Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 233

 

 

Сотрудники съемочной группы уже вышли поприветствовать их. Они вежливо поприветствовали Гу Яньвэй: - Мисс Гу, пожалуйста, вы можете пойти за кулисы и подправить макияж, пока отдыхаете.

 

Затем сотрудники повернулись к репортерам, которые ждали, чтобы взять у них интервью: - Церемония начнется через десять минут. Пожалуйста, подождите немного.

 

Церемония должна была вот-вот начаться, но ее отложили из-за третьей главной героини. Насколько громким было ее имя?

 

Ван Ган был зол на неожиданную задержку, но ему удалось подавить свой гнев: - Руочу, ты тоже должна пойти и отдохнуть.

 

- Хорошо.

 

Ван Ган повернулся и пошел искать Цзинь Е.

 

Гу Руочу прошла за кулисы и нашла неподалеку место, чтобы присесть, чтобы отдохнуть. Внезапно перед ней возникла темная тень. Она подняла голову и встретила самодовольный взгляд Гу Яньвэй.

 

- В чем дело?

 

Когда она увидела ее спокойное выражение лица, Гу Яньвэй не позволила Гу Руочу вести себя так, как будто ее присутствие не беспокоило ее: - Гу Руочу, разве тебе не больно видеть, как человек, которого ты любишь, обожает меня? Я должна поблагодарить тебя за то, что ты помогла мне испортить свадьбу Линь Юфэй. Иначе он не обратил бы свою привязанность на меня.

 

Гу Руочу была ошеломлена ее заявлением: -Ты имеешь в виду Ван Синя?

 

- Ты все еще притворяешься? - Гу Яньвэй посмотрела на нее гордым и полным хвастлива взглядом. - У вашего мужа есть незаконнорожденный ребенок за границей. Ему ведь на тебя наплевать, правда? Поэтому он не пришел, чтобы сопровождать тебя во время церемонии?

 

Если бы это была Гу Яньвэй, она бы избавилась от этого незаконнорожденного ребенка и его матери, не моргнув глазом. Гу Руочу умела только терпеть.

 

- Гу Яньвэй, боюсь, что ты бредишь. Поздравляю с тем, что этот подонок Ван Синь влюбился в тебя. Ты все еще думаешь, что он мне нравится? - Выражение лица Гу Руочу наконец изменилось, когда она услышала слова "незаконнорожденный ребенок".

 

Она была женщиной. Она не могла не чувствовать себя подавленной из-за обмана Хо Наньчэня.

 

Если у Хо Наньчэня действительно есть женщина и ребенок в стране М, почему он так долго скрывал это от нее?

 

- Не притворяйся. Ты не можешь мне лгать. - Гу Яньвэй заметила перемену в выражении лица Гу Руочу и подумала, что она ткнула его в больное место. Она самодовольно улыбнулась. - Должно быть, тебе очень больно видеть меня в объятиях Ван Синя.

 

Гу Руочу больше не хотела разговаривать со своей упрямой сестрой. Она потягивала кофе, сваренный сотрудниками, и смотрела фильм на экране телевизора за кулисами.

 

- Директор ГУ! - Помощник Гу Руочу, Сяо Хуа, подошел, тяжело дыша. - Снаружи кто-то есть... Кто-то ищет тебя...

 

Гу Руочу отстранилась от своих мыслей и встала: - Я пойду посмотрю.

 

- Гу Руочу, еще не время для интервью! - Закричала Гу Яньвэй. - Я знала, что ты пришла сюда не только для того, чтобы стать режиссером. Ты хотела воспользоваться возможностью войти в индустрию развлечений и стать звездой! Кем ты себя возомнила? Неужели ты думаешь, что можешь стать знаменитой только потому, что красива? В твоих мечтах!

 

Уходящая, Гу Руочу даже не остановилась. Гу Яньвэй была в ярости. Она была так зла, что все ее тело дрожало, и она не могла выплеснуть свой гнев. Она побежала за Гу Руочу: - Немедленно остановись!

 

Однако Гу Яньвэй остановилась как вкопанная, увидев огромное количество роз, доставленных в комнату. Вся комната была заполнена розами.

 

Присутствующие, несомненно, были ошеломлены.

 

Аромат был ошеломляющим.

 

В комнату был послан букет цветущих роз. Все присутствующие женщины не могли сдержать восторженного крика. Это был первый раз, когда они увидели так много красивых цветов. Повсюду было море цветов.

 

- Мадам, босс уже в дверях. - Ли Тэчжу помогал слугам нести розы. Его талия почти согнулась, но сердце наполнилось радостью. Это был первый раз, когда босс проснулся!

 

Все ахнули. Хо Наньчэнь купил цветы для молодой госпожи.

 

Выражение Гу Яньвэй было неприглядным. Ее сердце разрывалось от ревности. Хо Наньчэнь души не чаял в своей жене. Гу Яньвэй хотел утонуть.

 

Хо Наньчэнь был слишком высокомерен, слишком напыщен и слишком надменен. Но ни одна женщина не могла устоять перед ним. Теперь он публично ухаживал за своей женой. Конечно, каждый мужчина умел флиртовать с девушками. Вопрос только в том, когда они станут это делать.

 

Внезапно сцена стала хаотичной.

 

В воздухе витала очаровательная и романтическая атмосфера. Камеры репортеров отчаянно мигали, и земля была покрыта розами.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1041207

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь