Готовый перевод Agatha The Legendary Guild Master / Агата Легендарный Мастер Гильдии: Глава 73

Ее слова ударили меня незаметно, так как мое лицо изменилось, и я отступил на пару шагов назад. Она знала, что я что-то задумал для нее, но все равно пошла за мной.

Она либо сумасшедшая, либо очень верит в свои силы, либо у нее здесь какие-то другие планы. На самом деле я склонился ко всем трем вместе взятым.

"Почему ты так смотришь на меня? Неужели вы верите, что только у вас работает его маленький мозг?

Я не такая наивная девочка, как ты, я пережила ад, чтобы добраться сюда, так что пусть твои маленькие друзья выходят сейчас, у меня нет терпения ждать", - сказала Лели, размахивая мечом в воздухе. Я посмотрел в ее сторону и пробормотал:

"Да, ты сумасшедшая".

Ее лицо резко изменилось, когда она услышала мои слова. Я не ожидал, что ее так заденет это слово, поскольку, как оказалось, она ненавидела, когда ее так называли.

"О, почему ты так смотришь на меня? Мне не нужно использовать свой маленький мозг, чтобы понять, что ты сумасшедшая. Давай, лунатик, нападай или разбегайся, я не люблю играть с лунатиками", - сказал я с широкой улыбкой, но ни на секунду не терял бдительности.

Лицо Лели становилось все краснее и краснее, как большой помидор, она могла напасть на меня в любую секунду. Я был готов немного поиграть с ней, но когда я подумал о том, что она может устроить ловушку для меня и моей команды, я предпочел бы покончить с этим быстро.

Чтобы перестраховаться, я не приказал своей команде выдвигаться, хотя они постоянно посылали сообщения, спрашивая, когда атаковать.

"Ты меня раздражаешь, я планировал убить тебя только в этот раз, чтобы преподать тебе урок, но я передумал. Я буду охотиться за тобой, пока ты не обнулишься и не покинешь эту игру как проигравший", - сказала Лели злобным тоном, который не произвел на меня никакого эффекта, так как я ответил просто:

"Как пожелаешь, безумец".

"Черт тебя побери, эта моя, иди и ищи ее маленьких друзей и не забудь пометить их, прежде чем убить. Я не стану уничтожать эту идиотку в одиночку, но я уничтожу всех ее маленьких друзей тоже".

Лели отдала эти приказы своей команде, которая начала медленно расходиться, выглядывая за пределы переулка.

'Будьте осторожны, они ищут вас', - послал я в командный чат.

'Ты хочешь, чтобы мы убили их сейчас?' спросил Года.

Я уже собирался согласиться, но тут меня посетила идея получше, и я сказал:

'Нет, просто хорошо спрячьтесь и не появляйтесь, что бы ни случилось. Когда я скажу тебе двигаться, ты нападешь на них вместе и будешь охотиться на них по одному".

'Это твоя боевая принцесса, так что не будь слишком высокомерным с этой девчонкой, я думаю, у нее есть некоторые навыки', - сказал Шин.

'Не волнуйтесь, просто берегите себя", - сказал я, поднимая копье. На этот раз я выкладывался по полной. Как только я поднял копье в ее сторону, Лели не двинулась с места, вместо этого она снова использовала свой предыдущий трюк, сказав:

"Навык отскока".

"Навык Фонтана".

Я остановился на месте, так как у меня все еще не было способа противостоять этим ее комбинированным навыкам. Она с сарказмом посмотрела на меня и сказала:

"Почему ты остановилась на этом, наивная девочка? Если ты не собираешься приходить, тогда я не буду вежливой".

Я не стал недооценивать ее, так как она обладала почти непобедимым мастерством, поэтому я отступил на пару шагов, пока она продвигалась дальше.

'Разве нет способа противостоять этому безумному странному навыку?' Я без промедления отправил этот вопрос Шину в приват. Ответ пришел быстро, без задержек, как будто он уже думал о решении для всего этого.

'Используй свой последний трюк с копьем, который ты только что выучил'.

Этот короткий ответ поразил меня как гром среди ясного неба: похоже, Шин знал о моем приеме больше, чем я думал, даже больше, чем я сам. У меня не было времени допрашивать его, но я намеревался сделать это позже. Лели уверенно шла ко мне, подняв меч высоко в воздух и сказав:

"Рубить умею".

Я знал, что это простой и базовый навык для фехтовальщика, как у Шина и Годы. Я уклонился от меча, отпрыгнув в сторону, а Лели не остановилась, повернувшись вокруг себя, и повторно применила на мне навык рубки.

Она отталкивала меня шаг за шагом, я ненавидел, когда меня так отталкивали, поэтому, когда я подпрыгнул высоко в воздух, уклоняясь от ее седьмого рубящего удара, я начал использовать свой прием. Я подбросила копье высоко в воздух, чем привлекла внимание Лели, которая насмехалась надо мной:

"Наконец-то наша маленькая девочка решила дать отпор, покажи мне, что ты умеешь, девочка".

Я ничего не ответила на ее слова, почувствовав, что мое копье спокойно лежит на ладони, я схватила его кончиками пальцев и приготовилась бросить его в сторону Лели, лицо которой вдруг стало пепельно-белым.

"Откуда... откуда ты знаешь такое искусство?" - в панике закричала она, указывая на мое копье, точнее, на мою руку, которая держала копье.

Я не понял ее смысла, но догадался, что она, как и Шин, оба знали кое-что об этом приеме, которому я научился у своего мастера. Я не стал больше сдерживаться, и мое копье с небывалой скоростью пробило ее грудь и прижало ее тело к земле.

Над ее головой появилось большое 500 очков, но я не собирался оставлять ее в живых, эта сумасшедшая была лишь орудием в руках моих истинных врагов, поэтому мне нужно было послать всем им сильное заявление.

Я сделал захват рукой, так что мое копье исчезло из ее груди и появилось в моей руке. Лицо Лели действительно контрастировало с прежней уверенностью, оно было полно страха, паники и сомнений.

"Пожалуйста, прости меня, я не знала, что у тебя такие почтенные корни, пожалуйста, прости меня. Не нападай на меня больше с этим копьем, я прошу тебя", - умоляла Лели в странной манере, которая была полностью противоположна ее форме сумасшедшей суки. Я почувствовал сомнение, так как не знал, почему она так запаниковала только из-за моей выходки.

Лели хочет, чтобы я перестал нападать на нее и просит прощения", - послал я это Шину в приватной беседе, так как сомневался, что мне делать.

'Не надо, она пытается тянуть время, ты не единственный, кто знает такие трюки, убей ее немедленно и прикончи остальных членов ее команды, а потом сразу же переходи на мою сторону'.

Не задерживайся у себя, кто знает, кого ждет этот сумасшедший", - сразу же послал мне Шин, предостерегая от этого сумасшедшего трюка, на который я чуть не попался.

Я почувствовал сильный гнев, я ненавидел, когда со мной так играют. Мой взгляд выдал мои намерения, так как она тоже показала свое истинное лицо, убрав свой слабый настрой и снова надев обычное лицо лунатика.

"Похоже, твой сумасшедший принц рассказал тебе о моем плане, ты не сможешь убежать, так как я уже пометила тебя, он найдет тебя и обязательно убьет как следует на этот раз. Мне плевать на потерю пары уровней, но я обещаю, что моя группа будет вечно охотиться на тебя и твоих маленьких друзей".

Мне больше не нужно было колебаться, Шин был прав... снова!

http://tl.rulate.ru/book/42105/2177293

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь