Готовый перевод The best all-around student / Лучший многообещающий студент (M): 334 Глава 334 - Местоположение сокровищ

    Когда дело дошло до сокровища, Лин Бинг Бинг действительно не говорила о Саммер, все ее мысли были теперь об этом сокровище.

    Она верила, что если ее мать сказала, что это что-то невообразимое, то это должно быть что-то, что может сделать ее сильной.

    "Тогда давайте сначала пойдем на старт, те места здесь, отмеченные сундуками с сокровищами, должны быть чем-то." Линь Бинг Бинг указал на расположение этих сундуков с сокровищами на карте.

    "Разве твоя мать больше ничего тебе не сказала?" Саммер спрашивала.

    "Нет, она написала в дневнике, что это сокровище, но сказала мне никогда его не искать". Лин Бингбинг объяснила.

    "Будь осторожен, я думаю, твоя мать пытается тебе кое-что напомнить". Саммер предупредил, что они вдвоём взяли машину и поехали прямо туда, где жил Лин Бингбинг, после того, как вышли из машины, Саммер при первой же возможности искал дом. Продуктовый магазин, купил карту города Екай и сумку с вещами.

    "Зачем ты покупаешь карту?" Лин Бинг Бинг был озадачен.

    "Идиот, глядя на эту карту сокровищ, можно найти сокровища, если это все, что нужно." Лето ударило Лин Бинг Бинга в голову, Лин Бинг Бинг вот-вот разозлится, Лето поспешило продолжить: "Посмотрите на карту сокровищ, она идет прямо вверх. Поверни налево. Ты знаешь, куда идти? Как минимум сорок перекрестков прямо по этой дороге, куда нам повернуть?"

    "Похоже, вы правы, но зачем вы купили эту карту?" Лин Бинг Бинг смотрела на Саммер в недоумении, она чувствовала, что Саммер была права, действительно, если бы не Саммер, она не думала об этом. .

    Она знала, что нашла подходящего человека для Саммер.

    "Карта разделена в соответствии с пропорциями города с очень небольшой погрешностью, и если я не ошибаюсь, эта ваша карта сокровищ на вершине Соотношение должно быть и фактическим". Натали объяснила.

    "Точно". Линь Бинг Бинг только что отреагировала, это должно быть так.

    Ся Тянь быстро рассчитал пропорции в своем уме, сравнивая две стороны: "Нашли, местоположение первого сундука с сокровищами находится на перекрестке Пионерской дороги Пойдем туда сейчас же".

    С целью было намного проще.

    Они вдвоем направились прямо к месту назначения.

    Прибыв на место, Лето обнаружило, что месторасположение этого сундука с сокровищами на самом деле является этим деревом на перекрестке.

    Это может его усложнить.

    "О чем ты думаешь, сможешь ли ты его найти?" Лин Бингбинг спрашивала.

    "Я нашел его, но оно, кажется, находится под этим деревом, так что если я выкопаю это дерево, то я должен уничтожить Город выглядит так, и полиция точно меня арестует". Натали сказала, что расстроена.

    "Я - полиция, я тебя не арестовываю, ты копаешь". Лин Бингбинг сказал серьезно.

    Сейчас было темно, и Пионер Роуд не была большой улицей, так что здесь не так много машин проезжало мимо.

    Ся Тян кивнул и вытащил из рюкзака небольшую лопату, которую он купил вместе с картой, которую только что положил в свою сумку. Зная, что он будет искать сокровища, как Саммер мог не привезти все свое снаряжение, когда у него в сумке еще был фонарик, зажигалка, свечи, марля? Дезинфицирующая вода и т.д.

    Копание прошло очень хорошо, территория часто поливается, так что почва легко копается, и после небольшого раскопок, лето почувствовало одно. Блокируя лопату от продолжения спуска.

    "Копай!" Лицо Саммер было в восторге, она быстро выкопала несколько раз и вытащила коробку.

    Когда она увидела коробку, лицо Линь Бинг Бинга было в восторге, будучи в состоянии выкопать что-то, что доказало, что карта сокровищ была реальной, она сразу же собиралась открыть ее! Ящик.

    "Подожди!" Ся Тянь поспешила остановить Линь Бинь Бина.

    "Что случилось?" Линь Бинг Бинг смотрела на Лето в недоумении.

    "Я открою". Лето специально привезло коробку в место подальше от Лин Бинг Бинг, и Лин Бинг Бинг как раз собирался наклониться, когда Лето остановило ее.

    Ся Тянь осторожно открыл коробку.

    Ого!

    Большая булавка выстрелила изнутри коробки, и тело Саммер перевернулось, уклоняясь от атаки булавки.

    Только тогда Лин Бинг Бинг поняла, почему Саммер не пропустила ее.

    "Это камень". Ся Тян вытащил камень внутри коробки, но это был очень странный камень, по форме как будто он был отполирован посмертно.

    Линь Бинг Бинг взял камень и посмотрел на него дважды, но ничего необычного не обнаружил.

    "Не смотри, сначала найди остальных, и мы узнаем, что происходит." Ся Тянь уже был слишком ленив, чтобы догадаться, он знал, что если найдет их всех, то узнает истинную природу этой штуки.

    "En". Линь Бинг Бинг убрала камень: "Откуда ты знала, что сейчас есть опасность?"

    "Ты что, никогда раньше не видел, чтобы свинья бегала? Вот как это играют в кино". Ся Тян объяснил.

    Линь Бинг Бинг кивнула, казалось, что фильмы - это не вся ложь.

    "Где следующее место?" Лин Бингбинг посмотрела на Саммер и спросила.

    "Дайте мне посчитать". Ся Тянь быстро рассчитал его мозг, и через некоторое время он придумал "Памятник мученику".

    Зная место назначения, они вдвоем отправились прямо, памятник Мученику был внутри парка, он был выгравирован с освобождением города Цзяньхай в то время. Жертва этих пионеров.

    Прогулка по парку посреди ночи - это ничто иное, как психическое заболевание.

    Лето глубоко осознавало, что даже молодые пары, которые встречались в этот момент, не пришли.

    "Кажется, здесь пустынно". Лин Бингбинг не мог видеть здесь ни одного человека.

    "Только психопаты гуляют по парку ночью". Саммер сказала прямо.

    "Мы здесь не для того, чтобы гулять, мы здесь, чтобы что-то найти". Лин Бингбинг сказала с неудовлетворением.

    А!!!

    Как раз тогда на обочине дороги вдруг выскочил дурак, напугав Лин Бингбинг и Саммер.

    Этот идиот просто присел на корточки, как мусорный бак, даже Саммер не нашел его, так внезапно, может поставить Лин Бинг Бинг. Айси была в ужасе.

    "Хе-хе-хе-хе!" Идиот продолжал смеяться.

    "Ху-ху! Я до смерти боюсь". Линь Бинг Бинг почувствовала, что ее ноги немного мягкие.

    "О, напугай меня, напугай меня." Идиот отскочил.

    "Какая захватывающая охота за сокровищами, с такими вещами действительно можно столкнуться." Лин Бинг Бинг похлопал по груди.

    "Не волнуйся, охота за сокровищами определенно будет более захватывающей." Ся Тян сказал с улыбкой на лице.

    "Закрой свой вороньи рот и поторопись и найди что-нибудь." Линь Бинг Бинг может бояться, что то, что сказала Саммер, окажется правдой.

    Они вдвоем прибыли перед памятником.

    "Черт, на этот раз меня не попросят копать под памятник." Лето плакало, если бы его попросили копать памятник, он бы начал бастовать.

    "Я так не думаю, давайте поищем там какие-нибудь выдающиеся места, я видел это в кино." Лин Бингбинг объяснила.

    Ся Тянь почувствовал, что это имеет смысл, поэтому он прикоснулся к памятнику, эта плесень действительно коснулась другого камня, как будто он был сзади. Добавив его и сняв камень, Саммер посмотрел на него, он был идентичен тому, что был раньше.

    "Нашёл". Летом бросил камень Лин Бингбинг, а затем вернулся к просмотру карты.

    "Где следующее место?" Лин Бингбинг спрашивала.

    "О, это действительно достаточно захватывающе, Цзяньхайская городская психиатрическая больница." Ся Тян сказал безразлично.

http://tl.rulate.ru/book/41486/974155

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь