Готовый перевод I awakened and conquered the world. / Когда я проснулся, я завоевал мир (M): Глава 866 - Мы мертвы

"Пять дней назад ......"

Лицо дяди Янга дико менялось.

В конце концов, его лицо стало несколько сложным, и долгое время он действительно издавал длинный вздох: "Забудьте об этом, ребята, вы можете войти".

Он дрожал костылями, когда говорил: "Сейчас день, и эти вещи не появятся, вам, ребята, очень повезло, что вас не прислали на ......".

Его слова были настолько очевидны, что Сонг Яньцин внимательно слушал и не очень хорошо открывал рот, а Чжун Юй в свое время спросил: "Дядя Ян, о чем ты говоришь?".

Щки Ян Бо подергались: "Заходите первыми".

Чжун Ю и Сон Яньцин кивнули и оба вошли.

Дядя Ян отпустил их во двор и вытащил для них табуретку, его взгляд, падающий на Сон Яньцина на несколько мгновений, чтобы тщательно оценить ситуацию, прежде чем он сказал: "Он пришел с тобой"?

Чжун Юй колебался, но все равно сказал: "Нет, они приехали только сегодня утром".

Дядя Ян теперь не мог перестать быть шокированным, он посмотрел на Сонг Яньцина и внимательно посмотрел вверх и вниз, казалось бы, в полном шоке.

Это его выражение, сделанное Чжун Ю, больше не могло сдерживать: "Дядя Ян, из-за чего именно?"

Он сел и крепко сжал кулаки: "Честно говоря, когда мы вернулись пять дней назад, все в деревне нас проигнорировали, я до сих пор не знаю почему, ты выглядишь так, как будто ты сейчас дома, почему ты не открыл дверь, когда я пришел тебя искать".

"Это потому, что мы тебя вообще не видели!"

Дядя Ян сказал это, сделав Сонг Яньцина и Чжун Ю и то и другое немного глупыми.

Давным-давно Чжун Юй сказал с затонувшими глазами: "Цяо Цзинь прав".

Люди внутри деревни действительно не могли их видеть.

Другими словами, в эти пять дней их как будто отделяли от людей внутри деревни два мира.

Очевидно, в том же самом пространстве, но другая сторона не могла их видеть или прикасаться к ним.

Ян Бо внимательно посмотрел на Чжун Юя: "Ты не очень удивлен, кажется, что ты должен был что-то почувствовать, когда вошел".

Когда Чжун Ю не открыл рот, Сон Яньцин сказал теплым голосом: "Привет, дядя Ян, меня зовут Сон Яньцин. Я друг Чжун Юя, может быть, вы не совсем понимаете, но я хочу сказать, что по информации, которая там есть, месяц назад в вашей деревне был сигнал тревоги, и после этого распространилась новость, что в деревне погибло много людей, но присланные люди пропали без вести, поэтому мы и пришли, я смотрю на вас, и, очевидно, вы знаете, что мир, в котором вы находитесь, немного странный, и мы здесь, чтобы спасти вас! Вы можете рассказать нам то, что знаете, это облегчит нам вынесение более точных суждений".

"Спасти?"

Дядя Ян слышал это, но его выражение казалось несколько жалким: "Что стоит спасти? Если новости есть, и вы все знаете, что много людей погибло, почему вы приходите, как будто ничего не случилось в деревне? Это потому, что мы уже были мертвы!"

Чжун Ю: "......"

Сонг Яньцин: "......".

Честно говоря, это небольшой прорыв в человеческом воображении.

Это было даже немного жутковато.

Чжун Юй был немного редким и удивлённым: "Но ты же ......".

Очевидно, дядя Янг был достаточно мил, чтобы даже поговорить с ним, и если он был мёртв, то почему они смогли поговорить с мёртвыми?

Они тоже мертвы?

Чжун Юй считал, что поскольку Цяо Цзинь мог войти, это означало, что это невозможно.

Может быть, восприятие Ян Бо было ошибочным, и они не знали, в каком мире они находятся.

http://tl.rulate.ru/book/41787/1110362

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь