с ним было игнорирование, поэтому я проигнорировал его, закрыв вызов на его лице и сказав ему свои последние слова:

"Оставайся на месте и не делай глупостей, пока я не приду к тебе. Отправь мне координаты своего местонахождения в частном порядке".

Я закрыл звонок прежде, чем он успел задать свой самый желанный вопрос - о передачах. Это была его вина, кто сказал ему быть таким кирпичом со мной все время? Я почувствовал некоторое удовлетворение от нетерпеливого выражения его лица. 

Это заставило меня улыбнуться и даже посмеяться над ним. Он сразу же отправил мне в приват координаты с вопросом о шестеренках, которые я выковал, но я ему не ответил.

Я решил заставить его волноваться таким образом, в конце концов, это было весело. Расстояние от кузницы до зала приключений было неблизким, так что мне потребовалось почти четверть часа, чтобы добраться туда. 

Приблизившись к месту, я обнаружил нечто странное. Весь зал был плотно окружен игроками. Они не толпились, чтобы войти в зал приключений, вместо этого они стояли там, чтобы не дать никому войти в зал.

'Похоже, этот ублюдок и эта сука пытаются помешать моим игрокам присоединиться ко мне. В своих мечтах!

пробормотал я, продвигаясь шаг за шагом вперед с огромным гневом.

http://tl.rulate.ru/book/42105/2179511

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь