Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 438

 

 

Гу Яньвэй тоже присутствовала на свадьбе. Когда он увидела, что Ян Цзыюй разговаривает с Нин Танси вместо того, чтобы составить компанию своей невесте, она уже могла предсказать, насколько несчастной будет Ян Си в ближайшие дни.

 

Гу Яньвэй увидел, что Ян Си уходит, и решила последовать за ней.

 

- Ян Си, ты это видела? Ян Цзыюй любит мою сестру. Если бы у моей сестры не было кого-то в сердце, захотел бы Ян Цзыюй жениться на тебе?

 

- Ты здесь, чтобы петь дифирамбы Нин Танси? - Ян Си стояла неподвижно. Ей не нравилась Гу Яньвэй.

 

Если бы отец не повторял ей, чтобы она не обижала семью Нин, она бы уже дала ей пощечину.

 

- Я просто напоминаю тебе быть благоразумной. У тебя все еще может быть место, чтобы осесть. В противном случае ты можешь быть использована и выброшена, как тряпка. Оно того не стоит.

 

Ян Си усмехнулась Гу Яньвэй. Ее гнев взял верх, и она неожиданно дала ей пощечину.

 

- Как ты смеешь меня бить!

 

С тех пор как выяснились отношения между первой леди и семьей Нин, никто не осмеливался плохо обращаться с Гу Яньвэй.

 

- Гй Яньвэй, ты хочешь быть собакой Нин Танси! Боится ли она опозориться, столкнувшись со мной лицом к лицу? Она хотела досадить мне, поэтому послала свою собаку лаять передо мной?

 

Прежде чем Ян Си успела закончить фразу, на ее лицо опустилась огненная ладонь.

 

- Ян Си, почему ты все еще ведешь себя так высокомерно и властно передо мной? Разве ты не знаешь, какая ты грязная? Если бы Ян Цзыюй не женился на тебе из-за богатства твоей семьи, какой мужчина в Нань Чэне захотел бы такую кокетливую женщину, как ты? Ты считаешь себя великой и могущественной дочерью? Даже твой отец теперь не любит тебя, а ты все еще смеешь быть высокомерной передо мной!

 

Гу Яньвэй ненавидела, когда кто-то называл ее собакой семьи Нин. Она не могла вынести презрительного отношения Ян Си.

 

Ян Си была просто куском мусора, который никому не был нужен. Неужели она думает, что она благороднее ее?

 

- Яньвэй, почему ты так говоришь?

 

Когда Нин Танси подошла, на ее лице все еще была нежная улыбка.

 

Ян Си не скрывала своего холодного взгляда.

 

- Ты только что ударила Яньвэй?

 

- Почему ты так торопишься угодить своей возлюбленной? Ты хочешь ударить меня в ответ?

 

Ян Си больше не волновалась. Что бы она ни говорила, она знала, что Ян Цзыюй никогда ей не поверит.

 

Он всегда винил ее за все плохое, что происходило в семье Ян.

 

Даже после того, как Гу Яньвэй напала на нее, он не потрудился защитить ее.

 

- Если ты так сильно любишь Нин Танси, почему женишься на мне? Твоя любовь к этой женщине не может сравниться с твоей любовью к семейной компании и другими твоими интересами!

 

Лицо Ян Си было полно сарказма.

 

Она шагнула вперед и яростно ударила Гу Яньвэй в ответ.

 

Гу Яньвэй вскрикнула, и Ян Цзыюй холодно сжал руку Ян Си.

 

- Ян Си, ты неправильно поняла. Мы с Цзыю - обычные друзья. - Извиняющимся тоном произнесла Нин Танси. - Зию, объясни ей как следует. Я разберусь с Гу Яньвэй.

 

Нин Танси сохраняла невинное лицо, держа Гу Яньвэй за руку и жестом приглашая ее уйти.

 

Проводив их взглядом, Ян Цзыюй повернулся и посмотрел на Ян Си: - Разве ты не всегда держалась за меня в прошлом? Что с тобой сейчас? Ты всегда умоляла меня жениться на тебе. Я люблю Нин Танси. Это вовсе не противоречит желанию жениться на тебе. Она - женщина, которую я всегда буду защищать, а ты можешь жить в аду!

 

- Я уже сделала все, что могла, согласившись выйти за тебя замуж. Ты должен знать, что твоя репутация запятнана. Ты никому не нужен!

 

- Черт? Посмотрим, кто попадет в ад!

 

Ян Цзыюй знал, как причинить ей боль, но вскоре Ян Си даст ему понять, что такое настоящая боль.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1258597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь