Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 49

 

 

В глазах Гу Руочу Хо Цзинцзин была всего лишь незаконнорожденной дочерью, но она использовала фамилию Хо, чтобы выставить напоказ свою власть. Она ничуть не смутщалась. Традиционно воспитанные любовницей дочери не воспринимались обществом благосклонно.

 

У нее хватило наглости сказать, что она схватила мужчину. Неужели она не видит, как ведет себя ее мать-любовница?

 

- Хо Цзинцзин, правила сегодняшнего вечера таковы, что земля достается тому, кто больше заплатит. Если у вас действительно есть деньги, делайте ставки правильно и не устраивайте здесь сцен.

 

- Как ты думаешь, ты можешь называть меня по имени? Если я говорю, что хочу эту землю, значит, она должна быть у меня. - Хо Цзинцзин посмотрел на нее с презрением, и выражение ее лица слегка изменилось.

 

Она не ожидала, что Гу Руочу будет такой спокойной и собранной. Она вела себя неприятно, но ее равнодушная реакция делала ее похожей на прыгающую землеройку.

 

Видя такое положение вещей, аукционист не мог не испытывать беспокойства.

 

С одной стороны была молодая госпожа из семьи Хо, а с другой-госпожа Хо. Он взвесил все "за" и "против" и не хотел обидеть ни одну из сторон. Владелец участка земли тайно наблюдал за ситуацией. Увидев, что они вдвоем подняли цену более чем на миллион юаней из-за своей ссоры, он, естественно, обрадовался.

 

Но после увиденной ситуации, он был немного ошарашен. Судя по всему, в итоге ему придется обидеть одну из сторон. Несмотря на то, что Хо Цзинцзин была незаконнорожденной дочерью, семья Хо все еще благоволила к ней.

 

Что же касается госпожи Хо, то ее статус в семье Хо был не так уж высок.

 

Пока он колебался, к нему подошел человек в костюме и что-то прошептал на ухо. Он кивнул и сразу понял, что нужно делать.

 

- Госпожа Хо, поскольку госпожа Хо хочет получить этот участок земли, вы можете неохотно отдать его ей. В конце концов, мы же семья, не так ли? Миссис Хо добродетельна и разумна, она не должна возражать против таких вещей.

 

Означало ли это, что он отдаст этот клочок земли Хо Цзинцзин?

 

Увидев его реакцию, Гу Руочу поняла, что он задумал. Это правда, что ее положение в семье Хо было невысоким, но слухи от такого унижения распространятся как ветер.

 

- Поскольку этот джентльмен не желает соблюдать правила ночи, я не буду возражать. В конце концов, это ваша территория. Саркастическое замечание Гу Руочу заставило богача покраснеть, и он смог лишь слегка улыбнуться.

 

Хо Цзинцзин была очень довольна собой. Даже если бы Гу Руочу вышла замуж за члена семьи Хо, она все равно могла бы запугать ее.

 

- По крайней мере, ты благоразумен. Не сравнивай меня с моей невесткой. Я не такая распущенная и бесстыдная, как она. - Она не забыла поставить Гу Руочу в неловкое положение перед толпой. Она хотела унизить ее. - Янвэй, ты не согласна? Кто в семье ее узнает? Боюсь, что ее статус даже ниже, чем у моей собаки!

 

«Даже у собаки семьи Хо есть слуга, чтобы заботиться о ней. За кого ее принимает Гу Руочу?»

 

- Цзинцзин, прекрати. - Гу Яньвэй прервал Хо Цзинцзина. Она словно боялась, что разоблачит их союз. - Руочу, Цзинцзин просто откровенен и незрел в таком юном возрасте.

 

- Не беспокойся, я не стану спорить с дочерью любовницы. - Гу Руочу злобно скривила уголки губ. Ее холодный голос намеренно растянул конец фразы, шокировав толпу. - В конце концов, любовница есть любовница. Это нормально для дочери любовницы быть необразованной.

 

Все вдруг замолчали.

 

В комнате было так тихо, что это наводило ужас.

 

Все обернулись и посмотрели на нее.

 

Согласно популярной поговорке, никогда не следует бить человека по лицу и никогда не следует выставлять его недостатки напоказ. Госпожа Хо была слишком безжалостна.

 

Никто никогда не осмеливался произнести слово "госпожа" в присутствии Хо Цзинцзин. Это была ее обратная шкала слова "незаконнорожденная дочь" все еще не позволяли ей поднять голову перед публикой, даже если семья Хо была престижной семьей.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/992699

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь