Готовый перевод HP transmigrated into Domeric Bolton (GOT and HP crossover) / Гарри Поттер перерождение в Песнь Льда и Пламени: Глава 358

- Это... не впечатляет…" - Сказала Игритт, глядя на огромное количество золотых монет, золотых слитков и всего остального в огромной комнате. - Твоя комната больше. Намного."

Он молча кивнул.

Сделав некоторые магические вычисления, он обнаружил, что в его сокровищнице было более 50 миллионов золотых монет из Валирии. И это даже не говоря обо всех драконьих яйцах, драгоценностях, валирийском стальном оружии и других вещах, которые были ценнее золота.

В этой казне не было даже 1/5 этого количества.

"Возможно." - Но у них есть золотые монеты, которые мы можем использовать в Вестеросе без каких-либо осложнений."

- Просто возьми." - Ты уже забрал из замка все ценное, - сказала Игритт. "Потом она хихикнула. Вероятно, вспомнив, как он взял золотую статуэтку лорда Тайвина и положил ее в свой пустой сундук.

Он кивнул: "очень хорошо." Он достал сундук, в котором собирал всю добычу из различных сражений, в которых участвовал до сих пор.

Он открыл крышку сундука и зашел.

Он достал свой посох и направил его на все золото перед собой.

- Акцио Золото." - Сказал он из-за сундука, и довольно скоро все золото в комнате переметнулось к нему и попало в сундук.

Час спустя они снова были во дворе Кастерли-Рок.

- Вы нашли сокровищницу, милорд?" - Спросил Варко, и тот кивнул.

- Сожгите, - сказал он, и Варко кивнул людям, которые поднесли факел к кучам Ланнистеровских гобеленов, мебели и других вещей, которые они не могли или не хотели брать.

Он не сомневался, что, захватив золото Ланнистеров, станет их вечным врагом. Так что он вполне может забрать у них все и сделать их еще беднее.

Как только Ланнистеры в конце концов вернутся в Кастерли Рок, покупка мебели, гобеленов и т. д. будет стоить им еще больше, и чем больше времени они потратят на возвращение к своему прежнему статусу, тем больше времени ему не придется беспокоиться о них как о своих врагах.

Кучи начали гореть, и среди них ему попался портрет Лорда Титоса.

Он подумал, не взять ли ему этот портрет. Может быть, отдать его Тириону.

Но потом он передумал и продолжил наблюдать как все пылает.

Через несколько мгновений он повернулся и вышел.

Варко последовал за ним, и он сказал: "Скажи людям, чтобы они взяли продукты и начали собираться. Мы закончили."

—————

Он смотрел на женщин и девушек в тюремной камере и чесал щеки.

Боги действительно наделили Ланнистеров хорошими генами.

Большинство молодых женщин выглядели так, словно соскочили с обложки какого-нибудь журнала. Даже страх и усталость не отняли у них красоты.

- Что мы будем с ними делать, милорд?" - Спросил Варко.

- Мы должны оставить их, - сказала Игритт.- они нам ни к чему."

Бронн усмехнулся: "Это потому, что ты женщина. Я точно знаю, что у них неплохая...."

Он впился взглядом в Бронна, который ничуть не был виноват.

- Что!? Скажи мне еще, что не хочешь хорошенько трахнуть эти маленькие пезды." - Спросил Бронн, приподняв бровь.

Он раздраженно закатил глаза. Теперь девочки точно выглядели испуганными.

Какого черта они вообще здесь разговаривают? Это довольно бестактно.

- Я обещал Тириону, что не причиню вреда членам его семьи." Он сказал: "и я сдержу свои обещания. И даже если я ничего не обещал бы Тириону, я не собираюсь причинять боль невинным."

- На тот случай, если ты упустил это из виду. У тех людей, которых ты убил, были свои семьи. Матери, отцы, братья, сестры или дети." сказал Бронн: "Ты действительно не можешь не причинять вреда невинным.. ты находишься на войне."

- Как бы то ни было, я по-прежнему не позволю тебе причинять вред пленным." Он сказал: "Они находятся под моей защитой, и они… хмм… Я твердо решил взять их на север."

- В твоих борделях мало девушек!?" - Спросил Бронн и снова впился в него взглядом. - мы не говорим о таких вещах в открытую, Бронн."

Бронн небрежно пожал плечами, но когда он продолжал смотреть на него, Бронн, наконец, кивнул головой.

- Зачем же тогда везти их на север, если не для того, чтобы согреть свои постели?" - Спросил Бронн.

"Слышал, что такое заложники?" - спросил он с некоторым столь необходимым сарказмом.

- Ты собираешься взять их всех в наложницы!?" - Спросил Бронн и снова посмотрел на них.… сколько же тут цыплят."

Домерик снова закатил глаза. "83..." ответил он и вышел. Ему не нравилось выражение страха на их лицах."

- Вы хотите выкупить их?" - Спросил Варко, и тот кивнул.

- Не думаю, что Ланнистеры дадут тебе что-то после того, что ты сделал с их милым маленьким замком." - Сказал Бронн.

- Я сомневаюсь в этом, - ответил он. - Ланнистеры может быть и бедными после этого, но он все еще Верховный лорд западных земель, что означает, что они получают налоги от каждого другого дома в Королевстве. Может, сейчас они и бедны, но рано или поздно поправятся. И я бы предпочел, чтобы они встали на ноги позже, чем раньше."

Его спутники кивнули, и он посмотрел на Бронна. - Скажи людям, чтобы держались подальше от заложников. Я не хочу никаких несчастных случаев."

Бронн кивнул и подумал, не придется ли ему отстроить целый новый особняк, который будет служить тюрьмой для этих девушек и женщин. Он не хотел плохо обращаться с ними и откровенно сомневался, что они выживут в обычной тюрьме.

http://tl.rulate.ru/book/41607/1128961

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь