Готовый перевод The wife of a powerful family: Huo Shao, how dare you flirt with me / Жена влиятельной семьи: Хо Шао, как ты смеешь флиртовать со мной: Глава 89

 

 

Видя, что ей наконец удалось убедить Чжоу Юньси, Гу Яньвэй быстро последовала за ней, боясь, что госпожа Хо пропустит такую захватывающую сцену.

 

Однако, когда она подумала о способностях Хо Цзынцзюня, Гу Яньвэй почувствовала облегчение. Едва Гу Руочу проглотила наживку, она не сможет вырваться из его хватки.

 

Она бросила последний взгляд на парочку, запутавшуюся под деревом. Поначалу женщина толкала и пихала изо всех сил, но, в конце концов, казалось, что ее заставили, и она только беспомощно цеплялась за мужчину.

 

Увидев это, губы Гу Яньвэй скривились в холодной улыбке. Ее сердце бешено заколотилось. Она не могла дождаться, когда все увидят эту сцену, и ее шаги стали еще более настойчивыми.

 

Госпожа Хо все еще болтала с важным гостем. Когда она увидела, что Чжоу Юньси и Гу Яньвэй спешат к ней. Выражение Гу Яньвэй был крайне неприглядный. Она выглядела так, словно была в шоке.

 

- Что происходит?

 

- Тетя Хо, где Руочу? - Госпожа Хо была ошеломлена, когда Гу Яньвэй упомянул Гу Руочу. Она подсознательно огляделась и поняла, что Гу Руочу нет в комнате.

 

Это было странно. Она только что видела ее. Как она могла исчезнуть за такой короткий промежуток времени?

 

- Она, наверное, где-то отдыхает. Ничего особенного.

 

Как только госпожа Хо закончила говорить, она заметила, что выражение лица Гу Яньвэй стало еще более странным. Она закусила губу и не произнесла ни слова. Она в страхе схватилась за край рубашки Чжоу Юньси.

 

Миссис Хо сразу поняла, что что-то не так.

 

- Что случилось? - Раздался ее строгий голос. Тело Гу Яньвэй дрожали. Казалось, она действительно испугалась.

 

- Ничего особенного. Мне просто показалось, что я слышу голос Руочу с восточной стороны сада. Я подумала, что что-то случилось, и пошла искать ее вместе с матерью. Но было слишком темно, и мы пришли посмотреть, здесь ли она...

 

Хо Цзинцзин небрежно сказала: - Почему исчез второй брат? Он только что был здесь. Почему сестра-в-закон и второй брат ушли...

 

Когда она услышала, что Хо Цзынцзюня нет рядом, сердце госпожи Хо дрогнула. Ее сыну всегда нравилось доставлять неприятности. Что делать, если этот парень станет слишком неразумным?

 

Выслушав объяснение Гу Яньвэй, госпожа Хо задумалась. Затем она подошла к гостям и сказала несколько извиняющихся слов.

 

Кивнув, госпожа Хо повернулась и посмотрела на Гу Яньвэй: - Сначала отведи меня туда.

 

- Но...

 

Нерешительное выражения лица Гу Яньвэй вызвал у миссис Хо плохое предчувствие.

 

- Ты, маленькая девочка, поторопись и веди. - Чжоу Юньси увидела, что ее дочь все еще колеблется, поэтому она отвела ее в сторону и направилась в Восточный сад.

 

Когда Чжоу Юньси отстранил ее, глаза Гу Яньвэй вспыхнули с оттенком злобы.

 

Хо Цзинцзин, естественно, последовала за ней. Она хотела своими глазами увидеть печальное состояние Гу Руочу, а также подлить масла в огонь.

 

Несколько женщин прибыли в Восточный сад. Гу Яньвэй с тревогой оглянулась и увидела, что мужчина и женщина все еще страстно целуются под деревом. Она, наконец, смогла успокоить свое сердце.

 

В тусклом свете луны и фонарей все перед ней было таким ясным и ярким.

 

Когда они подошли ближе, Чжоу Юньси и Гу Яньвэй широко раскрыли глаза, глядя на женщину, которая страстно целовала мужчину.

 

Издалека их фигуры казались почти одинаковыми, особенно платье, которое было на ней. Гу Яньвэй лично видел, как Гу Руочу купил его в магазине.

 

- Руочу, почему она здесь? - Лицо Гу Яньвэй изменило свой цвет, когда она повернулась, чтобы взглянуть на миссис Хо. Выражение ее лица стало чрезвычайно уродливым.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/41992/1002086

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь