Готовый перевод Fate/DOOM / Судьба / Дум: Глава 12.

Я прятался на крыше здания, пока с помощью бинокля следил за Кайнетом, его невестой и Лансером, похоже, что в этой временной шкале Сула-уи не заставлял Кайнета вручать ей печати орденов, на самом деле, дело Кайнета было не так уж плох, в обмен на то, что его магические цепи были разрушены и ему пришлось полагаться на инвалидное кресло, но Лансер постоянно следил за ним, чтобы обеспечить его безопасность.

Однако сейчас ситуация меняется.

- Берсеркер, убей его!

Я сказал своему Берсерку Ланселоту, и в ответ на мои приказы черный разгневанный слуга встал рядом со мной, и после того, как он закричал от гнева, он прыгнул со здания на балкон, где они были.

Прежде чем он добрался до них, Лансер обнаружил его, вынес своего хозяина и Сула-УИ и спас их от здания, а затем одним прыжком благополучно опустил на землю.

Берсеркер перенес здание в свое тело, которое разрушило стену. К счастью, здание не рухнуло, однако Берсеркер тут же прыгнул за Лансером.

Только сейчас я понял, что Лансер приземлился рядом с общественным парком, полным гражданских, и, если бы там сражался Берсеркер, это была бы резня, нет, это был бы геноцид.

- Берсеркер, смени зону боевых действий.

Я сказал ему через канал ментальной связи между нами, но он не ответил мне, черт возьми, неужели его инстинкты одолели его сейчас?

- С помощью печати командования Берсерк Ланселот должен перетащить Лансера в зону, свободную от людей, не причинив вреда ни одному гражданскому лицу. У меня есть 6 печатей, использование одной из них не будет большой потерей. Я снял перчатку с левой руки, затем татуировка засветилась в моей руке, прежде чем его форма исчезла.

Вернувшись на поле боя, я увидел, что Ланселот проигнорировал попытку Лансера напасть на него, и он (Берсеркер) пнул Лансера в воздух, прежде чем прыгнуть к нему и жестоко отнес его в отдаленную лесную зону, благодаря скорости Берсеркера. Они прибыли меньше, чем через минуту после того, как Лансер пнул антенну.

- Ты Берсеркер ... Кашляешь.

Сказал Лансер, вставая, но тут же закашлялся кровью изо рта, но копье держал очень крепко.

Берсеркер молча смотрел на него, казался спокойным, но теперь я знал, что он полностью поддался навыку безумного усиления, и доказательством тому служит то, что черный дым вокруг него стал более интенсивным.

* Рев * * Рев *

Берсеркер внезапно взорвался и начал выкорчевывать деревья и бросать их в сторону Лансера.

Лансер уклонился от первого дерева и использовал свое красное копье, чтобы уничтожить другое дерево, в то время как он прыгнул, чтобы уклониться от третьего дерева, похоже, он решил, что не сможет уклониться от залпа деревьев, поэтому он бросил свое желтое копье в Берсеркера, возможно, из-за мастерства или удачи, но его копье расширило слепое пятно в его броне, что вызвало болезненный крик, вырвавшийся изо рта Берсеркера.

Берсеркер был зол, он перестал бросать деревья в Лансера, и сам прыгнул к нему и замахал кулаком, Лансер перехватил последовательные кулаки Берсеркера своим копьем, но, видимо, он начал уставать после нескольких десятков ударов.

Лансер призвал свое желтое копье лететь к нему, и, судя по углу, чтобы добраться до него, ему нравится проходить сквозь грудь Ланселота, но, к счастью, похоже, что даже в этом бушующем состоянии у него все еще есть какое-то правило самосохранения, и он прыгнул, чтобы уйти от копья.

Теперь, с обоими копьями назад, предполагается, что Диармуд может полностью показать свою силу, и кажется, что Ланселот восстановил часть своей утраченной рациональности и вытащил свой священный меч, Арондайт.

- Если ты все-таки рыцарь, то я думал, что это пустые доспехи.

Саркастически заметил Лансер, хотя изо рта у него текла кровь.

Оба рыцаря начали сражаться, причем Ланселот использовал свой меч агрессивно и яростно, заставляя Лансера защищаться.

Однако их схватка длилась всего несколько минут, прежде чем одно из копий Лансера вылетело из его руки, вызвав брешь в его защите, увидев это, выражение шока на лице Диармуда было напечатано.

Берсеркер вонзил свой меч в грудь Лансера, пронзив его сердце. Лансер закашлялся кровью и попытался заговорить, но слова не шли у него изо рта, и через несколько секунд он исчез.

[Ваш слуга Берсеркер убил Диармуда, и получил 1.800 000 опыта!]

Я улыбнулся, увидев объявление, но посмотрел на эндоскоп в сторону Берсеркера и увидел, что он вот-вот впадет в очередную истерику.

- Берсеркер, успокойся, все кончено.

- Я сказал ему, но он не ответил Мне, на самом деле, он начал кричать:

- Берсеркер, не теряй сейчас остатки разума, не дай мне использовать еще одну командную печать!

Я видел, что он начал успокаиваться после того, как я использовал свой резкий тон, видя это, я снова успокоил свои чувства и решил, что мне больше не нужен Берсерк.

Ланселот был рыцарем, и тот факт, что он был Берсерком, должно быть, оскорблял его, в конце концов, для рыцарей, которые олицетворяют справедливость и честность, потерять рассудок хуже смерти.

- Силой штамповки этих приказов, Ланселот, убей себя.

Я видел, что он не ответил ни на мгновение, но он держал Арондайта и ударил его ножом в грудь, к сожалению, другого выхода не было, или я должен был позволить ему сражаться Сэйбером.

- Ты убил Ланселота, и получил 2 300 000 опыта!]

http://tl.rulate.ru/book/41555/925989

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь