Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 57

 

 

- Хорошо, я понимаю. Будь осторожной. Мы займемся новой компанией. Ты можешь быть уверена, - обеспокоенно сказал Жун Сяо. Ведь, Гу Яньвэй еще было много союзников.

 

- Все в порядке. - ГУ Руочу кивнула. Затем она достала ключи от машины и уехала. Она поехала прямо в резиденцию Хо.

 

"..."

 

В резиденции Хо Гу Яньвэй сидела на диване с бледным лицом. Она бросала нервные взгляды в сторону входа на виллу, с тревогой ожидая возвращения Гу Руочу.

 

Она украдкой взглянула на мрачное лицо госпожи Хо, и в ее глазах вспыхнул резкий огонек. На этот раз Гу Руочу не очистит ее имя, даже если она прыгнет в Желтую реку.

 

Такая богатая семья, как семья Хо, никогда бы не позволила ей остаться после такого скандала. Гу Руочу была так же глупа, как и всегда. С помощью маленькой хитрости Гу Яньвэй поймала ее в ловушку, и она не могла убежать.

 

- Тетя, мы с Хо Цируи уже давно считаем, что Гу Руочу недостойна семьи Хо, не говоря уже о моем старшем брате. Когда вы с дедушкой настояли на том, чтобы впустить ее, я не понимала, что на тебя нашло. С тех пор, как она вошла в дом семьи Хо, она постоянно выставляла себя дурой. Так вот, она изменила старшему брату, не так ли? - Хо Цзинцзин подлил масла в огонь. - Может быть, она беременна чьим-то ублюдком!

 

Госпожа Хо всегда была недовольна Хо Цзинцзин. Теперь у нее разболелась голова, и ей пришлось повысить голос: - Гу Руочу изначально была выбрана твоим дедом, чтобы вступить в брак с семьей Хо. Если ты не согласна, то почему не высказаал свои опасения в присутствии дедушки?

 

Хо Цзинцзин поперхнулась и не ответила.

 

Даже ее отец не осмелился пойти против воли старика.

 

- Цзинцзин, не надо больше беспокоить тетю Хо. - Гу Яньвэй медленно говорила на стороне и действовала как миротворец. Хо Цзинцзин не могла вновь заговорить.

 

- Тетушка, сестра Яньвэй гораздо лучше, чем эта Гу Руочу. Она нежна и великодушна, в отличие от своей сестры, которая полна планов. Я всегда считал Яньвэй своей сестрой-в-законе.

 

- Цзинцзин!

 

Когда миссис Хо увидела, что Хо Цзинцзин ведет себя так кокетливо, в ее глазах появилось чувство беспомощности. Однако она задумчиво посмотрела на Гу Яньвэй. Возможно, Хо Цзинцзин был прав.

 

Мать Чжан стояла в стороне и не могла удержаться, чтобы не выругаться про себя.

 

Старшая Мисс действительно слишком высокого мнения о себе. Независимо от того, кого она хотела видеть своей невесткой, последнее слово оставалось за Хо Нанченом. Она чувствовала, что Гу Яньвэй была коварной особой. Как могла молодая мадам быть такой же интриганкой, как она?

 

- Молодая госпожа вернулась!

 

Слуги поспешили сообщить новость.

 

Миссис Хо резко встала, но тут же опустилась на свое место с мрачным выражением лица. Она терпеливо ждала Гу Руочу.

 

Гу Руочу вошла в комнату и сразу же заметила мрачное лицо госпожи Хо. Она уже знала, что будет дальше. Гу Яньвэй уже оклеветал ее перед госпожой Хо.

 

- Мама, я вернулась.

 

- У тебя еще хватит наглости вернуться! - Миссис Хо холодно усмехнулась и бросила все газеты на кофейный столик. - Посмотри все новости. Вы вполне способны на это. Вы уже заняли все заголовки о скандалах в семье Хо!"

 

Когда она увидела, что госпожа Хо вышла из себя, Гу Яньвэй быстро подошла к Гу Руочу с обеспокоенным выражением на лице: - Гу Руочу, почему бы тебе не извиниться перед тетушкой Хо? Если ты перестанешь общаться с этим человеком, тетя Хо обязательно простит тебя. Я уже говорила тебе, что тетушка так добра к тебе, и Наньчэнь тоже замечательный. Независимо от того, насколько вы своевольны, вы не должны делать ничего, чтобы подвести их. Ты действительно разочаровала меня!

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/993894

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
я может чего не понимаю - но как дочь любовницы что-то осуждает с мадам? откуда у них такие хорошие отношения?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь