Готовый перевод Rather Than The Son, I’ll Take The Father / Вместо Сына, Я Выберу Отца (KR): Глава 96

Глава 96

 

Инспекция поместий Холлоу и Кармел были скучными, но, по крайней мере, они прошли гладко.

 

Там было известное туристическое место, так что я с нетерпением ждала возможности увидеть его, но единственное, что можно было увидеть, - это озеро.

 

Единственным результатом, который я получила от этого, был тот факт, что Эдис наконец-то смог сказать мне название бело-голубого цветка.

 

«Это марина». - Эдис был гордым, давая верный ответ.

 

Я была довольна тем, что он сдержал свое обещание узнать название цветка.

 

Я слышала, что цветы марины, которые цветут только на территории поместья Холлоу, очень популярны в качестве чайных листьев.

 

Сара принесла их для заварки. Истинное наслаждение.

 

«Они называются марина, потому что у них красивый цвет, как у моря. Разве это не красивое название?»

 

...Мне жаль, муженек. Сара назвала мне это имя немного раньше, чем ты.

 

Но я ее не спрашивала! Наша невинная Сара, которая ничего не знает, просто заговорила об этом так, как будто речь идет о погоде!

 

Это тоже был неизбежный разговор.

 

Я заставила свои глаза восхищаться этим, заставляя мои зрачки дрожать, пытаясь скрыть это от Эдиса.

 

«Ух ты, ух ты. Это действительно красивое имя.»

 

Глоток-глоток.

 

Я выпила чай "Марина", который был еще горячим.

 

Интересно, уменьшит ли мое прикрытие лица чашкой мои шансы быть пойманной на лжи?

 

Эдис тихо рассмеялся, не подозревая о том, что у меня все горит внутри.

 

«Я рад, что смог сдержать свое обещание».

 

Я должна унести этот секрет с собой в могилу....

 

Пока я прижималась к Эдису и наслаждалась досугом, рыцари тоже наслаждались своим свободным временем.

 

Процион ходил на подледную рыбалку с Поллуксом, Агена читала, а Тубан тренировался с другими рыцарями.

 

Затем мы отправились в замок Цикламен.

 

Обратный путь был долгим и скучным, так что было много времени на раздумья.

 

Я подумала о волке, которого нашли в лесу Эйре.

 

Волк, который сейчас находится под защитой Эдиса, но определенно был на грани смерти.

 

Как и ожидалось, это все еще было у меня в голове. Но я чувствую, что чего-то не хватает. И мне кажется, что это что-то очень важное.

 

В то время Эдис сказал, что не смог найти никаких следов других зверей в лесу. Он бы не солгал о таком. У него не было никаких причин делать это.

 

Итак, не слишком ли рано мы прибыли?

 

В "Полумесяце Эсмеральды" Реган сказал, что разбудил зверя, но когда зверь спал, не упоминалось. И поэтому я снова должна отправиться в Эйрский лес.

 

На этот раз мы должны разобраться с этим наверняка. Однако....

 

« Я не хочу, чтобы ты пользовалась кровью зверя, по крайней мере, пока я рядом.

Тебя можно просто побаловать.»

 

«Если ты что-нибудь захочешь или тебе нужно будет сделать, пожалуйста, позови меня. Я буду баловать тебя так сильно, как только смогу»

 

Когда мы вышли из кареты и сделали небольшой перерыв, мои тревоги продолжились. Эдис верит в меня. Иногда, даже если я делала что-то подозрительное, он просто пропускал это мимо ушей.

 

Даже если бы я сказала, что возвращаюсь в лес Эйр, не раскрывая причины, он последовал бы за мной, ничего не сказав. Он бы сказал, что беспокоится о том, что я пойду одна.

 

Я больше не чувствую особой необходимости скрывать от Эдиса тот факт, что я помню свою предыдущую жизнь.

***

http://tl.rulate.ru/book/41599/2798646

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь