Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 647

 

 

- Нет, я хотела поблагодарить тебя. Когда он спросил меня, не оттолкнула ли я вашего ребенка, я молчаливо призналась. Знаешь что, он мне совсем не поверил.

 

Гу Руочу небрежно продолжила: - Он спросил меня, почему я должна сотрудничать с тобой, чтобы лгать. Я сказала ему, что это было сделано, чтобы заставить его ненавидеть меня и держать его подальше от меня, чтобы мы могли развестись. ХЕ-ХЕ...

 

Нин Танси уже почувствовала боль в костях, когда услышала это. Она не могла принять это и эмоционально сказала: - Гу Руочу, ты сделала это нарочно! Ты прекрасно знаешь, что он хочет вернуть тебя. Какое ты имеешь право использовать меня, чтобы так мучить его? Гу Руочу, у тебя все еще нет совести!

 

Она почти могла представить, какую боль он почувствует в это время.

 

- Что, у тебя опять сердце болит? Не забывай, это все ты сделала. Разве ты не хотела, чтобы я призналась, что оттолкнул тебя? Какое право ты имеешь критиковать меня сейчас, однако он уже был так зол в то время, но все еще хотел затащить меня домой. Жаль, что я не получила свидетельство о разводе.

 

- Конечно, не так уж и жаль. По крайней мере, твой ребенок умер, и ты не можете продолжать мирно жить в семье Хо. Нин Танси, ты беременна чужим ребенком и все еще хочешь выйти замуж за члена семьи Хо. Неужели ты действительно думаешь, что семья Хо должна воспитывать для тебя чужого ребенка?

 

- ТЫ БЕЗЖАЛОСТНА!

 

Нин Танси прислушалась к ее холодному тону и прикусила губу, не говоря ни слова. Она действительно чувствовала, что Гу Руочу была гораздо более безжалостной, чем кто-либо другой.

 

- Гу Руочу, я думаю, что ты действительно собираешься покинуть Хо Наньчэня. Ты продолжаешь говорить, что любишь его, но все еще полна решимости уйти. Я действительно не могу тебя понять, - лицо Нин Танси наполнилось сарказмом. - Поскольку ты любишь его, ты все еще ведешь себя так, будто хочешь развестись. Гу Руочу, ты разводишься с ним из-за меня. Ты, должно быть, действительно ненавидишь меня, да?

 

Она действительно не могла понять, почему существует такая женщина. Если бы это была она, она бы простила его за то, что он продолжает быть с ним и Мэймэй.

 

Гу Руочу не знала, откуда у нее взялась уверенность, что развод происходит из-за нее. Выражение ее лица было небрежным: - Хорошо, что ты счастлива. Я уже сказала то, что хотела сказать. Не думаю, что когда-нибудь увижу тебя снова. Это твоя вина, что ты воспользовалась семьей Хо. Тебе придется нести ответственность за последствия своих действий.

 

Нин Танси еще сильнее прикусила губы. Она знала, что ей конец.

 

- Тебе нет нужды беспокоиться обо мне.

 

Нин Танси почувствовала, как ее тело дрожит. Выкидыш крайне вреден для женского организма. Однако теперь она была беспомощна и не знала, как выжить.

 

Она вот-вот сойдет с ума.

 

Гу Руочу больше не хотела смотреть на нее. Она повернулась и ушла.

 

Как только она вышла за дверь, то увидела фигуру слева.

 

За пределами палаты в гармоничной белизне был слой глубокого черного. Казалось, это было бесконечное одиночество. Это было так, как если бы он без предупреждения возник на линии зрения Гу Руочу. Он держал одну руку в кармане, а глаза были закрыты, как будто он ничего не видел и не слышал.

 

Гу Руочу подумала, что он будет ждать внизу.

 

Несмотря на то, что его сердце было сильно поражено, это было, вероятно, потому, что свет был слишком сильным, что он сделал тени на его теле еще более интенсивными.

 

Она только взглянула на него краем глаза, прежде чем обойти его справа без единого сомнения.

 

Казалось, она вообще его не видела.

 

На лице мужчины снова появилось самоуничижительное выражение, как будто он действительно отдыхал с закрытыми глазами. Она действительно не хотела говорить ему ни слова и не хотела видеть его снова.

 

- Руочу, почему я раньше не знал, что ты можешь быть такой безжалостной? Ты знаешь, как сделать мне больно, и знаешь, куда вонзить нож в сердце. - Раздался голос у нее за спиной.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1383098

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь