Готовый перевод HP transmigrated into Domeric Bolton (GOT and HP crossover) / Гарри Поттер перерождение в Песнь Льда и Пламени: Глава 71

- Ты беспокоишься. - Сказал Варко, расхаживая взад и вперед по своему кабинету в Дредфорте.

- Я не волнуюсь. - Ответил он, сжимая кулаки и глядя на далекий горизонт, где только что видел свою тетю, отплывающую на корабле в сторону Браавоса.

- Ты беспокоишься. - Варко еще раз терпеливо заметил: - ты не должен быть таким. С ней все будет в порядке."

- Мисс Барара будет... в порядке. - Бакка визжала рядом с ним, играя с валирийской свечой, которую он принес несколько дней назад из Цитадели. К этому моменту у него даже не было сил сказать ей, чтобы она не играла с ней.

Не то чтобы она сломается. Изготовлена из валирийской стали и все такое.

- Я... я знаю. Я знаю, что с ней все будет в порядке. Подсознательно. - Но... это просто ее первый раз, когда она покидает Королевство и путешествует по миру. И ... я хотел бы быть рядом с ней. Вместо этого я застрял здесь, занимаясь бумажной работой и слушая, как люди жалуются и стонут по тому или иному поводу. Он вздохнул и плюхнулся на стул, забирая валирийскую свечу из рук Баки и игнорируя ее скулеж.

- Бумажная работа-основа всей бюрократии. Как ты сам нам сказал. - А как еще ты узнаешь о бедах своего народа, если не будешь их слушать? - мудро напомнил ему Варко."

- Но это уже третий раз, когда Гильдия алхимиков просит у меня побольше денег. И они даже не делают ничего такого дорогого стоящего. - Он знал, потому что проверял этих жадных ублюдков. - Сказал он и поставил стеклянную свечу на стол, потом долго смотрел на нее и наконец нырнул внутрь.

Ты посылаешь свое сознание внутрь артефакта, чтобы использовать его.

Возможно, именно поэтому ему было так легко научиться пользоваться свечой, поскольку он уже имел большой опыт в прошлом.

Как только он нырнул внутрь стеклянной свечи, то обнаружил, что перед ним раскинулся дредфорт и растущий вокруг него город.

Просмотр на 360 градусов был немного дезориентирующим, так как человек обычно не видит даже половины этого, но это не так уж сильно меняется, как только ты сфокусировался на одной конкретной вещи, игнорируя все остальное.

А сейчас его внимание было сосредоточено на растущем портовом городе, который виднелся на горизонте в устье реки "плачущая вода".

Ну... назвать его городом в данный момент было бы великодушно. Он был едва ли достаточно велик, чтобы считаться городом. Но с учетом всего импорта и экспорта через корабли, а также его растущего флота и размера порта, он не сомневался, что порт рано или поздно вырастет до размеров города.

Возможно, он не станет таким большим, как Галлтаун или Олдтаун, не говоря уже о Королевской Гавани, но он определенно станет больше, чем белая гавань по размеру и населению в течение десятилетия или двух. Он был в этом уверен.

Большая часть бизнеса, который когда-то шел в белую гавань, уже начала прибывать в порт Болтон. Главным образом потому, что его земли были гораздо ближе к другим домам на Севере, чем Мандерли, которые находились в самой южной точке Севера. Но также и потому, что высококлассную еду и увеселительные услуги, предоставляемые в городе высококлассными тавернами, которые продавали фаст-фуд, изобрел сам. И бордели, в которых содержались девушки-шпионы, которых он привозил из Лиса и Королевской Гавани.

И, конечно, поскольку он владел этими заведениями (тайно), он также получал от них золото. Что было для него еще одним постоянным источником дохода и информации.

Он также подумывал об открытии казино в порту. Понятие казино еще не существовало в этом мире, но если он правильно разыграет свои карты, тогда он определенно может превратить растущий портовый город в средневековую версию Лас-Вегаса в течение десятилетия.

Как много всего можно сделать.

Он бросил последний взгляд на порт Болтон, прежде чем двинуться к морю, и после недолгих поисков наткнулся на большой галеон, который был его личным транспортным средством.

Он пригляделся и увидел, что его тетя Барбри стоит на палубе со своими служанками и с любопытством смотрит на мир, а матросы бегают и работают на заднем плане.

Довольный своими находками, он повернул свое внимание на север и уставился на горизонт, пока его сознание не начало летать все быстрее и быстрее, пока он не пролетел через холмы, леса, пустые поля, заполненные снегом, стену и, наконец, прибыл в место, которое было заполнено тысячами и тысячами людей, суетящихся вокруг в снегу.

Это была новая партия вольного народа, которую Манс Налётчик сумел собрать за последний год. Рассказывая им об угрозах Белых Ходоков (даже если он сам еще не видел ни одного из них) и обещая отвезти их на юг, где им не придется голодать или умирать от холода.

Как и в прошлом году, он был уверен, что среди этих тысяч людей найдется много таких, которые не преклонят перед ним колена, а если и преклонят, то не всерьез.

Ему нужно было разведать людей с амбициями среди них, которые думают, что смогут делать все, что захотят, когда прибудут на юг.

В конце концов, он сильно рисковал, приглашая этих людей в свои владения. Поэтому он должен быть строг с отбором и останавливать всех, кто не хочет интегрироваться в его общество.

Он примерно прикинул, что там было 7000-9000 человек, ожидающих, когда его корабли прибудут и заберут их в лучшее место.

Корабли, которые он уже послал, чтобы забрать их с истинного Севера.

Как только он закончил осмотр места, он перестал направлять магию в валирийскую свечу, и его сознание вернулось в тело, оставив его немного дезориентированным на некоторое время.

Он покачал головой и обнаружил, что его держат Варко и Бака. Без их поддержки он определенно упал бы на Землю из-за дезориентации, вызванной стеклянной свечой.

Тем не менее, небольшая дезориентация была достаточно хорошей ценой, если это означало, что он мог шпионить за горизонтом с такой легкостью.

- Ты видел свою тетю? - Спросил Варко.

- Она... и вольный народ, который ждет меня. - Ответил он.

- А ... это же как раз то время года. - Сказал Варко кивая.

"Я просто надеюсь, что эта партия будет удовлетворена тем, что я приготовил для них, и не вызовет никаких проблем.- Сказал он.

http://tl.rulate.ru/book/41607/963944

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
👍
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь