Готовый перевод The Villainess That Got Pregnant With the Crown Prince’s Child Decided to Run Away / Принцесса-злодейка, беременная ребёнком наследного Принца, решила сбежать: Глава 25.

Уже ночь. Наконец-то Лорд Эдвард вернулся в нашу комнату.

Прошло уже много времени с тех пор, как он последний раз приходил сюда.

— С возвращением, Лорд Эдвард. Ты, должно быть, устал. Может быть, мне попросить служанку принести тебе что-нибудь покушать?

— Ненадо. Я уже поел.

— Понятно...

Прошло много времени с тех пор, как он в последний раз приходил ко мне. Так что мне хотелось хоть что-то сделать вместе с ним.

Но он уже поел.

Даже если меня нет рядом, вокруг Принца всегда кто-то есть, так что я уверена, что кто-то из них и обращает внимание на его потребности.

Я уверена, что кто-то приготовил для него ужин.

Он был так занят, что даже не смог вернуться ко мне на ночь. Надеюсь, он заботится о своём здоровье.

— Я пришёл сюда лишь потому что мне нужно с тобой поговорить.

— О, в чём дело?

Почему он так говорит? Он говорит так, словно если бы у него не было ко мне дела, он бы и не пришёл ко мне.

У меня очень плохое предчувствие.

Выражение его лица немного отличается от обычного; он кажется немного напряжённым.

Мне кажется, что прошло уже много времени с тех пор, как я в последний раз видела его улыбающимся.

Хотя... всё что я видела - это его улыбающееся лицо.

— Насчёт твоей комнаты, она наконец-то готова. Она будет готова примерно завтра, и как только она будет готова, пожалуйста, переезжай туда.

— О... Э-э... Хорошо.

Понятно.

Значит, моя комната готова.

Мне было неловко.

— Мне нужно вернуться. А ты отдыхай, и не просыпайся слишком рано, это нехорошо для ребёнка.

— Ладно...

Лорд Эдвард ушёл.

Значит, он не собирается провести со мной сегодня ночь?

Неужели он так занят?..

Беспокоясь о здоровье Лорда Эдварда, я одновременно испытывала странное подозрение.

Может быть, он не вернётся, потому что я живу в его комнате?

Кроме того, он даже не поцеловал меня, не обнял и даже не прикоснулся ко мне.

Я легла на кровать, как и велел мне Лорд Эдвард.

Уже довольно поздно. Но я так долго ждала его возвращения…

Не успела я опомниться, как белая подушка, в которую я уткнулась лицом, была вся в слезах.

Комната, которую он приготовил для меня, была одной из гостевых комнат. Моя комната будет рядом с комнатой Юки.

Любой желающий может остановиться в гостевой комнате даже без предварительной договорённости.

И я могла бы остаться там в любое время.

Так по какой причине я до сих пор жила в комнате Лорда Эдварда? Почему мне сказали, что подготовка моей комнаты ещё не была закончена?

http://tl.rulate.ru/book/41125/1009397

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Когда она уже сбежит он него, в одном ранобе такое продолжалось 400 глав, надеюсь тут будет не так.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь