Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 568

 

 

Он больше ничего не сказал, но в конце концов опустил ее. Чу Синьлань вздохнула с облегчением. Она нервно смотрела на его одежду и рассматривала ее, боясь, что она оставит неловкий след.

 

В то же время Гу Цэси уже направился прямо к женщине-сотруднику. Аура благородства и чувство холода успешно заставили сотрудницу покраснеть.

 

«Неужели он идет к ней?»

 

Когда Гу Цэси действительно остановился перед ней, женщина-сотрудник была в приподнятом настроении и приготовилась завязать разговор: - Молодой господин Гу... я...

 

- У тебя есть тампон? "

 

Ее намеренно пониженный голос звучал очень притягательно, но на ее бесстрастном лице был намек на дискомфорт и смущение.

 

Ее разбудил его очередной легкий кашель. Женщина-служащая пришла в себя и пробормотала: - …да.

 

Она всегда носила тампон в своей сумке, но не ожидала, что красивый мужчина попросит ее одолжить его. Ее лицо тут же покраснело.

 

- Молодой господин Гу, подождите минутку, я принесу его вам.

 

Когда она увидела притягательного мужчину идущего к Чу Синьлань, женщина-сотрудник все еще не пришла в себя от магнетического "спасибо".

 

Так было и с ее возлюбленным.

 

Думая о том, что такой человек просит тампон, она, должно быть, чувствовала себя очень неловко. Вспоминая легкую красноту на ушах мужчины, она была просто очарована.

 

- Вот, иди и поменяй его.

 

Чу Синьлань была совершенно шокирована его поведением, когда он попросил другую женщину одолжить тампон. Ее первоначально бледное лицо было окрашено какой-то краснотой. Она не обращала внимания на взгляды окружающих и сразу направилась в ванную.

 

Гу Цэси не проявлял никакого необычного поведения. Вместо этого он подошел к режиссеру и сказал по-джентльменски: - Сегодня оператор плохо себя чувствует. Ваш прогресс в съемках может стать хуже, чем со мной.

 

Помощник директора тоже задумался над этим вопросом. Когда он услышал, что Гу Цэси хочет помочь Чу Синьланю, то повел себя так, словно увидел привидение: - Молодой господин Гу, вы умеете снимать?

 

Конечно, он не допрашивал его. Он просто чувствовал, что богатый молодой мастер обладает такими особыми навыками, и был весьма любопытен. Он даже предложил помочь им снять несколько сцен.

 

Гу Цэси кивнул и умело повозился со съемочным оборудованием.

 

Директор был ошеломлен. Затем он велел персоналу приготовиться и изобразил извиняющуюся улыбку: - Тогда мне придется побеспокоить вас, молодой господин Гу.

 

- Никаких проблем.

 

Он не ожидал, что Гу Цэси возглавит сцену без какого-либо давления. Это был сюрприз для помощника режиссера.

 

Цзинь Е посмотрел в сторону Гу Цэси, который серьезно регулировал угол. Почему-то странное и знакомое чувство вдруг поднялось в его сердце.

 

В его памяти, казалось, был человек, чей силуэт почти перекрывался с человеком перед ним. В этот момент его сердце вдруг бешено забилось.

 

Он подошел и встал рядом. Несмотря на то, что Гу Цэси вообще не смотрел на него и был сосредоточен только на своей работе, он был очень холоден.

 

- Молодой господин Гу, когда вы научились фотографировать?

 

- ... - Гу Цэси не был уверен, что Цзинь Е специально подошел к нему, чтобы завязать разговор. Видя, что он и Руочу были в хороших отношениях, он коротко ответил: - Это просто хобби.

 

Мне это нравилось с детства.

 

- Фотографировать - довольно хорошее хобби. Мне это тоже нравится, но, к сожалению, у меня нет никакого таланта. - Цзинь Е притворился расслабленным и пожал плечами. - Мне тоже нравилось, когда я был маленьким. Я слышал, что у молодого господина Гу есть младшая сестра. Как здорово иметь младшую сестру, чтобы всегда ее защищать. У молодого мастера Гу должны быть хорошие отношения со своей младшей сестрой, верно? Девушки больше всего любят делать красивые фотографии.

 

При упоминании о младшей сестре лицо Гу Цэси внезапно напряглось, и он больше не произнес ни слова.

 

Никто не хотел продолжать этот неловкий разговор, но Цзинь Е не хотел отпускать его: - А молодой мастер Гу когда-нибудь фотографировал свою младшую сестру?

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1343267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь