Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 356

 

 

Гу Руочу не ожидала, что у старой госпожи Хо будет такой идеальный бросок. Бабушка Хо Наньчэня любила бейсбол и увлекалась этой игрой. Она взяла еще яблок и бросила их в Хо Наньчэня. - Я же сказала тебе прятаться. Если ты считаешь себя таким ловким, почему бы тебе снова не спрятаться от меня? Я просто вымещаю свой гнев на вашей жене.

 

Гу Руочу не могла удержаться от смеха. Она наклонилась к старой леди Хо и легкомысленно спросила: - Бабушка состоит в бейсбольной команде? Какой прекрасный бросок!

 

- Я люблю играть в бейсбол и бить людей.

 

Хо Наньчэнь посмотрел на свою бабушку, когда она бросила следующее яблоко, но он не увернулся. Вместо этого он уверенно поймал яблоко, и его глаза остановились на Гу Руочу. Уголки его губ изогнулись в улыбке.

 

- Она уже успокоилась?

 

Старая госпожа Хо могла сказать, что Хо Наньчэнь, должно быть, сделал что-то за ее спиной, чтобы спровоцировать Руочу. Его взгляд был глубоким и многозначительным.

 

Гу Руочу встретилась с ним взглядом и почувствовала, как у нее немеет кожа на голове. Лан Нуо не знал, что и думать. Она спокойно наблюдала за парой. Это был первый раз, когда она видела Хо Наньчэня таким. Это было что-то новенькое.

 

- Как же ты успокоишь свой гнев, если не ударишь его? - Старая госпожа Хо очень внушительно посмотрела на Хо Наньчэня. Затем она взяла со стола яблоко и кинула его в него. На этот раз он не увернулся, и снаряд попал ему в грудь.

 

Хо Наньчэнь отвел взгляд и поднял яблоко с земли.

 

Сердце Гу Руочу сжалось, когда она увидела, как сильно ударила его старая госпожа Хо. Она быстро отвела взгляд, когда он повернулся к ней.

 

Бабушка Хо Наньчэня наконец перестала смеяться и взяла Гу Руочу за руку: - Ты уже разбила ему сердце, когда сказала мне об этом. Если ты не успокоишься, я продолжу его разбивать.

 

«Забыть его. Ты уже помогла мне вернуть его обратно.»

 

«У нее болит сердце?»

 

Гу Руочу была удивлена этим вопросом и осталась безмолвной.

 

- Все хорошо. Я понимаю. Если этот ребенок когда-нибудь снова разозлит тебя, ты можешь рассказать об этом своей бабушке. - Старая госпожа Хо похлопала Гу Руочу по руке и ласково улыбнулась.

 

- Хорошо.

 

Темный свет вспыхнул в ее глазах, когда она потянула Гу Руочу вверх. Затем она подошла с ней к Хо Наньчэню и толкнула Гу Руочу в его объятия: - Ладно, вам двоим нужно сказать кое-что друг другу. Такая старуха, как я, должна сейчас подняться наверх.

 

Гу Руочу инстинктивно хотела сопротивляться давлению старой госпожи Хо, но Хо Наньчэнь воспользовался случаем и крепко обнял ее: - Ты бросаешься в мои объятия после того, как отвернулась от меня. Я не ожидал, что ты будешь таким человеком.

 

"..."

 

- Уйди с дороги, мне еще нужно кое-что сделать. - Гу Руочу вспомнила о звонке Нин Таньси и почувствовала себя неловко.

 

- В чем дело? Я помню, что Ван Ган попросил тебя пойти на съемочную площадку во второй половине дня. - Увидев, что вокруг никого нет, он крепко обнял ее и тихо сказал. - Бабушка только что ударила меня, и мне было больно. Ты должна меня утешить. Разве я не утешал тебя прошлой ночью?

 

Он ослабил хватку, и Гу Руочу сделал шаг в сторону. Тем не менее, он прижал ее к стенке.

 

Гу Руочу не хотела думать о том, что произошло прошлой ночью.

 

- Ты закончил? Отпусти меня!

 

- Если ты не хочешь утешить меня, я не отпущу тебя. - Теперь он стал бесстыдным. Он наклонился и укусил ее за ухо. Влага на кончике его языка заставила ее задрожать.

 

- Послушай, ты не честна, когда говоришь, что не хочешь использовать свое тело. Обе твои ноги обвивают мою талию.

 

Услышав его слова, Гу Руочу чуть не рассмеялась: - О чем ты говоришь? Ты говоришь так старомодно. Ты такой толстокожий, что я даже не хочу с тобой разговаривать. Помолчи!

 

Гу Руочу тихо опустила ноги. Она была уверена, что действовала непроизвольно.

 

- Почему ты стесняешься? Мне нравятся твои действия, маленькая лгунья.

 

- Заткнись! Заткнись! - Гу Руочу была смущена. Однако в этот момент ее сердце забилось немного быстрее.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1081011

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь