Готовый перевод Rich Husband / Богатый муж (M): Глава 311 - Выпейте с братом.

Юнчжоу.

Было почти восемь часов, и это было время, когда ночная жизнь в Юнчжоу была самой оживленной.

Гриль Lehua был почти забит, и бизнес был исключительно горячим.

И Ие Фан, и Лу Вэньцзин ждали пятнадцать минут, прежде чем ждать пустого места.

"Ты, дурачок, закажи столько шашлыков, будь осторожен, чтобы не растолстеть так, что никто тебя не захочет."

"Мужчина, такой же хороший, как твой брат Йе Фан, но ему нравятся только женщины с хорошей фигурой, как твоя сестра Осень". После того, как Лу Вэньцзин закончил заказывать, Йе Фаньтон протянул руку и сбил голову Лу Вэньцзину.

Этот мертвый ниндзя, заказывающий такой мясной шампур? Плохо иметь жареную капусту с глютеновыми манжетами и луком-пореем?

Это так здорово, и ты сэкономишь деньги, заменив его.

Насколько дорога свинина в наши дни?

"Хм, брат Эван, ты хорошо говоришь, но ты просто боишься тратить деньги, так? Ты просто скряга". Хотя Лу Вэньцзин не была очень старой, она была очень умной, и она сразу же увидела, что Ye Fan просто не хотел давать ей еду или тратить деньги на нее.

"Черт, ты маленькая девочка, но ты довольно умная, ты же видишь, что я неохотно даю тебе еду. Твоей сестре Цю нелегко зарабатывать деньги, поэтому мне, как мужу, естественно, приходится копить деньги, чтобы их потратить".

"Помогать жене экономить деньги, разве это не естественно?" Йе Фан совсем не стыдилась, а вместо этого улыбалась с гордостью.

Лу Вэньцзин закатил ее глаза, как она смотрела со стороны.

Боже!

Она вдруг поняла, что брат Йе Фан был таким толстокожим.

После долгого ожидания, шампуры, которые заказывал Ye Fan и другие, были в основном сделаны, и официанты поднимали их один за другим.

"Ух ты! Так вкусно пахнет."

Увидев перед собой полные и соблазнительные шампуры, Лу Вэньцзин собирался оставить слюну, подбирая для еды шампур. .

Однако, рука Лу Вэньцзина только что протянула руку, но это был Ye Fan, который сломал назад.

"Брат Йе Фан, зачем ты меня бьёшь?"

"Я ударил тебя за то, что не был благодарен. Если вы не забыли выкопать колодец, мы используем деньги, заработанные вашей сестрой Цю, чтобы поесть сейчас, так что, конечно, сначала мы должны пропустить долю вашей сестры Цю".

"Эту половину никому не разрешается есть, принеси ее сестре Осенью, когда мы вернемся домой позже!"

"Нет, я не хочу!" Как только Lu услышала, что в то время она охраняла эти шампуры, как цыплята, защищая их еду, не позволяя Ye Fan прикасаться к ее шампурам.

"У меня их даже не хватает, чтобы съесть себя". Ты не купишь больше а?"

Эван: "Это ведь ничего не стоит, чтобы купить его снова, не так ли?"

Лу Вэньцзин: "..........."

Лу Вэньчжэн была безмолвна, но упрямо оставалась непреклонна.

"Мне все равно, не буду".

Однако, под "непристойной властью" Ye Fan, как долго Лу Вэньчжэн мог продержаться?

Вскоре Лу Вэньцзину пришлось пойти на компромисс и очень неохотно поделить половину шампура, сохранив его, чтобы вернуть к осени оранжевый Му.

"Хм, брат Йе Фан предвзятый."

"Но я твой кузен, и ты так со мной обращаешься? Совсем не по отношению ко мне". Маленькое лицо Lu Wenjing выпукло с гневом и гневно сказало к вентилятору Ye.

Но Йе Фан покачал головой и засмеялся: "Это не чепуха". Неважно, насколько я близок к тебе, я не так близок, как моя жена. По сравнению с тобой, я, конечно, должен тяготеть к своей жене."

"Чем?"

"С моей женой, которая сможет дать мне сына, ты сможешь?"

"Я тоже!" Лу Вэньцзин выдул ее душистые щеки и вернулся очень торжественно.

Глядя на изящную и прекрасную внешность Лу Вэньцзина, Йе Фан тогда смеялся.

Эта глупая девочка, когда она действительно думала, что может отдать этого сына кому захочет.

А в промежутке между своими шутками несколько мужчин, которые в это время пили за соседним столиком, были привлечены сладкими и нежными словами Лу Вэньцзина, но они сразу же посмотрели в сторону.

"Я пойду, брат Лонг, смотри, красавчик Лоли."

"Разве ты не хорош в этом?"

"Хочешь пойти и познакомиться?"

В это время, рядом с винным столом, несколько мужчин, которые пили, но все они заметили маленькую Лоли напротив Ye Fan.

Тот факт, что не может найти ни одного другого человека в мире, который не может найти ни одного другого человека в мире, который не может найти ни одного другого человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного другого человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного человека в мире, который не может найти ни одного другого человека в мире.

Голый мужчина по имени Лонг, также известный как брат Лонг, яростно улыбнулся сквозь вино: "Пойдемте, братья, подойдите и познакомьтесь с этой маленькой девочкой! ."

Брат Лонг встал сейчас, взял со стола два бокала вина и подошел.

"Маленькая сестренка, иди, выпей бокал вина с братом".

Брат Лонг уже шел перед Лу Вэньцзином - пару огненных глаз, практически безудержно разминавших перед ним эту маленькую и милую маленькую Лоли, протянув руку и вручив чашку вина Лу Вэньцзину.

Видя четыре или пять татуированных сильных мужчин, идущих перед ней, красивое лицо Лу Вэньцзина в то время было на три очка белого цвета, многократно качая головой: "Я.... Я не умею пить".

"Давай, сестренка, всегда есть первый раз для всего."

"Для вас будет честью отдать свой первый раз Легкому".

"Может быть, в первый раз будет больно и тяжело, но после того, как ты пройдешь через это, это будет жизнь, наполненная комфортом и удовольствием".

"Хахаха"

Эти люди смеялись, разоблачительный смех, который, несомненно, заставил Лу Вэньцзина еще больше испугаться.

"Если не хочешь умирать, уходи".

Однако в этот момент неожиданно и тихо прозвучал холодный голос.

Только рядом с Лу Вэньцзин, Ие Фан сидел тихо, держа в руке чашку чая и нежно потягивая ее.

Как он сказал, Йе Фан даже не посмотрел на них.

Бум~.

В это время мужчина с цветочным ружьём перевернул сиденье перед Ye Fan и гневно проклял: "Ублюдок, как ты смеешь ругать нас надолго, чтобы перевернуть?"

"Я не думаю, что ты хочешь жить, хочешь!"

На некоторое время, четыре или пять больших людей все посмотрели на Ye Fan, что свирепый и злобный взгляд, но окружающие покровители были настолько напуганы, что они уклонились далеко из страха быть бичеванием.

"Это всего лишь ребенок, почему вы, кучка больших мужчин, издеваетесь над ребенком?" Однако, с таким количеством людей, всегда были хорошие люди.

В это время старик вздохнул и посоветовал группе головорезов.

"Старые бессмертные вещи, даже осмеливаются вмешиваться в чужие дела, так что убирайся отсюда~"

Однако, как только голос старика упал, вооруженный цветами человек ударил старика прямо по земле.

Какое-то время зрители, несомненно, еще больше боялись, наблюдая издалека, не смея двигаться вперед, но взгляды, которые смотрели на Ие Фана и Лу Вэньцзина, были наполнены сочувствием и жалостью.

Эти двое, я боюсь, что они будут прокляты~!

Однако после того, как брат Лонг поразил этого любопытного старика, он посмотрел на Йе Фана и безразлично спросил: "Малыш, эта младшая сестренка, она твоя девушка? В будущем, вы не возражаете, если она узнает меня как своего брата и время от времени будет со мной выпивать?"

Брат Лонг сказал безразлично, но на углу его рта была ухмылка.

Очевидно, что у этого человека по имени "Брат Лонг" вообще не было добрых намерений.

"Ублюдок, ты глухой или тупой? Разве ты, блядь, не слышал, как Лонг с тобой разговаривал?"

Человек с цветочной рукой на боку разбил свою пивную бутылку о землю и снова проклял Ye Fan.

Тем не менее, Йе Фан все еще игнорировал их.

Сделав глоток чая, он опустил чайную чашку и глубоким голосом сказал: "Я скажу это в последний раз, убирайся". ,.

"Какого хрена!"

"Обосрать тебя?"

"Стыд собачьей морды, я думаю, ты действительно, блядь, хочешь умереть!"

"Сегодня я должен дать вам, дуракам, знать, сколько глаз у Короля Лошадей~"...

Слова Йе Фан, несомненно, полностью разозлили головорезов перед ним.

Человек с цветочными руками проклял, поднял стул рядом с ним и разбил его о спину Ye Fan.

Бах~

http://tl.rulate.ru/book/41102/969295

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь