Готовый перевод Seventh Horcrux / Седьмой крестраж: Глава 61

"Когда аврор занимается делом, есть ли заклинание, которое он может произнести, чтобы определить, была ли использована Темная магия?" спросил Гарри, вспоминая холодную, промозглую пещеру прохладной весенней ночью. "Конечно, есть", - коротко ответил Муди. "Вы можете научить меня?" спросил Гарри. Стеклянный глаз Муди сузился, изучая его. На мгновение он замолчал, а затем взмахнул палочкой в сторону открытой двери. Мгновение спустя в кухню влетел маленький черный чемоданчик. Муди открыл его и достал то, что показалось Гарри парой театральных очков. "Это используется будущими аврорами во время обучения. Это детектор заклинаний. Когда вы надеваете его, вы можете видеть следы магического отпечатка вокруг предметов. Темная магия отображается красным цветом", - сказал Моуди, поднося очки к Гарри. "Когда аврор становится более опытным, некоторые могут даже использовать свою палочку и заклинание Ревело для обнаружения отпечатков, но для того, чтобы определить цвет, нужно достичь уникального уровня концентрации". "Профессор Дамблдор делал это только руками", - пробормотал Гарри, мысленно оказавшись в недалеком прошлом. "Ну, это был Дамблдор, не так ли?" ворчливо сказал Муди. "Это тоже можно почувствовать, не так ли? Достаточно, чтобы вызвать дрожь, может быть?" спросил Гарри, подыскивая слова, чтобы передать его смысл. Муди резко и оценивающе посмотрел на Гарри. У Гарри возникло смутное ощущение, что Муди каким-то образом впечатлен. "Тот, кто способен почувствовать магический отпечаток, должен быть очень силен. Это был бы очень полезный навык для тех, кто хочет стать аврором. О таких способностях лучше помалкивать. Такого рода информация не должна попасть в чужие руки". "Действительно", - ответил Гарри, его глаза расширились. Действительно ли он что-то почувствовал той ночью в пещере, когда Дамблдор искал следы сокрытия Волдеморта? Гарри не мог быть уверен, но теперь у него, по крайней мере, был способ попытаться это выяснить. "Могу я одолжить это?" - спросил он, держа в руках детектор заклинаний. "Не думаю, что я замечу, если он пропадет".

Муди ответил, пожав плечами. Гарри кивнул и положил черный футляр в карман рубашки. "Где все сегодня утром?" - спросил он. Муди медленно налил себе чашку кофе. "Избегают меня, скорее всего", - сказал он наконец. "Никто из Уизли сейчас не в восторге от меня". "Из-за Перси?" спросил Гарри. Он знал, что Перси наконец-то удалось покинуть штаб-квартиру предыдущим вечером, и он мог сказать, что миссис Уизли не была рада любым договоренностям. "Я понимаю, что он мальчик Молли и Артура, но он - помеха. Это моя работа - заботиться об ответственности", - хрипло сказал Муди. "Значит, вы использовали чары памяти?" спросил Гарри. "Нет, но я думаю, что нам следовало бы это сделать. Молли была непреклонна, чтобы он вспомнил о примирении со своей семьей. Чары памяти - дело непростое, так что я не мог ей этого обещать. В конце концов, мы остановились на Неразрушимой клятве. Артур согласился, но Молли была в ярости. Не завидую, что сегодня утром я оказался на месте Артура", - мрачно сказал Муди. Гарри усмехнулся, подумав, что испещренный боевыми шрамами Бешеный Глаз Муди был напуган Молли Уизли. Не то чтобы Гарри не боялся, но все же... "Она, наверное, не будет разговаривать со мной несколько дней, прежде чем снова выйдет на свободу", - сказал Муди. "Я буду скучать по еде. Я не ел так хорошо уже много лет". "Я не знаю. Не думаю, что миссис Уизли может позволить кому-то голодать, как бы она ни была зла", - сказал Гарри.

http://tl.rulate.ru/book/41508/2518666

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь