Готовый перевод I awakened and conquered the world. / Когда я проснулся, я завоевал мир (M): Глава 20 - Хорошая вещь

Первоначально не очень подозрительно относились к Цяо Цзинь, но женщина-полицейский была немного подозрительна из-за божественных высказываний Цяо Цзиня.

Коллега передает информацию позже, а затем узнает, что у Цяо Цзинь, находясь в больнице, диагностирована проблема с мозгом, поэтому то, что она говорит, несколько не заслуживает доверия.

Другими словами, она не под подозрением, просто раздражена.

"........"

Чувства стали дисфункциональными.

Это также жалко.

Тогда говорить о смерти Юки - это действительно возмездие за нее.

Цяо Цзинь не был подозреваемым, она задала несколько простых вопросов и отпустила Цяо Цзиня, и к тому времени, как она вышла, Цяо Фэй приехал на своей машине.

"Как вы попали в полицейский участок?"

Она все еще испытывала облегчение, когда увидела, как Цяо Цзинь входит в полицейский участок и почти сразу же спешит сюда.

Цяо Цзиньдао: "Маленькая штучка, Фей Фей, ты безрассудный."

?

Разве она не об этом беспокоится?

Глядя на Цяо Цзинь с маленькой сумкой, Цяо Фэй прямо сказал: "Куда ещё ты пойдёшь с этим, ты вернёшься с мамой ах".

Цяо Цзинь: "Это нехорошо, у меня есть дела, которые еще не закончены, я вернусь сегодня днем".

Джоффри не мог удержаться: "Какого черта ты собираешься делать?"

Цяо Цзинь бросил взгляд на Цяо Фэй, но все равно сказал: "Фэй Фэй, ты веришь в судьбу?".

"..."

Вера в жизнь не была смыслом, а в основном в то, что как только Цяо Цзинь сказал это, Цяо Фэй почувствовал, что все кончено.

Джо очень зол.

Она могла только горько сказать: "Дело не в том, верить или не верить..."

Как мне ответить на этот вопрос?

"Судьбе все еще можно немного доверять, но ты просто не можешь найти способ сделать это, так что я поставлю ларёк, расскажу о судьбе и укажу лабиринты".

"........"

Цяо Фэй знал, что Цяо Цзинь был безнадежен, и она могла только отчаиваться: "Тебе нужны деньги, тебе нужны деньги, которые мама может тебе помочь".

Цяо Цзинь хихикал: "Деньги - это что-то вне тела, это неважно". Тогда я соберу остальных".

Она не считает удачу для всех, только для тех, у кого в ней смерть и серость.

Ничего не происходит с обычным человеком, который не поддается чтению лицом к лицу.

Потому что вместо этого это будет иметь плохие последствия для него.

Цяо Фей не смог остановить это, поэтому ему пришлось послать Цяо Цзинь.

Цяо Цзинь планировала найти место, в котором было бы больше людей и самые смешанные ароматы, чтобы осуществить свой план гадания, но когда она проходила мимо места, она не знала, что она видела, и просто отказалась от своего плана гадания.

Она видела мужчину.

А снаружи машины было море людей, Цяо Цзинь понятия не имела, что она видела, просто видела, как ее глаза смотрели в одну сторону, а потом какие-то Ошеломленный: "На что ты смотришь, Имоген?"

Цяо Цзинь улыбнулся ему на губах: "Я видел хорошее".

"..."

Она не знала почему, но у нее мурашки по коже без причины.

Она не могла остановить Цяо Цзинь, поэтому она должна была следовать за ней, чтобы увидеть, что происходит, но это все люди, так что она не могла ничего видеть.

Однако глаза Цяо Цзиня были на мужчину, вошедшего в торговый центр.

Мужчина был одет повсюду в несколько старом, несколько подавленном виде, и его волосы были в беспорядке, как будто их не мыли несколько дней, и все это в довольно дряхлом образе.

Он выглядел незаметно в толпе, но всегда давал ощущение не совсем уместности.

В основном, все вокруг него, по крайней мере, выглядели чистыми, но он выглядел так, как будто долгое время был неряшливым.

Прохожие всегда подсознательно смотрели дважды, а затем избегали его, проходя мимо.

http://tl.rulate.ru/book/41787/928044

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь