Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 287

 

 

- Не волнуйся. Все будет хорошо. Нас здесь так много. – На утешение Чу Синьлань, Гу Руочу кивнула. Ей нужно было придумать, как связаться с Цзинь Е.

 

Сюй Ичэнь вдруг посмотрел на часы и сказал: - Самое время. Руочу, ты должна вернуться.

 

- Хорошо. Я уже ухожу.

 

У Сюй Ичэня перехватило дыхание, когда он невозмутимо посмотрел на нее. Затем он спокойно улыбнулся: - Идти вперед.

 

Гу Руочу схватила свою сумку и повернулась, чтобы уйти. Когда он смотрел, как она уходит, в спокойных глазах Сюй Ичэня мелькнули глубоко скрытые эмоции.

 

С этого момента она стала чужой девушкой.

 

Бай Ци была счастлива.

 

Руочу была счастлива.

 

Он смотрел ей вслед, пока она наконец не скрылась из виду.

 

- Послушай, почему ты сегодня так странно себя ведешь? - Жун Сяо подозрительно приблизился к Сюй Ичэню, но тот вовремя увернулся и повернулся, чтобы уйти.

 

- Это так странно. - Жун Сяо был совершенно сбит с толку. Чу Синьлань спокойно покачала головой и сделала глоток из своей чашки.

 

Гу Руочу поехала обратно в дом семьи Хо.

 

Когда она вышла из машины, пушистый золотистый ретривер Хо Наньчэня завилял хвостом и неторопливо направился к ней. Он обвился вокруг ее ноги и мягко потянул за штанину, как будто хотел увести ее в сад.

 

- Что это такое?

 

Собака тянула ее изо всех сил и даже ткнула мокрым носом в ногу. Он тревожно заскулил.

 

В сумерках сад казался очень красивым. Огни во всей вилле сияли ярко, придавая саду безмятежный вид. У Гу Руочу было странное чувство. Она подняла голову и увидела качели посреди сада.

 

Розы и фиалки цвета слоновой кости образовывали широкий трехмерный фон. Построенные внизу качели были изящно подвешены в воздухе.

 

В тусклом свете заходящего солнца качели были покрыты тонким слоем золота. Это было потрясающе красиво.

 

Гу Руочу медленно подошла к качелям. Она чувствовала, как эта картина задевает самые потаенные уголки ее сердца. Она не могла описать свою любовь к нему.

 

Это было так прекрасно. Казалось, он появлялся в ее снах бесчисленное количество раз.

 

Сны Гу Руочу приходили к ней все чаще. Они были точь-в-точь как сцена перед ней. В ее последнем сне были большие пятна цветущих цветов.

 

Когда Хо Наньчэнь прибыл, Гу Руочу сидела на качелях, покачиваясь на ветру.

 

Маленькие лепестки цветов плавали в воздухе под легким ветерком. Они поднимались и опускались с благоуханием. Когда Гу Руочу парила в воздухе, она притягивала их к себе, давая ей неописуемое ощущение красоты.

 

В этот момент все было как во сне.

 

- Тебе это нравится?

 

Гу Руочу подняла голову и увидела идущего к ней Хо Наньчэня. Ее глаза почти превратились в полумесяцы, когда она счастливо улыбнулась.

 

Она не знала, какие чувства вызывала у Хо Наньчэня, но каждый раз, когда она видела его, ее пульс учащался.

 

- А почему ты решил поставить здесь качели?

 

- Я сделал это для тебя. Я думал, тебе понравится. - Он медленно подошел и сел на качели. Гу Руочу замолчала, его глубокий и мягкий голос звучал волшебно.

 

Воздух был наполнен величественным ароматом.

 

Множество мыслей пронеслось в ее голове. Хо Наньчэнь принадлежал к другому классу, нежели изначальная Гу Руочу. К счастью, рыба влюбилась в морскую птицу.

 

Небеса позволили ей прийти к нему и влюбиться в него.

 

В прошлой жизни она и мечтать не смела о том, чтобы рядом с ней был такой человек.

 

Внезапно Гу Руочу почувствовала, что у нее разболелась голова.

 

Расплывчатые образы сада мелькали в ее голове. Качели, мальчик, сад... Они быстро проносились мимо, становясь все яснее и яснее.

 

Очертания мальчика на снимке стали четкими. Гу Руочу почти видела его лицо.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1057015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь