Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 597

 

 

Старый Ли бросился к двери и попытался открыть ее, но обнаружил, что она плотно заперта.

 

Холодный пот мгновенно выступил у него на лбу. Он чувствовал, как жжение в его теле становится все сильнее и сильнее.

 

Он не знал, какой наркотик приняла Чу Синьлань, но даже после того, как они так долго врывались в комнату, там все еще не было никакого движения.

 

За дверью уже поднялась суматоха. Группа сотрудников была заблокирована в помещении. Как отец Чу Юна, он приказал нескольким сильным телохранителям взломать дверь. Когда они увидели нескольких мужчин, выражение их лиц полностью изменилось.

 

- Что ты здесь делаешь?

 

- Сэр, мы...

 

Немногие из них были так напуганы, что с грохотом упали на колени. Мадам Чу пришла в ярость, увидев неподвижную женщину на кровати: - Ты шлюха, которая разрушила стиль нашей семьи Чу. Я позволила тебе уйти без мужчины, а ты даже притворилась целомудренной и добродетельной женщиной. Как могла наша семья Чу иметь такую бесстыдную дочь, как ты. Как и ожидалось, вонючий круг в индустрии развлечений развратил тебя. Ты бесстыдница, быстро уходи из индустрии развлечений!

 

Чу Синьлань понятия не имела, что произошло. Она могла только ошеломленно смотреть на разъяренное лицо старой леди: - Что случилось? Я спала в своей комнате после еды и ничего не знала?

 

Чу Юн увидел, что она притворяется невинной, и сразу же заколебался. - Синьлань, почему эти служащие появились в твоей комнате из ниоткуда? Что ты сделала?

 

Лица Чу Юн и старой леди становились все более неприглядными. Старая леди действительно сожалела, что согласилась на предложение сына впустить Чу Синьлань домой.

 

Как только она вернется домой, то навлечет позор на всю семью Чу.

 

Чу Синьлань слушала клевету и критику Чу Юн, и ее первоначально смущенное выражение постепенно превратилось в насмешку.

 

Она только что вернулась в семью Чу, и Чу Юн не могла дождаться, чтобы оклеветать ее.

 

Если она так сильно ненавидела ее, зачем было притворяться, что умоляет отца позволить ей вернуться?

 

Чу Ен подавил свой гнев, который вот-вот должен был взорваться. Он обвел взглядом сотрудников, лежащих на земле, и яростно сказал: - Вы все отправитесь в ад.

 

Группа людей покатилась и выползла наружу. Они не следовали ранее согласованным линиям. Чу Юн недовольно нахмурила брови.

 

В этот момент комната наполнилась холодной и ужасающей аурой, старая леди уставилась на Чу Синьлань острым и угрожающим взглядом: - Теперь, когда дело дошло до этого, ты должна немедленно выйти замуж, чтобы предотвратить еще больший скандал в нашей семье. Семья Чу родила тебя и вырастила. Неужели ты действительно должна позволить скандалу разрушить репутацию нашей семьи Чу?

 

Чу Синьлань не ответила. Вместо этого она прикусила губу и посмотрела на Чу Ен.

 

- Отец, ты тоже согласен?

 

Она посмотрела на Чу Ен с надеждой в глазах, но поняла, что он уже давно не смотрел на нее. Вместо этого он стоял у окна и холодно смотрел на улицу.

 

Чу Синьлань почувствовала, как ее глаза стали горячими, как будто она даже могла слышать звук своего разбитого сердца.

 

- Так что в ваших сердцах я просто убыточный товар, от которого вы, ребята, не можете дождаться, чтобы избавиться. Так что на этот раз просить меня вернуться домой и выйти замуж за кого-то - это конечная цель.

 

И перед лицом всего этого она ничего не могла поделать.

 

Возможно, с самого начала они попросили ее вернуться домой с намерением выдать замуж за какого-нибудь местного торговца, чтобы получить какие-то выгоды. Несмотря на то, что она уже много лет не была дома, они все еще хотели использовать ее в полной мере.

 

- Синьлань, бабушка делает это для твоего же блага. - Раздался сбоку лицемерный голос Чу Юн.

 

Не нужно было смотреть, чтобы понять, насколько у Чу Юн была довольная улыбкой на ее лице. Между тем, старая миссис Чу еще больше восхищалась своей внучкой.

 

Чу Синьлань посмотрела на своих так называемых родственников, стоящих по другую сторону. Эта тепло и ласка принадлежали не ей, она чувствовала только бесконечное непонимание и жалкое одиночество.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1348963

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь