Готовый перевод Rebirth of a Star General / Возрождение звёздного генерала: Глава 90.3. Мой дядя

Она беспомощно подошла, с добродушным видом взяла расчёску и сказала:

 – Почему ты злишься? Я тебе помогу.

После этого она действительно взяла в руку длинные волосы Тао Тао и расчесала их прядка к прядке.

Тао Тао была ошеломлена. Юноша, отражавшийся в бронзовом зеркале, был нежен и красив.

 – Ты даже это можешь? – не удержалась она.

 – После нескольких попыток я смогу это сделать, – ответила Хэ Янь с улыбкой.

Она была молодым господином семьи Хэ в течение многих лет, но никто не знал об изменении её статуса, кроме людей во втором доме семьи Хэ. Поэтому слуги и служанки Хэ Янь никогда не были слишком близки с ней. Даже завязывание волос может выдать её. Поэтому Хэ Янь начала завязывать волосы сама с очень раннего возраста.

Не только волосы, но и всё, что могло раскрыть её тайну, девушка должна была сделать сама. Со временем у неё также выработалась привычка делать всё самой. Хотя иногда ей становилось обидно за тех молодых господ, которые выросли, как жемчужина на ладони у людей. Но если подумать, например, столкнувшись с такими вещами, как то, что произошло сегодня, она, по крайней мере, не будет плакать из-за того, что ничего не может сделать. Во многом Хэ Янь могла положиться на собственные силы.

Закончив причёсывать девушку, Хэ Янь сделала её лицо ещё темнее, а брови ещё гуще. Она уже давно привыкла быть женщиной, маскирующейся под мужчину. После наложения макияжа Тао Тао посмотрела на себя в зеркало и ошеломлённо произнесла:

 – … У тебя это действительно хорошо получается.

Хэ Янь пожала ей руки:

 – Практика делает всё совершенным. Девочка, Тао-Тао, повернись спиной, мне нужно переодеться.

* * *

Ночь в городе Лянь Чжоу была очень оживлённой.

Кто-то действительно ограбил карету молодого господина Суня недалеко от особняка Сунь Чжи Сяня. Человек в карете был новой наложницей господина Суня, и какое-то время правительство префектуры Лянь Чжоу прыгало вокруг него, клянясь поймать преступника.

 – Господин, господин, этот человек явно был её любовником! Охранник, который получил удар Хэ Яна раньше, стоял на коленях на земле и кричал во всю мощь своих лёгких. – Они были в сговоре, и он намеренно забрал её!

 – Она вовсе не из Лянь Чжоу. Откуда взялся её любовник? – Сунь Лин пнул его ногой. – Идиот!

Сунь Лин было теперь тридцать лет, и он ничего не добился. Полагаясь на то, что его отец префект, парень жил своей жизнью, запугивая людей в городе Лянь Чжоу, как будто он не делал никакого зла. Он родился с кроличьей головой, с чёрной родинкой на щеке, что делало его ещё более ужасным. В его доме было бесчисленное множество наложниц и бесчисленное множество женщин из хороших семей, которых он оскорблял и отвергал. Люди Лянь Чжоу не смели ничего говорить, позволяя этой паре отца и сына доминировать в городе.

Сегодня кто-то перехватил добычу возле его дома. Потеря женщины была мелочью, но смущение, которое она вызвала, было большим делом. Для Сунь Лина это было вопиющим пренебрежением к их семье Сунь!

 – Городские ворота сейчас опечатаны, – сказал другой стражник. – Женщина ранена и всё ещё должна быть в городе. С проверкой от двери к двери мы всегда можем узнать их местонахождение!

 – Идиот, – снова выругался Сунь Лин. – Когда это жители Лянь Чжоу набрались такой смелости, чтобы сдвинуть землю из-под ног этого монарха! Поскольку вы сказали, что этот человек знал, что это тот человек, которого я хочу, он всё же осмелился это сделать. Естественно, он должен быть тем, кто не боится смерти. Скорее всего, он не из Лянь Чжоу.

 – Эта женщина тоже не из Лянь Чжоу, они могут быть знакомы! – повторил предыдущий охранник.

 – Независимо от того, знакомы они или нет, он осмелился сражаться против семьи Сунь. Он должен быть готов к смерти! Повтори ещё раз, как выглядел тот человек?

 – У него было закрыто лицо, и мы не могли разглядеть, как он выглядит. Он был примерно на семь дюймов ниже… или на голову ниже меня, худой и хрупкий, но в очень богатой и роскошной одежде. Материал его одежды не был похож на обычный товар, – охранник ломал голову. – Короче говоря, это не должен быть бедняком.

Сунь Лин на мгновение задумалась и сказала:

 – Я понял.

Оба охранника одновременно посмотрели на него.

 – Люди в городе продолжают блокировать ворота, а оставшиеся стражники следуют за мной, чтобы проверить гостиницу!

 – Гостиницу? Господин, почему?

 – Глупый человек всегда будет глупым, просто подумай об этом. Поскольку они не из Лянь Чжоу, то, должно быть, остановились где-то для ночлега! Ты сказал, что этот человек был одет как богач, поэтому для него было бы невозможно жить в грубом трактире. Не так ли?

 – Так вот оно что! – быстро похвалили оба стражника. – Господин мудр. Господин невероятно мудр!

 – Хм! – торжествующе улыбнулся Сунь Лин. Родинка на его щеке выглядела ещё уродливее. Он осмотрелся и сказал: – В городе Лянь Чжоу я никогда не видел такого человека, который не боится смерти. Хотел бы я посмотреть, кто такой смелый. А эта шлюха, она действительно не знает, как себя вести, это уже второй раз! Боюсь, она не знает, насколько я силён. Я не пощажу ни одного из них!

* * *

Ночь в городе, казалось, была освещена факелами. Хотя настала пора, чтобы ложиться спать, все домочадцы просыпались от стука подков, когда правительственные чиновники и городская стража врывались в дома гражданских и допрашивали их.

Само собой разумеется, что это было нарушением закона, но злоупотребление властью семьёй Сунь происходило не впервые, и даже не во второй раз. Услышав, что наложницу Сунь Лина увезли, многие тайно упрекали его.

 – Ба, чепуха, наложница, пришедшая ниоткуда, с его внешностью, боюсь, он не может себе это позволить. Она, должно быть, какая-то невинная девушка, которую, должно быть, похитили. Чем такое поведение отличается от разбойничьего? Кто смеет грабить так открыто?

 – Но разве человека не забрали? Должно быть, это какой-то праведник, который не выдержал и сделал ход.

 – Если бы он действительно был праведным человеком, я бы каждый день молился Бодхисаттве о его безопасности и здоровье, а также, чтобы он никогда не был пойман человеком с фамилией Сунь!

 – Ах, мир изменился.

Естественно, эти голоса не осмеливались открыто появляться перед офицерами и солдатами, только шёпот звучал после того, как люди уходили, и тот очень быстро бесследно рассеивался в ночи.

Сегодня вечером все гостиницы в городе были подняты на уши. Хозяев и прислугу, равно как и гостей наверху, вытащили для проверки. Если кто-то был вроде бы из богатой семьи, их ещё более тщательно допрашивали, и даже муху в доме обыскивали.

Хэ Янь сидела у кровати, свет был выключен, только немного лунного света проникало через окно. Была поздняя ночь, а Сяо Цзюэ и Фэй Ню ещё не вернулись. Она подумала про себя:

"Неужели эти двое не вернутся? Точно так же, как те бедные семьи, которые не могут позволить себе содержать лишних детей, они брали своих младших сыновей на переполненные улицы и лгали детям, что собираются купить сладости. В мгновение ока такие люди исчезали, оставив свою плоть и кровь на обочине дороги".

http://tl.rulate.ru/book/41885/1584197

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хотела бы я посмотреть на обыск мух!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь