Готовый перевод HP transmigrated into Domeric Bolton (GOT and HP crossover) / Гарри Поттер перерождение в Песнь Льда и Пламени: Глава 160

- Мы едем с тобой в эту экспедицию. - Сказал Маленький Джон Амбер без всяких фанфар, когда он и Харрион Карстарк стояли перед своим небольшим войском численностью 400 и 300 человек соответственно.

Они вышли из последнего очага вместе и остановились его в нескольких сотнях ярдов от замка.

Использование поверхностного зонда сказало ему, что мал. Джон серьёзно относится к этому. И если он откажется, тогда Амберы помешают ему пересечь их земли.

Поскольку Амберы и Карстарки объединились в этом вопросе, если он все еще хочет идти к стене, то ему придется идти дальше на Запад и путешествовать по землям горных племен, чтобы добраться до стены.

Как надоедливо.

- Но почему? - спросил он.

"Наши причины-наши собственные. - Ответил Харрион Карстарк. Поверхностный зонд сообщил ему, что они хотят получить долю славы и любых варгов, великанов или Детей Леса, которых он может найти на севере.

Они также хотели попасть в несколько стычек с одичалыми на севере и получить некоторый боевой опыт, поскольку они участвовали только в небольших стычках с дюжиной одичалых или бандитов.

Он пришпорил свою лошадь, чтобы двинуться дальше, и столкнулся лицом к лицу с двумя наследниками, сидящими на лошадях . Но знай, что если ты или твои люди задержите меня, я оставлю вас позади."

- Мы не будем мед…"

- Я не закончил говорить. - Сказал он и бросил свирепый взгляд на Харриона Карстарка, используя небольшую мысленную манипуляцию, чтобы напугать старшего мужчину и заставить его подчиниться.

- Я поделюсь своими разведчиками, чтобы они научили ваших людей поиску пищи в землях к северу от стены. Я также дам каждому из вас по Варгу на время этой экспедиции. Это было бы продолжением моей помощи вам. Но... если кто-то из вас погибнет в этой экспедиции, то это будет не на моей совести. Это понятно?"

"Определенно. - Сказал мал. Джон Амбер, и Харрион Карстарк кивнул, немного подавленный дешевой тактикой запугивания.

- Тогда очень хорошо. - Я пошлю своих людей проверить, действительно ли ваши люди готовы к этой экспедиции, - сказал он, ведя коня вперед, двое наследников последовали за ним. Те, кто плохо подготовлен, будут отправлены домой."

- Это... - начал Харрион Карстарк, но его взгляд заставил мужчину испуганно сглотнуть, - ... приемлемо."

- Согласен. - Я думал, что мои люди хорошо подготовлены, - добавил мал. Джон. Но просто глядя на то, как ваши, люди, передвигаются, я могу сказать, что мои недостаточно подготовлены."

"Хорошо. - Сказал он, и они продолжили свой путь к последнему очагу.

http://tl.rulate.ru/book/41607/1002120

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь