Готовый перевод The Strongest Taobao System / Сильнейшая Система Таобао (M): Глава 341 - Магазин уничтожен.

Увидев, как трехколесная тележка уносит свинью, Малан наконец запаниковал.

Так поздно ночью, оставляя себя одного посреди ночи? Маран чувствовала себя онемевшей, думая об этом.

Окружающая территория была черной, только свет внутри автомобиля мог дать немного света.

Рядом с ним с пшеничного поля доносилось щебетание насекомых, и Малан в панике бросился к машине, но в результате он слишком запаниковал и даже не выдернул дверь через полдня.

"Хо..."

В результате внезапного волчьего лая вдалеке Малан, опасаясь, повернул голову в сторону и увидел пшеничное поле. Казалось, что-то движется в тени, и девушка, наконец, не могла больше напрягаться. Ничего себе крик.

"Хан Ву, ты ублюдок."

Рот громко проклинает Хан Ву ублюдок, Малан некоторые беспомощные отчаянно тянуть дверь машины, как раз тогда, когда она собиралась рухнуть, расстояние вдруг снова. Была вспышка света. Потом прозвучал знакомый звук удара трехколесного велосипеда.

Маран, казалось, что-то придумал и быстро посмотрел вверх в одном направлении.

Конечно, трехколесный велосипед вернулся.

Она остановилась в переднем положении, затем фигура спрыгнула вниз с автомобиля, и Хань Ву помахал этой стороной.

"Я дам тебе еще один шанс, ты пойдешь?"

Не сказав ни слова, Малан вывернул голову и перебежал на сторону Хань Ву.

Прыгнув навстречу Хань У, Малан сразу же прыгнула в объятия другого, и эта цыпочка действительно плакала от страха.

"Ооо, ты... ты хулиган..."

Хань Ву немного безмолвна, никогда не думала, что у этой цыпочки тоже будет день, чтобы бояться плакать.

Мужчина средних лет спереди высунул голову и улыбнулся Хань У: "Молодой человек, у вас действительно есть терпение, если бы это была моя жена, я бы давным-давно дал ей пощечину! Хлопни его. Нелепо!"

Хан Ву улыбнулась: "Дядя, я не могу себе позволить побить такую красивую невестку".

Закончил похлопывать Малан по плечу: "Ладно, поторопись и залезай, иначе мы действительно можем уйти".

Хань Ву указал на пассажирскую сторону: "Иди сядь на пассажирскую сторону, там не грязно".

В результате на этот раз Малан, но отчаянно покачал головой, протянув руку и схватившись за руку Хан Ву смертельной хваткой: "Я не хочу, я хочу быть с тобой".

Сказав, что Малан не ждала, пока Хань Ву заговорит, один человек сразу забрался в машину.

Глядя на эту цыпочку, надувающую пердёж 1 нити, трудно забраться в машину, мини-юбка почти потускнела до корней бедер, в восходящем страхе, что даже ягодицы будут обнажены, Хань У покачал головой, чтобы протянуть руку помощи, схватившись за талию и конечности Малан силой, подтолкнет другую сторону вверх.

Сев в машину, Малан присел на корточки в углу в одиночку, на этот раз также не любит грязную машину, боюсь, что даже если Хань Ву отвезет ее, она не сойдет с дистанции.

Хань Ву последовала за ней и поднялась, крича спереди: "Дядя, веди".

Когда машина подъехала, только тогда Хань Ву улыбнулся и наклонился рядом с Малан: "Все еще плачешь? Я думала, что ты героиня, нисколько не боящаяся темноты".

Малан все еще рыдал, поворачивая голову в сторону, не желая говорить с Хань Ву, очевидно, все еще зол.

В результате этого поворота головы, рядом с ним лежала большая толстая свинья, и теперь, увидев Малана, эта большая толстая свинья открыла ему рот и пыхнула дважды, испугавшись. Маран чуть не закричала снова. Однако, думая, что это будет рассматриваться как шутка Хань У, Малан перенесла тошноту, чтобы преодолеть свой страх и оставался спокойным, поднимая ногу и пинаясь в сторону.

Хань Ву смеялся и шутил: "Мы сейчас занимаем чье-то роскошное президентское кресло, ты даже пнул его, это тоже слишком грубо! ."

Сказав, что Хань Ву также последовала извинениям Большого Жирного Свиньи: "Брат Свинья, мы взрослые1, не будь так груб с маленькими девочками".

"Ты..."

Малана это так разозлило, что он не мог не протянуть руку и снова пнуть толстую свинью, но свинья даже не завопила, вместо этого она проткнула толстую голову вверх и потерла нос о ноги Малана.

Хан Ву хехели засмеялся: "Эй, похоже, это должен быть большой самец свиньи, очевидно, заинтересованный в тебе".

"Иди к черту!"

Ма Лан была красна от злости, и собиралась сделать это, но ее ноги были потерты этой свиньей, и весь человек визжал в испуге и снова прыгнул в объятия Хань У.

Мягкий нефрит в руках, но Хань У был полон депрессии: "Так раздражает, каждый раз без их согласия непосредственно прыгнул, эта девушка, очевидно, намеренно! Пытаюсь использовать себя в своих интересах".

Чтобы не воспользоваться преимуществом, Хань Ву решил крепко обняться.

Пока Хань Ву переживала особое путешествие, поздно вечером на улице Хуаян собралась специальная группа гостей.

В основном все предприятия на улице Хуаян в одиннадцать часов ночи были уже закрыты, а магазины - закрыты. Только некоторые из них до сих пор освещены.

На перекрестке несколько фургонов внезапно остановились, а затем двери открылись, из машины быстро сбежали двадцать или тридцать человек.

Все ребята были в масках, затем повернулись и вытащили из фургона различное оружие и раздали его всем.

"Ты уже проверил?"

"Зацените, это на этой улице, она называется Медицинский Вигвам."

"Хорошо! Быстрее в битве, а после разбития магазина - быстро отступать".

Когда лидер группы отдал приказ, тридцать с лишним ребят все были в масках и с различным оружием грозно ворвались на улицу Хуаян.

Аптека Хань У находилась в восточном конце этой улицы, недалеко справа, и когда группа ребят подошла к двери аптеки, один из них протянул руку и указал на нее.

"Вот это место".

"Хорошо! Разбей его для меня!"

По команде, человек бросился вверх и поднял огненный топор в руке, чтобы срубить с силой. С помощью взрыва старинная деревянная дверь медицинского магазина была непосредственно рублена в большое отверстие.

Бряк!

Второй топор опустился, и стекло на двери разбилось на куски и разбросалось по всему полу.

Шум разбившейся здесь двери привлек внимание магазинов на улице, а на втором этаже загорелся свет магазина завтрака "Чжан", расположенного рядом с лечебным рестораном, и затем увидел, как Старый Чжан открыл окно, чтобы заглянуть на полпути.

"Так много шума посреди ночи, не дай никому заснуть!"

В результате этого зондирования, но обнаружив группу людей около двери аптеки внизу, Старый Чжан был настолько напуган, что отрубил себе голову.

"Что вы делаете?"

Парень внизу поднял руку и швырнул стальную трубу в руку прямо наверх с хлопком. Он разбил кусок стекла рядом со Старым Чжаном.

"Старый Гуа Пи, если не хочешь умирать, просто возвращайся домой и ложись".

Слова напугали Старого Чжана до дрожи, и он не осмелился ничего сказать, поэтому быстро убрал голову и вернулся в спальню, и вскоре свет в комнате погас.

"Продолжай разбивать".

Этот парень несколько топоров вниз подряд, чтобы рубить две деревянные двери в кучу лома древесины, собирался возглавить заряд, чтобы начать разбиваться, на месте улицы случайно оказались два маленьких юноши прогуливаются мимо.

С тех пор, как был снесен старый мост Хай, группе братьев негде остановиться, но в последние несколько дней, на стройплощадке клуба, большинству братьев есть чем заняться.

Особенно утром кто-то даже осмелился прийти на место происшествия, в отсутствие брата Ву Хай, очки и группа братьев взяли на себя инициативу собраться вместе, чтобы придумать способ.

Около дюжины братьев остались ночевать в мусорном комплексе позади этой улицы.

В любом случае, тот коттедж вон там не был снесен, группа братьев для охраны здесь может играть роль в наблюдении, другой также может помочь наблюдать. Оборудование на месте. До тех пор, пока кто-то причиняет неприятности, каждый может быстро отреагировать.

Сегодня вечером бокалы с более чем дюжиной братьев, ответственных за то, чтобы остаться позади, группа людей, праздно играющих в карты и пьющих, результат выпивки до полуночи вино пропало, эти два человека угадывают кулак догадки проиграли, ответственные за то, чтобы прийти, чтобы купить вино для всех.

Беззащитные вдруг наткнулись на столько людей, окружавших дверь аптеки, особенно увидев, что дверь аптеки была рублена на кучу дров. Есть еще один парень, размахивающий пожарным топором, который пытается разбить окна. Брат был в шоке.

"Что вы делаете? Кто вы такие?"

Брат кричал в страхе, внезапно привлекая к себе внимание группы людей.

Посмотрите, толпа вышла из речи, тряся бейсбольной битой в руке, сузила глаза и пригрозила: "Если не хочешь умирать, то поторопись! Ролл".

"Трава"! Отважитесь разбить магазин нашего босса, вы, ребята, устали от жизни".

Эти двое парней кричали гневно, как люди Хай, но их группа знала, что внутри медицинского магазина, свертывание крови кремом свертывания крови таблетки, эти вещи могут быть похожи на бессмертные таблетки ах.

При мысли об этом, эти двое парней посмотрели друг на друга и внезапно повернули головы и побежали, не сказав ни слова.

"Неа. Поймай их".

Кто-то в толпе вдруг закричал, затем разделил несколько головорезов, чтобы догнать этих двоих, в то время как остальная часть группы продолжала продавать и разбивать магазин. Войдя в дверной проем, без малейшей вежливости разбивают вещи, как они их видели.

Все бутылки с лекарствами на полках в вестибюле пострадали, разбитые этими ребятами одним ударом в кучу стекла.

На свалке, шайка очков, которая получила все новости, вырвалась.

"Трава"! Кто-то осмеливается прийти на нашу территорию и разгромить это место, братья, скопировать ребят и сразиться с ними".

"Очки, их больше тридцати человек, и они все вооружены, боюсь, мы не сможем победить их только дюжиной из нас". Брат рядом с нами прошептал напоминание.

"Черт, Ван Эргу, когда ты стал таким слабаком?" Очки указывали на нос другого и кричали на него: "Теперь и брата Ву, и брата Хая нет дома". Если мы, как братья, даже не можем позаботиться о собственном магазине, какие квалификации мы должны иметь, чтобы работать в клубе брата Ву в будущем?".

Услышав это, глаза группы людей постепенно изменились.

"Кроме того, мы все знаем, что в медицинском магазине, это могут быть волшебные таблетки, Старый Черный, ты забыл, что в прошлый раз, когда тебя кто-то резал. ...были ли это бесплатные таблетки для свертывания крови, предоставленные медицинским магазином, которые помогли спасти вашу жизнь"?

Очки с красными глазами спросили вслух: "Неужели мы позволим этим ребятам схватить такую золотую штуку прямо у нас на глазах?".

Может быть, это была гордость, или, может быть, это был тот факт, что они много пили по ночам, но, короче говоря, после этих слов из очков, группа людей все стали, как будто они видели смерть.

"Черт, блядь! Это наша территория, любая кошка или собака может прийти сюда и причинить неприятности, мы все равно будем путаться в будущем".

"Точно! Если завтра просочится слух, что наш магазин разбит, как мы все еще будем рядом? Как еще ты можешь иметь лицо, чтобы объяснить Хай".

"Сражайтесь с ними".

Группа ребят была полна праведного негодования, обычно именно люди смешивали общество и говорили о праведности.

Под очками банда братьев, одетых в оружие, затем бросилась во двор, чтобы подготовиться к борьбе за свою жизнь с этой бандой ребят.

Результат не со двора, но обнаружили несколько парней в масках, ворвавшихся за дверь.

Другая сторона ворвалась, очевидно, пораженная, как будто они не ожидали, что здесь будет так много людей. Испугавшись, они тут же остановились и повернули голову, намереваясь бежать обратно, чтобы сообщить новости.

"Трава"! Все еще пытаешься бежать, нанеси мне смертельный удар!" Очки были первыми, кто поспешил с палкой в руке.

http://tl.rulate.ru/book/41146/981664

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь