Готовый перевод Rebirth of a Star General / Возрождение звёздного генерала: Глава 82.3. Лэй Хоу

Их группа, опираясь на Лэй Хоу, выхватила все флаги из рук других новобранцев на горе. Другие, не говоря уже о засаде, всегда делали крюк, когда видели их группу. Поэтому их группа открыто спускалась с горы, почти без прикрытия, потому что никто не мог победить Лэй Хоу.

 – У нас в руках всего четырнадцать флагов, – Лэй Хоу сказал: – Остальные шесть нетронуты.

 – Разве все остальное не в руках Хэ Яна?

 – Неплохо, – Лэй Хоу посмотрел на густой лес перед собой. – Так что, скорее всего, человек, устроивший здесь засаду, – это Хэ Янь.

Они долго смотрели друг на друга, и кто-то спросил:

 – Тогда что же нам делать?

В Лянь Чжоу Вэй не было никого, кто не знал бы о Хэ Яне, так как он считался талантом, что встречается один на миллион. Хотя Лэй Хоу был также очень хорош, было бы трудно сказать, каков окажется результат, если они будут играть рука об руку.

 – Как раз вовремя, – Лэй Хоу неожиданно улыбнулся и сказал: – Он здесь, и у него случайно оказались остальные флаги, мы просто должны выхватить их все, не оставив ни одного для них.

Это замечание было исполнено уверенности, возбуждающей людей. Спутники согласились один за другим, и Лэй Хоу снова приказал:

 – Вам всем просто нужно иметь дело с другими людьми и оставить Хэ Яня мне.

Он не знал, что, по случайному совпадению, Хэ Янь думала точно так же.

Лэй Хоу в одиночестве сделал несколько шагов вперёд. Дорога была узкой, а по обеим сторонам тянулись густые джунгли. Он не сделал больше ни шага вперёд, а вместо этого громко сказал вперед:

 – Я Лэй Хоу. Выходи, Хэ Янь. Я знаю, что ты здесь.

Внезапно с дерева донёсся смешок молодого человека. Лэй Хоу поднял голову и посмотрел вверх. Молодой человек прислонился половиной тела к ветке и, подперев голову одной рукой, казалось, задремал, его глаза наполнились сожалением, когда мальчишка сказал:

 – Глаза брата действительно слишком хороши. Я даже не сумел как следует спрятаться.

 – Ты хорошо спрятался, – Лэй Хоу тоже улыбнулся: – Просто убийственные намерения твоих товарищей были слишком сильны.

"Что она могла поделать?" – беспомощно подумала Хэ Янь. – "Горный разбойник, воин зелёного леса, молодой мастер школы боевых искусств и охотник, который родился и вырос в Шуоцзине. Все они пострадали от крови и дождя, как они могли быть спокойны, как монах из храма?"

 – Позови своих людей, – сказал Лэй Хоу. – Давайте сражаться за получение флагов, – после этого он произнёс ещё одно слово, сделав особое ударение на нём: – Честно.

Вероятно, когда он был на вершине горы, до него уже доходили слухи о "великих достижениях" Хэ Яня и других и их любви к рыбалке в мутной воде (1), поэтому он должен был подчеркнуть, чтобы не использовать интриги и обманы

 – Они любят играть в прятки, – Хэ Янь только улыбнулся. – Пусть твои люди найдут их сами.

Улыбка Лэй Хоу стала холодной, и он на мгновение посмотрел на Хэ Яня. Внезапно холодный свет устремился к Хэ Яню. Он избежал и прошёл мимо холодного света, но увидел, что холодный свет вернулся в руку Лэй Хоу, это был длинный меч.

Этот человек использовал меч.

 – Брат действительно слишком встревожен, – Хэ Янь слегка улыбнулась, подняла  руку и вытащила девятисекционный хлыст, обмотанный вокруг её талии. Хлыст с хрустом ударился в воздух. Девушка спрыгнула с ветки: – Значит, я буду драться с тобой! – она бросилась к Лей-Хоу.

Лэй Хоу тоже поприветствовал её. Спутники Лэй Хоу позади него хотели помочь, но как только они попытались двинуться, то увидели несколько человек, вышедших со всех сторон, из травы, из-за камня, а также из-за ствола дерева. Вероятно, это были спутники Хэ Яня. Они были застигнуты врасплох, когда их противники ухватились за первую же возможность. Таким образом, люди Лэй Хоу, которые были застигнуты врасплох, должны были понести такую удушающую потерю.

Впервые за время проведения соревнования их избивали.

С тех пор как они поднялись на гору, они повсюду были непобедимы. Поэтому, когда их избили, новобранцы были скорее шокированы, чем рассержены.

Ван Ба взмахнул топором и бросился в толпу:

 – Твой дедушка хотел выйти и сделать это давным-давно. Давай, давай хорошенько подерёмся!

Хэ Янь улыбнулась и сказала:

 – Успокойся, брат Ван, если всё закончится слишком рано, то в драке не будет никакого удовольствия.

 – У тебя всё ещё есть настроение шутить? – Лэй Хоу чувствовал себя совершенно недоумевающим. Вероятно, он злился из-за того, что ему не хватало концентрации во время боя. Он не был мягким с тех пор, как начал атаковать, лезвие его меча устремилось прямо в грудь докучливого мальчишки.

Хэ Янь слегка нахмурилась, глядя, как выражение лица Лэй Хоу постепенно становится холодным.

Цель новобранцев, поднимающихся на гору, было сражаться за флаг, а не устраивать настоящую драку. Поэтому инструктор также всячески напоминал новобранцам, чтобы они не причиняли вреда жизни. Но когда она только что сражалась с Лэй Хоу, то уже знала, что у этого человека действительно нет никаких угрызений совести.

Неудивительно, что Ван Сяо Хань был так сильно избит и так рано пал духом. Она подумала, что Ван Сяо Хань, возможно, не самый несчастный из тех, кто сражался с Лэй Хоу. Например, если бы это была не она сейчас, она боялась, что человек уже был бы заколот.

На самом деле он совсем не размякал.

Увидев, как изменилось выражение лица Хэ Яня, в глазах Лэй Хоу мелькнуло презрение, и он сказал:

 – Если ты сейчас сдашься, я не буду драться.

 – Почему же? – молодой человек улыбнулся и сказал: – Я всё ещё хочу, чтобы все флаги из твоих рук перешли в мои.

Лицо Лэй Хоу изменилось. Все флаги действительно были у него в руках. Во-первых, потому, что он выхватил эти флаги, а остальные не возражали против того, чтобы положить их вместе с ним. Вторая причина заключалась в том, что никто не осмеливался вырвать флаги у него.

Неожиданно Хэ Янь мог видеть насквозь с первого взгляда.

Он усмехнулся, его глаза были быстрыми, когда он направил свой меч на Хэ Яня, и собирался поднять передний лацкан Хэ Яна, чтобы схватить флаги противника. Хэ Янь подняла руку, и хвост девятисекционного хлыста щёлкнул о кончик меча Лэй Хоу, после чего девушка сделала несколько шагов назад, переступая пальцами ног.

Она опустила голову и посмотрела на свою одежду. К счастью, та была цела. В её сердце промелькнула досада. Если бы это был Шуоцзин, действий Лэй Хоу было бы достаточно, чтобы девушка отправила его через ворота официального кабинета. Приставать к добродетельной женщине на улице – вот что делает этот ублюдок.

 – Это очень грубо с твоей стороны, брат Лэй, – она подняла брови. – Я немного злюсь.

_____________________________________________

1. Это китайская идиома, используемая для описания людей, пользующихся хаотичной ситуацией в свою пользу.

http://tl.rulate.ru/book/41885/1448385

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
До заявления о грубости следовало бы применить заявление о принадлежности к женскому полу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь