Готовый перевод Rather Than The Son, I’ll Take The Father / Вместо Сына, Я Выберу Отца (KR): Глава 84

Глава 84

 

«Ты ненавидишь Эдиса больше, чем меня?»

 

Казалось, что он совершенно забыл о кинжале, который был у меня при себе, из-за травмы, полученной при лечении его желудка.

 

«Ну, я ничего не могу с этим поделать, заберу долю объятий Эдиса себе».

 

«….»

 

«А теперь иди в мои объятия….А? Эдис? Почему ты берешь фонарь и уходишь?»

 

* * *

 

Когда я вернулась в особняк, с волнением наблюдав за волком, плавающим в воде, уже начинался рассвет.

 

Казалось, мне едва удалось сомкнуть глаза на целый час. Мне хотелось спать, но я спустился в столовую позавтракать.

 

«Вы здесь, ваша светлость….Ик, и великий герцог.»

 

Это было мирное время приема пищи, если не считать неприятного приветствия барона Пейсли.

 

Пока я продолжал дремать, Эдис все время смотрела на меня, так что барон не мог смотреть на меня.

 

Расстроенный барон опустил голову, его нос почти уткнулся в тарелку, так что он даже не мог заметить, задремала я или нет.

 

К счастью, мне удалось поспать еще немного до полудня.

 

Во второй половине дня я решила совершить экскурсию по поместью, но барон внезапно почувствовал озноб и холодный пот и порекомендовал использовать Сейна в качестве нашего гида.

 

Я улыбнулась и позволила барону непреднамеренно выразить желание как можно скорее передать свой пост наследнику престола, чтобы заняться сельским хозяйством.

 

Выходя на улицу, я держал Эдиса за руку.

 

Это было потому, что ему нужно было пойти в место с большой толпой, но я была одновременно благодарна и обеспокоена тем, что он охотно следовал за мной.

 

Скрывать свое присутствие повсюду было временным явлением.

 

Это могло случиться где угодно и когда угодно, что люди увидели Эдиса, а затем в страхе разбежались бы.

 

Если бы это случилось, Эдис был бы первым, кто извинился бы передо мной, поэтому я была более обеспокоена.

 

Мне нравятся сильные люди, и также хорошо, если они уникально красивы.

 

Однако, когда кто-то намного превосходит средний уровень, люди инстинктивно чувствуют разницу.

 

Это было легко превратить в страх.

 

Для Эдиса он поднял такие вопросы, как «Действительно ли этот человек похож на меня?» И это было потому, что он был человеком, выходящим за рамки стандарта.

 

Удивительно, но он знал, как блефовать, и был достаточно искусен, чтобы это казалось реальным, а не просто блефом.

 

Итак, я понимаю, что они напуганы и сопротивляются, но это было проблемой, потому что они не могли управлять своим выражением лица и потому что они кричали, взволнованно и потрясенно.

 

Если Эдис даже выходил из спальни, служащие Великого герцогства вели себя так, как будто произошла катастрофа.

 

Эдис, с которым так обращались так на протяжении 500 лет, был потрясающим.

 

Если бы это была я, то уже возможно моя душа почернела бы, и я сошла с ума.

 

Эдис был великолепен для меня, которая знала через опыт Гилберта, что его личность может быть плохой даже при выдающихся способностях.

 

Эдис на мгновение широко раскрыл глаза, но не стряхнул мою руку.

 

Даже после поездки в экипаже я все еще крепко держала Эдиса за руку.

 

Вот почему, несмотря на то, что я продолжала спать в свободное время, меня продолжало клонить в сон.

 

Как и ожидалось, человеческое снотворное страшная вещь....

***

http://tl.rulate.ru/book/41599/1499366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь