Готовый перевод Rich Husband / Богатый муж (M): Глава 141 - Очистка дверей

В коридоре.

Телефон Йе Фан был брошен Чжао Личуну.

Чжао Личунь посмотрел вниз и увидел на телефоне Ye Fan ID звонящего, и это был действительно Лей Лаосан.

"Босс, этот парень просто блефует."

"Обратите на него внимание зачем?"

"Просто переломай лапы его собаке прямо сейчас".

В ресторане остальные смеялись. Выглядит насмешкой, относишься к Чу Юну только как к идиоту.

В конце концов, Йе Фан был просто деревенским ублюдком из бедной семьи, и, выглядя так, он был просто отродьем, который только начинал свою карьеру. Такой человек, даже если бы он следовал за ними, он был бы, в лучшем случае, мальчиком на побегушках.

Он сказал, что знает Лей Сан из Цзинчжоу?

И вы заставили мастера Лея отдать вам дань уважения?

Заставить принца Лея встать на колени и молить о пощаде?

Это ложь.

Только идиоты верят в его дерьмо, верно.

Эти большие мужики сардонично засмеялись, а потом пошли трахать Йе Фан.

Однако в это время Чжао Личунь протянул руку и остановил их.

"Ублюдок, ведя себя так."

"Хорошо, я подыграю тебе".

"Хотелось бы посмотреть, как долго ты будешь играть эту драму."

В середине разговора Чжао Личунь также ответил на звонок.

И включите громкую связь, чтобы все могли слышать.

"Здравствуйте, но это мистер Чу?" Уважительный голос старика доносился с телефона.

Чжао Личунь не ответил напрямую, а вместо этого спросил, кто другой.

"Я Лей Лаосан, да?"

"Лей Лаосань из Цзинчжоу, господин Чу, вы забыли, мы только что познакомились". Слова Лей Лаосан были озадачены.

Чжао Личунь вырвался со смехом, "Хахаха~".

"Ребята, он говорит, что он Рэй Третий".

"Ты веришь в это?"

"Хаха~"

Чжао Личунь и все остальные смеялись, смех был полон насмешек. Этот взгляд был как будто они услышали самую большую в мире шутку.

Даже кокетливая девушка в объятиях Чжао Личуня прятала улыбку и дрожала от цветов.

"А?"

"Вы не господин Чу?"

"Кто ты?"

"Где господин Чу?"

Когда Лей Лаосан услышал это, он явно заметил некоторые вещи неправильно, и его тон все затонул, становясь гораздо холоднее и достойнее.

"Кто я?"

"Я твой отец".

"Хороший сын, зови меня папочкой, может, я пощажу этого мистера Чу, о котором ты говоришь."

"Хахаха~" слова Чжао Личуна вызвали у толпы смех.

Они выглядели так, как будто играли с идиотом.

"Недотрога!"

"Кто ты, черт возьми, такой?"

"Как ты смеешь так со мной разговаривать, Лей Лаосан?"

"Я вижу, что ты не хочешь продолжать ошиваться в этом мире." Лей Лаосан явно разозлился, и его слова наполнились прохладой. Величество и холод, которые приходили даже по телефону, набросились на него.

"Я пойду, какое величество!"

"Ты возвращаешь Рэю третьего?"

"Если бы ты был Лей Сан, я был бы твоим отцом, черт возьми!"

"И ты осмеливаешься драться со мной здесь."

"Ты правда, блядь, думаешь, что мне страшно, Чжао Личунь?!"

Чжао Личунь холодно ругался, его глаза были полны саркастического смеха.

"Я же сказал, я Лей Лаосан." По телефону мужчина снова повторил.

Чжао Личунь хладнокровно засмеялся: "Я также сказал, что я твой отец".

"Я действительно Лей Лаосан."

"Я действительно твой отец".

"Ты ищешь смерти?!" С другой стороны телефона глубокий мужской голос был еще холоднее.

Но было очевидно, что под словами можно было услышать скрытый чудовищный гнев.

Видно было, что человек на другом конце телефона уже был на грани гнева.

Как будто в следующий момент должен был извергнуться бурлящий и бурлящий действующий вулкан.

"Недовольный, сукин сын, как ты смеешь так разговаривать с отцом?" Чжао Личунь притворился злым, а потом засмеялся.

В зале остальные тоже были близки к улыбке.

"Хахаха"

"Босс, вы слишком охуенно смешные?"

"Смеялся над моей задницей".

"Похоже, этот старик вот-вот из тебя вышибет, да?"

"Хахаха"

Перед Йе Фаном эти могущественные и величественные люди склонились над почти игривыми словами Чжао Личуня и совсем не могли выпрямиться.

"Брат Чжао, ты очень плохой..."

"Просто куча невезения".

Потаскушка тоже хихикала, только чтобы почувствовать, что ее мужчина не только богат и могущественен, но и весел и юмористичен.

Чтобы быть избалованной таким мужчиной, распутная молодая женщина вдруг почувствовала себя очень счастливой.

Чжао Личунь также заснул, затем его тон стал холодным и мрачным, так как он явно не собирался больше играть с другой партией.

"У меня еще есть дела, так что я не собираюсь играть с тобой, сукин сын."

"Но напомню тебе, что это тоже по телефону, если ты будешь передо мной и скажешь то, что только что сказал, я гарантирую, что ты не увидишь завтрашних Солнце".

"Также сегодня я должен сказать вам, что я - небо здесь, в округе Эннинг". Этот "господин Чу", как ты его называешь, он издевался надо мной, и сегодня он закончил."

"Даже Царь Небесный не может спасти его!!!"

Чжао Личунь красноречиво говорил, его лицо полно гордости. В ресторане звучали властолюбивые слова. Величество, однако, поменяло четыре направления.

После этого Чжао Личунь тоже сорвался и повесил трубку.

Третий Лей на другом конце был настолько зол, что его старое лицо было в ярости.

"Лао Сан, что с тобой?"

"Почему ты выглядишь так уродливо?" Когда Ли Лаоши, который был рядом с ним, увидел это, он спросил в замешательстве.

Лей Лаосан не обратил на него внимания, но вместо этого, с мрачным лицом, сказал: "Вы, ребята, сначала идите на площадку, а я займусь кое-какими делами и сразу же приду к вам".

Сказав это, Лей Лаосан сразу же сел в машину и одновременно сделал телефонный звонок.

"Ах, да, эта сторона округа Эннинг, ты отвечаешь за это, верно. Ты знаешь Чжао Личуна?"

"Узнайте, где он и отправьте его."

"Также, пять минут, приведите мальчиков сюда."

"Точно, только округ Эннинг".

"Сегодня я, Лей Лао-сан, уберу портал!"

"Кажется, что я, Лей Лаосан, слишком долго держался в тени, и даже неизвестная кошка или собака осмеливается двигаться по моей голове."

Лицо Лэя Лаосана было полным изумления, и на самом деле в его бровях и глазах проявился некий убийственный замысел.

В течение многих лет, с тех пор как Лей Лаосан взял под полный контроль Цзинчжоу, он был за кулисами и никогда не был так зол, как сейчас!

Ух ты.

Колеса летели, черный Range Rover, но в сторону определенного ресторана, ускоряясь.

В то же время весь подземный мир округа Аннинг тоже взволнован.

Десятки фургонов, словно прилив и отлив, мчатся по улицам округа Аннинг.

Это было похоже на паломников, верующих, или на придворных в зале.

Этот чудовищный импульс пронесся по четырем направлениям, сходясь в одном и том же месте!

Только если сотня рек встретятся с морем.

Бывший спокойный округ мгновенно пульсирует.

Однако все это снаружи, Чжао Личунь и другие до сих пор не знали об этом.

"Ублюдок, страдай от смерти". Чжао Личунь отдал приказ и собирался действовать.

Однако Йе Фан слегка засмеялся: "Брат Чжао это он, почему бы тебе не подождать и не посмотреть?"

"Видишь что?" Брови Чжао Личуня бороздили.

"Давайте посмотрим, настоящий ли этот человек Лей Сан или фальшивый Лей Сан."

"Если это настоящий, то он должен быть в состоянии добраться сюда максимум за пять минут". Если пять минут истекли, а он еще не приехал. Мне не нужно, чтобы брат Чжао что-то делал, я сам закончу".

"Как насчет этого, ты осмеливаешься ставить со мной?" Йе Фан всё ещё выглядел спокойным, а Чжао Личунь не видел ни паники, ни трепета от своего появления.

"Спорим, ты парализован!"

"Босс, этот парень просто тянет время, не верьте его дерьму." Подчиненные закричали, поднимаются, чтобы трахнуть Йе Фан.

Но Чжао Личунь сказал глубоким голосом через мгновение: "Хорошо!"

"Я сыграю с тобой сегодня".

"Пять минут истекли, и если Лей Сан не приедет, то ты сам заплатишь за свои ноги!"

Низкие слова перекликались во всех направлениях.

Окно, но там буря, три тысячи деревьев и трава, шелест.

http://tl.rulate.ru/book/41102/934654

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь