Готовый перевод RIN / Рин: Глава 34

 

 

- Можно мне принести сюда вина? - Продавец запросил сервер.

 

- Хорошо, хорошо, я иду. - Хозяйки натянуто улыбнулись, наливая еще вина в деревянную чашу мужчины.

 

- Большое спасибо, милая леди! - Торговец усмехнулся, прежде чем залпом допить свой напиток.

 

Хозяйка вздохнула, прежде чем отойти, чтобы обслужить другие столики. Уголком своих прекрасных глаз она запечатлевает ослепительное зрелище знакомой фигуры маленького мальчика.

 

- А... уже так скоро уезжаете, мистер? - Ангельская хозяйка нежно улыбнулась мальчику.

 

Спускаясь по деревянной лестнице на первый этаж, молодой торговец просто кивает головой с приятной улыбкой.

 

- Какая жалость, - надулась хозяйка, нежно касаясь подбородка тонким белым пальцем. Ее полные большие нежные груди торчали наружу. - Я искренне надеялся, что ты останешься и на некоторое время составишь компанию этой одинокой женщине.

 

Беспомощно улыбаясь, молодой торговец осторожно почесывает затылок.

 

- Ха-ха, мои извинения, но меня уже некоторое время не было дома, моя семья, вероятно, беспокоится. - Мальчик смущенно улыбнулся.

 

Надув свои полные пухлые блестящие губы, хозяйка вздыхает с беспомощным выражением, когда нежная улыбка появляется на ее очаровательном лице.

 

- Хорошо, если ты так говоришь. Но так жаль, что такой великолепный мальчик, как ты, так внезапно уехал. - Она слегка хихикнула.

 

Быстро сверкнув глазами, лицо мальчика становится розовым, а затем он опускает голову с легким кашлем.

 

- Ах...если вы не возражаете, пожалуйста, возьмите это на память. - Он тихо заговорил, протягивая женщине шпильку для волос.

 

Он был инкрустирован мерцающим золотым слоем, нежный золотой цветок расцвел на вершине с маленькими нефритовыми бусинками, свисающими с цепочки.

 

Женщина уставилась на него огромными блестящими глазами.

 

- О боже! Это... - Она задохнулась. - Я не могу этого вынести! Качество этого чрезмерно высокое!

 

- Пожалуйста, прими это, - с улыбкой попросил мальчик. - Я буду путешествовать далеко, так что в моих путешествиях он мне не понадобится. Кажется, лучше быть в руках красивой женщины, чем дрожащего вора.

 

Покраснев от лестных слов мальчика, женщина застенчиво хлопает темными ресницами.

 

Ах... этот мальчик был просто слишком очарователен!

 

 

Выйдя из гостиницы, мальчик направляет свою лошадь по оживленному городу. Однако к его обширным путешествиям добавился мешочек с золотыми монетами, лежащий в его тонкой руке, и явный красный след от поцелуя на его розовой щеке.

 

В конце концов хозяйка почувствовала себя слишком виноватой за то, что взяла что-то столь ценное бесплатно, и решила заплатить ему золотыми монетами вместе с прощальным поцелуем.

 

Если бы он знал, что его внешность привлечет столько внимания, он бы лучше постарался прикрыться…

 

Тем не менее, количество золотых монет, которые он получил, было как раз тем количеством, которого ему хватило бы на пару дней, когда он вернется в Северную Империю.

 

Он еще больше наклонил свою бамбуковую шляпу, чтобы скрыть лицо, пока не остались видны только его острый нос и розовые губы. После этого он продолжал задумчиво осматривать прилавки и магазины, которыми управляли многие торговцы и квалифицированные врачи.

 

Столица Восточной империи, Шонго, была такой же оживленной, как и всегда. Его местные улицы были заполнены людьми со всей округи, мужчины, женщины и дети весело прогуливались, наслаждаясь своей скромной жизнью.

 

Несколько имперских гвардейцев прошли мимо, заставив мальчика опустить голову, направляя своего коня прямо вперед.

 

Добравшись до массивных ворот, ведущих к достойному выходу из Восточной империи, мальчик останавливает лошадь на месте, наблюдая, как мимо проезжают нагруженные повозки, наполненные ящиками, и имперские стражники, несущие вахту поблизости.

 

Затем он поворачивает голову в сторону энергичной толпы людей - никто не замечает темного света, вспыхивающего в его изумрудных глазах.

 

Наконец, после того, что казалось вечностью, юноша отворачивается от города, от людей Восточной Империи, от дворца.

 

Садясь на своего великолепного коня, он мягко издает слабое ворчание, заставляя своего коня двигаться вперед, когда они мчатся к укрепленным воротам Шонго - выходу из Восточной Империи.

 

...

 

Взгромоздив коня на вершину утеса, мальчик смотрит вниз на город непроницаемыми глазами.

 

Это было место, где он пережил много трудностей, трагедий, разбитых сердец. Такое место, которое казалось таким уютным, но в то же время таким темным и злым.

 

Несмотря на эти воспоминания, люди вокруг него не подозревали о тьме, которая скрывалась за безмятежными и властными улыбками их правителей.

 

Однажды... они это увидят.

 

Внезапно, почувствовав легкую опору на плечо, мальчик переводит взгляд на коричневого сокола. Со слабой улыбкой он нежно гладит ее оперенную голову.

 

- Думаю, нам пора домой, - вздохнул он.

 

С легким ворчанием мальчик уводит свою лошадь от утеса в сторону гор.

 

Прощай, Шонго, однажды я вернусь и потребую то, что принадлежит мне по праву...

 

 

http://tl.rulate.ru/book/42035/1427393

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь