Готовый перевод I awakened and conquered the world. / Когда я проснулся, я завоевал мир (M): Глава 712 - Маленький мальчик

Вскоре после этого приехала полиция.

Цяо Цзинь позвонил в полицию, но они не знали, кому звонят, просто немного нервничали, когда им сообщили, что здесь есть новости.

Цяо Цзинь смотрел с дальней стороны здания, никто не знал, что она здесь.

Она увидела, что полиция пришла менее чем через десять минут и откопала что-то, крича и крича о помощи, чтобы приехать.

Приехала полиция, и через полчаса Цяо Цзинь увидел, что они действительно подняли труп из земли.

За весельем наблюдали и другие жители окрестностей, и все были шокированы, увидев здесь труп.

Труп был завернут в мешок для трупов, а когда его выкопали, от него так сильно воняло, что людей чуть не захотелось вырвать.

Однако, это было не главное, пришел коронер, чтобы открыть мешок для трупов, и в этот момент зловоние распространилось по всему району, а те, кто был близко, от зловония чуть не упали в обморок.

Целую кучу копов практически вырвало на месте.

Не то, чтобы труп был таким страшным, но он был слишком вонючим, зловоние было невыносимым!

Рядом люди, наблюдающие за весельем, все рассеянное за один раз, эта вонь из души действительно невыносима, даже наблюдать за весельем не может продолжаться.

Полиция быстро пошла искать маску, чтобы надеть ее, судебный врач также переоборудовал ее перед тем, как вскрыть мешок для трупов.

Вонь рассеялась, едва переносимая, судмедэксперт взглянул на труп, ошеломленный на месте.

Труп внутри мешка для трупов был не столько пугающим, сколько... непонятным.

Это был труп женщины, ее лицо было опухшим и бледным, но причудливым, правая половина лица мутировала, превращаясь в старую кору, как ствол дерева, в результате чего вся ее кожа ломалась, а черты лица кружились и менялись.

Коронер, увидев столько трупов, никогда не видел ничего столь причудливого, и был мгновенно шокирован.

Остальные полицейские видели это и были в таком же шоке.

Однако, прежде чем они смогли взглянуть на труп поближе, полицейский, который выкапывал труп, нервно сказал: "Кажется, под этой ямой труп"!

Остальные сразу же последовали за ним и действительно увидели, что под дном только что выкопанной ямы было что-то, как будто это была человеческая кость пальца.

Полиция немедленно продолжила копать.

Труп должен был быть отправлен в полицейский участок, чтобы начать расследование.

Я не знаю, кто вызвал полицию или почему тело было похоронено под ней, но это можно считать большой новостью в этом районе.

Вскоре после этого было выкопано еще одно тело.

Труп той же женщины все еще выглядел более похожим на первый, который был выслан, но вскоре труп женщины, находящейся внизу, был опознан на месте.

Это потому, что она была знаменитой женщиной-магнаткой прошлого века Сянду, Рань Бао Цин.

Она, казалось, умерла в лучшие времена, и ее нынешний вид был все еще нетронутым до ее смерти, что позволяет людям видеть ее великолепный стиль.

На самом деле, она была неплохо смотрится в то время, богатые и красочные в то время, я не знаю, сколько людей преследовали ее.

После того, как труп Рана Баоцина был выкопан, Цяо Цзинь стоял, наблюдая на расстоянии, и вдруг увидел, вслед за ним Рана Баоцина, также плывущего из вещи.

Эта салфетка неоднократно была потоком света, Цяо Цзинь слегка протянула руку, и поток света пришел прямо на нее.

Когда она посмотрела вниз, рядом с ней раздался молодой голос: "Сестра?"

Цяо Цзинь повернулся, и это был маленький мальчик в футболке, семи или восьми лет.

http://tl.rulate.ru/book/41787/1091561

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь