Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 688

 

 

Сюй Хуа последовала за ней и добавила: - Наш президент Гу слышал о репутации президента Ли и специально приехал сюда, чтобы вести переговоры с вами.

 

Поначалу эти слова не казались ей проблемой, но почему-то они звучали так, словно пытались доставить ему удовольствие.

 

Гу Руочу сразу же почувствовала себя неловко.

 

- Нет никакой необходимости торопить инвестиции. Не так-то просто уговорить мисс Гу прийти. - Президент Ли оценивающе посмотрел на нее. - Мисс Гу только что развелась с Хо Шао и уже занята работой. Это действительно жалко.

 

Его слова подразумевали, что теперь, когда она развелась, ей некого защитить или что он хочет воспользоваться ею.

 

Несмотря на то, что Гу Руочу ожидала встретить такого жирного человека, она чувствовала себя очень неловко, когда встретила его.

 

- А мисс Гу умеет пить? - спросил он только когда попросил официанта рядом с собой налить Гу Руочу вина.

 

Боже милостивый, неужели вы собираетесь ее заставить?

 

Выражение лица Гу Руочу не изменилось, когда она подняла голову, чтобы посмотреть на него: - Директор Ли я вышла в спешке. Могу я сначала воспользоваться туалетом?

 

- Конечно.

 

Директор Ли прищурился, глядя на женщину перед собой. Она все равно не сможет сбежать.

 

- Директор Гу, позвольте мне помочь вам нести вашу сумку.

 

Сюй Хуа казалась очень умной. Она протянула руку и взяла сумку Гу Руочу. Она действительно боялась, что Гу руочу погубит эти инвестиции, если она уйдет с полпути.

 

Гу Руочу ничего не сказала. Она просто последовала за служанкой в туалет.

 

Ее сердце наполнилось звуком тысячи проклятий. Этот парень Ли был достаточно взрослым, чтобы быть ее отцом, но он все еще смотрел на нее с лицом, полным улыбки. Это было действительно отвратительно.

 

Она вышла из ванной и опустила голову. Только она собралась идти вперед, как почувствовала, что к ней приближаются несколько мужчин.

 

Конечно, она была не в том настроении, чтобы беспокоиться о том, кто они. Она только почувствовала сильный удар в плечо, отчего она пошатнулась на своих высоких каблуках и закрутилась, упав в руки мужчины.

 

- Как ты? Ты в порядке?

 

Знакомый магнетический голос зазвенел у нее в ушах. Гу Руочу была ошеломлена на мгновение, прежде чем смогла ясно разглядеть человека перед собой. Его рука обвилась вокруг ее талии, позволяя ей опираться на него без какого-либо давления.

 

- Хо Наньчэнь?

 

Она только что выпрямилась и не могла не закатить глаза. Она прищурилась и посмотрела на него: - Дорога такая широкая, почему ты мне мешаешь? Ты сделал это нарочно?

 

По теням можно было сказать, что это был молодой мастер Ань. Двое других, должно быть, Лан Нуо и Лу Фан.

 

- Откуда ты знаешь?

 

Он поднял брови, и его губы изогнулись в легкомысленной и необузданной манере.

 

Конечно, она потеряла дар речи.

 

- Отпусти меня, разве ты не видишь, что я здесь по серьезному делу?

 

Гу Руочу захотелось раздраженно выдернуть свою руку: - Несколько твоих плохих друзей находятся на месте преступления. Им нехорошо видеть, как ты флиртуешь с добродетельной женщиной, не так ли?

 

Сбоку послышался смешок. Взгляд Хо Наньчэня скользнул по ней, и она смогла только сдержать его.

 

- Не то чтобы я никогда не видела его раньше. - Он протянул руку и притянул ее ближе. Его дыхание коснулось ее лица и заставило отвернуться.

 

- Ваша главная задача - разобраться с этим директором Ли? Ты не знаешь, что он за человек, и осмеливаешься подойти к нему?

 

- Не считай меня дурой. Если бы я не была уверена в себе, то не пошла бы ему навстречу.

 

Выражение лица Хо Наньчэня не изменилось, когда он держал ее обеими руками. В его глазах все еще была улыбка: - Тогда я хотел бы посмотреть, как ты справишься с этим старым развратником. Он очень жесток, когда дело касается женщин. У него почти нет морали. Моя бывшая жена, будь осторожна.

 

- Ты нарочно пришел в туалет, чтобы остановить меня и поговорить об этом? - Гу Руочу обнажила белые зубы в улыбке. - Если ты хочешь посмотреть, как я собираюсь с ним справиться, то пусть президент Хо хорошенько посмотрит.

 

- Хорошо, я подожду тебя у двери.

 

Хо Наньчэнь открыл рот и нежно укусил ее за ухо. Когда он увидел ее смущенное и сердитое выражение, по его лицу было видно, что ему это удалось. Он мягко подтолкнул ее в сторону отдельной комнаты: - Веди себя хорошо, возвращайся скорее.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1419588

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь