Готовый перевод HP transmigrated into Domeric Bolton (GOT and HP crossover) / Гарри Поттер перерождение в Песнь Льда и Пламени: Глава 354

--- Джейсон Ланнистер ---

Лорд Джейсон посмотрел вдаль на Кастерли-Рок и продолжил писать письмо.

Стоявший перед ним Сир Бенедикт Брум, мастер над оружием Утеса Кастерли, ходил взад и вперед, сжав кулаки и покраснев от гнева, стыда и унижения.

- Мы должны собрать людей, Лорд Джейсон." Сир Бенедикт сказал, но это прозвучало скорее как мольба для его ушей: "мы не можем позволить этим дикарям сделать переворот на Утесе Кастерли."

- Ты говоришь о тех же самых дикарях, которые победили Сира Давена Ланнистера, разбили его армию, захватили золотой зуб без чьего-либо ведома, а затем разгромили и рассеяли армию Сира Люциона, как непослушных детей." - Потому что если это так, то я понятия не имею, как ты собираешься победить лорда Болтона и его армию с теми немногими людьми, которые у нас остались."

- Эти ублюдки воспользовались элементом неожиданности, - сказал Сир Бенедикт. - они застали нас врасплох. Ни больше, ни меньше. Я не сомневаюсь, что в честном бою все было бы иначе."

Он закончил письмо, рассказав Лорду Тайвину о поражении армии Ланнистеров у Утеса Кастерли, а также о том, что замок находится в осаде, и отдал его Мейстеру, который взял его и ушел в лежбище.

Как только дверь закрылась, он снова повернулся к Сиру Бенедикту. - а как ты собираешься дать им честный бой, Сир Бенедикт? Наши лучшие люди уже у лорда Тайвина. И мы отдали всех мальчиков и стариков, которых оставили тебе и Сиру Люциону. Давай, я скажу малышам и рыбачкам, чтобы они тоже взялись за оружие?"

Сир Бенедикт зарычал и повернулся: "это не шутка, Лорд Джейсон."

Он бросил на мужчину равнодушный взгляд: "я прекрасно понимаю. И поверь мне. Единственная причина, по которой я позволил тебе взять так много людей из Ланниспорта, заключалась в том, что Железные люди потерпели довольно жестокое поражение в прошлой войне и не в состоянии совершать набеги." - С этими ублюдками никогда нельзя быть уверенным. И если они вернулись сюда, чтобы напасть на нас, тогда мне нужны те немногие люди, которые у меня остались, чтобы отразить это."

- Нам нужны эти люди, чтобы снять осаду." - Если этим дикарям удастся захватить Утес Кастерли, - сказал сир Бенедикт со смесью гнева и отчаяния на лице, - то все будет потеряно."

Он усмехнулся: "Утес Кастерли возвышался на протяжении веков, никогда не падая ни перед какими вражескими силами. Я не думаю, что Утес достанется каким-то дикарям."

- Утес Кастерли никогда прежде не подвергался нападению великанов." - Я... - Сир Бенедикт обмяк и сел на стул, - я должен быть там, в Кастерли-Рок, - сказал сир Бенедикт и содрогнулся от какого-то воспоминания. Защищая это место от этих дикарей. Ну… только не здесь."

Он чувствовал жалость к этому человеку. Действительно. Несмотря на то, что он повторился, о том что Кастерли Рок никогда не падал раньше, он хорошо понимал, что все может быть.

И если это случится. Тогда мальчишка Болтон вынюхает все золото, спрятанное в замке.

И если слухи о том, что Золотые рудники Кастерли-Рок заканчиваются, были правдой (как он и подозревал), то это золото последнее, что есть у главной ветви дома Ланнистеров.

Ланнистеры из самого богатого дома Вестероса превратятся в нищих.

Он сомневался, что Сир Бенедикт переживет тогда гнев лорда Тайвина. Он сомневался, что кто-нибудь это сможет.

- Но вот ты здесь." - И я не собираюсь жертвовать теми немногими людьми, которые у меня остались, только для того, чтобы ты мог сказать, что старался изо всех сил."

Сир Бенедикт стиснул зубы и посмотрел на большую гору вдалеке. - как это могло случиться, Лорд Джейсон? Как, черт возьми, эти ублюдки ухитрились взять Зуб, чтобы никто не узнал, и подкрасться к нам."

- Некоторые говорят, что Лорд Болтон был избран старыми богами. Что старые боги благоволят ему и наделили его... силой."

Сир Бенедикт недоверчиво посмотрел на него и пожал плечами.

- Не смотри на меня так. Я тоже не верю слухам." Он сказал: "Но ты должен согласиться. Ни один нормальный человек не смог бы собрать гигантов, лютоволков, варгов и Виверн. И мало кто смог бы противостоять армии, намного превосходящей по числу в два раза, и в обоих случаях перебить их."

Сир Бенедикт снова вздрогнул и закрыл глаза с болезненным выражением лица.

- Значит, я не получу от тебя никакой помощи?" - Спросил сир Бенедикт.

- Если помочь тебе-значит отдать тебе мою последнюю линию обороны только для того, чтобы ты мог бросить их на погибель, то нет. Я больше не смогу тебе помочь, - сказал он.

Сир Бенедикт долго смотрел на него, потом просто кивнул, повернулся и ушел.

Как только дверь закрылась, он вздохнул и снова посмотрел на Утес Кастерли. Интересно, увидит ли он падение могучего замка?

Какая-то его часть была почти в восторге от этой новости.

Никто не сказал бы этого прямо, но Ланнистеры из Утеса Кастерли всегда смотрели на них и на другие ветви дома сверху вниз.

Если замок падет, то его "ветвь" станет самой богатой и влиятельной в западных землях.

И затем… ведь столько людей погибло в этой войне. Если лорд Тайвин Ланнистер тоже умрет, то у него появится прекрасная возможность стать Хранителем Запада.

Он отпил немного вина и задумался, как лорд Тайвин отреагирует на известие о падении Утеса Кастерли от северных дикарей.

Он улыбнулся и достал из ящика стола еще один пустой листок.

С таким же успехом можно было бы написать еще одно письмо, любимой, королеве и подарить ей немного стресса.

Он никогда не любил эту суку.

http://tl.rulate.ru/book/41607/1128048

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь