Готовый перевод Juvenile Medical God / Молодой Бог Медицины: Глава 671

Ву Цайюнь - женщина-хулиганка в комнате Цинь Лана.

Изначально Цинь Ланг спал, но дверь в комнату внезапно открылась, и он подскочил, как условный рефлекс. После этого Цинь Ланг обнаружил, что человеком, который ворвался в его комнату, была Ву Кайюнь.

В то же время Цинь Ланг обнаружил, что на нем только одни трусы.

Изначально Цинь Ланг предпочитал спать голым, потому что это было полезно для физического развития. Только заночевав в отеле, он подумал, что лучше было бы надеть что-нибудь.

"Я говорю, мисс Ву, разве шеф Ву не учил тебя стучаться, когда входишь в чужие комнаты?" Цинь Ланг быстро натянул полотенце вокруг своего тела и добавил: "Особенно в мужскую комнату!".

"Простите. Мой отец в основном учил меня, как взламывать дверь и открывать все виды замков с помощью куска проволоки." У Кайюнь спокойно сказал: "Кроме того, в моих глазах ты не мужчина".

"Я вытираю! Почему ты говоришь, что я не мужчина? " - сердце одноклассника Цинь Лана пылало, - "разве я должен доказывать тебе, что я настоящий мужчина?"

"Ты неправильно меня понял". тон У Цайюнь остался таким спокойным, "я имею в виду, что в моих глазах нет различий между мужчинами и женщинами. Ты просто солдат и мой товарищ по оружию".

"Вот что ты имеешь в виду". Цинь Ланг не мог ни плакать, ни смеяться. "Даже если это товарищи по оружию, они разные. Мне все равно, что ты делаешь с другими, пожалуйста, не забывай стучать, прежде чем войти в мою комнату в следующий раз! "

"Понятно." "Если у меня есть срочное задание, я не могу так много успеть", - сказал Ву.

Цинь Ланг снова потерпел поражение от У Цайюнь. Он знал, что представления этой женщины несколько отличаются от представлений обычных людей, поэтому ему пришлось свернуть тему: "Хорошо, расскажи мне, что ты хочешь сделать сегодня вечером. Должно быть, не так просто увидеть мое тело".

"Мне не нравится видеть женщин обнаженными, как и вам, мужчинам". Красочное облако сказал: "Однако, твоя фигура довольно хороша".

"Я не только в хорошей форме, но и в идеальной, не так ли?" Цинь Ланг фыркнул.

"Ты шутишь? Но это не смешно. " Ву Кайюнь сказал, "

Я пришел к вам за двумя индийскими шпионами".

"Они заперты в камере. Поскольку у вас есть удостоверение, вы можете пойти к ним. Почему вы хотите видеть меня?" сказал Цинь Ланг У Цайюню.

"Отец попросил меня обратиться к тебе за помощью".

"Что я могу для тебя сделать?" сказал Цинь Ланг, - "Где люди? Вы можете забрать их, убить или даже приготовить. Я не буду им мешать".

"Мне нужна твоя помощь - используй их против других шпионов. Ты умеешь ловить рыбу длинными лесками?

"Я понимаю." сказал Цинь Ланг, "ты просто должен поставить длинную леску, чтобы поймать большую рыбу, даже если ты уйдешь".

"Я сказал, мне нужна твоя помощь". У Кайюнь сказал: "У тебя должен быть способ превратить этих двух людей в послушных собак, верно?"

"Почему, откуда ты знаешь?" Цинь Ланг удивленно посмотрел на У Кайюня.

"Мой отец сказал мне это". Ву Кайюнь сказал: "Я спросил его, почему. Он сказал, что ты можешь контролировать таких людей, как Вэй Хань и Цао Лунцюань, и ты также можешь контролировать этих двух индийских асадов."

"Похоже, что новости полководца У очень хорошо информированы". Цинь Ланг сказал: "Да, я могу контролировать этих двух индийских троек, так каков твой план действий?"

"Эти два индийских шпиона передадут украденное своим нанимателям, а мы поймаем большую рыбу в этой линии". Ву Цайюнь просто сказал то, что думал.

Эта идея очень проста, но она имеет сильную осуществимость.

"Хорошо." сказал Цинь Ланг, "когда мы начнем?".

"Сейчас!" Ву Кайюнь сказал: "У этих двух индийских шпионов должен быть свой план действий. Мы будем следовать их плану".

"ХОРОШО." сказал Цинь Ланг, "но после выполнения задания, какую награду вы мне дадите?".

"Наши войска дракона и змеи сражаются за национальные интересы. Как ты смеешь приглашать взносы?" У Цайюнь с презрением посмотрел на Цинь Лана.

"Вы знаете, я всего лишь дилетант, и я не из армии дракона и змеи, не так ли?" Цинь Ланг рассмеялся, "ведь есть только одна маленькая просьба".

"Говори!"

"Госпожа Ву, ваш отец хорошо информирован. Вы, должно быть, многому научились. Интересно, слышали ли вы о сертификате, который может убивать людей, не будучи подследственным?

." спросил Цинь Ланг. Причина, по которой он спросил о подобном, заключалась в том, что Цинь Ланг понял, что не может контролировать свою руку все больше и больше. Иногда он встречал какого-нибудь мерзавца, Цинь Ланг всегда хотел убить его.

"Невозможно!" сказал У Кайюнь, "как может государство терпеть существование таких людей, которые убивают по своему желанию!".

"Это разочарование". вздохнул Цинь Ланг.

"Но..." в это время У Кайюнь вдруг сказал: "Вы сказали, что не должно быть свидетельства об убийстве, но послушайте, как мой отец сказал, что существует своего рода "приказ о надзоре". Ты можешь убить несколько человек, наносящих вред национальной безопасности, по своему усмотрению, не беспокоясь о юридических санкциях, а затем тебе нужно представить отчет о ситуации."

"Конечно, есть такая штука!" Цинь Ланг подумал про себя, что причина, по которой он хотел его получить, заключалась в том, что Цинь Ланг хотел избежать конфликтов с шестью вратами. Из слов Фан Байцю Цинь Ланг знал, что некоторые очень могущественные капитаны Шести Врат имели привилегию обезглавливать перед игрой. Если бы у Цинь Лана было что-то подобное, то в будущем было бы намного проще иметь дело с шестью вратами.

"Тебе нужен такой приказ о проверке?" У Кайюнь бросил на Цинь Лана белый взгляд. "Это невозможно!"

"Почему?"

"Потому что ты такой эгоистичный человек, который знает только, как приглашать взносы, как ты можешь заслужить приказ о проверке!" Ву Кайюнь сказал: "Понятно. Не мечтай."

"Ты сказал мне не мечтать. Я должен мечтать". Цинь Ланг просто лег на кровать и забрался в нее: "Поскольку нет никакой выгоды, я просто мечтаю об этом".

"У тебя есть патриотизм? Ты хоть немного солдат? " У Цайюнь не ожидала, что Цинь Ланг будет разыгрывать перед ней из себя негодяя. Она была немного растеряна.

Вы знаете, что У Кайюнь также является старшей леди армии дракона и змеи. Она также ходит в казармы и выходит из них по будням. Конечно, она видела много голых мужчин, но никто не осмеливался жаловаться перед ней, а тем более торговаться с ней перед выходом на задание.

Кто знает, что Цинь Ланг такой бесстыжий и разбойник.

"В любом случае, я таков". Цинь Ланг похож на дохлую свинью, которая не боится кипятка и ошпаривания. "В любом случае, ты можешь подумать об этом. Я хороший человек и не могу выполнять свою работу".

"У меня нет той вещи, которую ты хочешь! ~сказал У Кайюнь, - я еще не видел такого бесстыдника! "

"Ты думаешь, я бессовестный? Тогда позови своего отца. " - сказал Цинь Ланг.

http://tl.rulate.ru/book/41473/2236057

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь