Готовый перевод Rich Husband / Богатый муж (M): Глава 517 - Сенсация Яньцзина

С окончанием праздника запечатывания короля, этот турнир по боксу в Яньцзине, которому уделялось большое внимание, несомненно, подошел к полному завершению.

Однако, несмотря на то, что турнир по боксу закончился, шторм, который он создал по всему Яньцзину, несомненно, только начался.

В ту ночь, в Яньцзине, многие из лордов сил, не участвовавших в сегодняшнем боксерском матче, получили известия.

......

"Что ты сказал?"

"Этот боксерский поединок, тот, кто смеялся в конце, был не семья Сюй, не семья Линь и Чжао, а безымянные потомки?"

"Семья Линь была уничтожена, семья Сюй перешла из рук в руки, а младший с фамилией Чу прославился в одной схватке и попросил вершину Яньцзина?"

....

....

"Что?"

"Линь Фэн мертв?"

"Семья Сюй была побеждена?"

"Этот потомок Чу стал королем Яньцзина?"

"С двумя ударами и одним пинком он взорвал семью Сюй, растоптал семью Лин и претендовал на трон Яньцзина!"

.....

"Господин Чу стал королем Яньцзина?"

"Какой господин Чу?"

"Может быть, это тот необдуманный ребёнок, который до этого напал на семью Сюй и взял в плен второго промахнувшегося из семьи Сюй?"

"Он стал королем Яньцзина?"

"Вторая мисс из семьи Сюй, стала королевой Яньцзина?"

.....

Всего за одну ночь турнир по боксу на озере Яньци дико закипел по всему городу Яньцзин.

Как будто это был шторм, он пронесся через эту тысячелетнюю столицу в одно мгновение!

От крупнейших до многовековых гигантов, военных и политических семей. От самых маленьких до четвертых сил и миллиардных группировок, почти все они были потрясены этим.

Почти за ночь имя господина Чу распространилось по всему Яньцзину.

Ведь турнир по боксу на озере Яньци был делом будущей власти Яньцзина, и с самого начала турнира он привлек внимание всех участников.

Не только янкинские силы, но даже близлежащие джинмены, почти все могущественные семьи были обеспокоены.

До этого толпа думала, что этот боксерский матч станет столкновением между новичками в деловом мире и магнатами Яньцзина, но кто бы мог подумать, что тот, кто посмеялся в конце, будет маленьким человеком, которого не знают.

"Эй, ребята, вы слышали об этом?"

"Небо изменится в Яньцзине в будущем".

"Раньше это была группа мастеров, стоявших рядом, а сейчас в Яньцзине есть один человек, которого все уважают!"

"Это мистер Чу".

....

"Говорят, что этот господин Чу еще молодой человек в свои двадцать лет."

"Боксерский матч на озере Янки, два удара и один удар, прямо избил восточного ниндзя".

"Спасите дикие волны и оба упадут, помогите зданию упасть!"

"Не черное и белое зависит от одного, соло Яньцзин, битвы славы!"

"Линь Фэн был убит на месте, Чжао Си опустился на колени и умолял о пощаде".

"Семья Линь была уничтожена, семья Чжао согнула головы, и семья Сюй перешла из рук в руки."

"Весь город Яньцзин из-за этого почти перевернулся с ног на голову!"

....

"Что?"

"Семья Сюй перешла из рук в руки?"

"Яньцзин изменился?"

"Все влиятельные люди уважают младшего?"

"Какого черта?"

"Неужели в мире есть такой могущественный человек?"

"Это чушь собачья!"

"Ты не посмеешь написать такой роман?"

На улицах и переулках, в тавернах и чайханах подобные разговоры возникали почти в каждой части Яньцзина.

Хотя, на пиршестве для того чтобы запечатать короля, Ye Fan заявил что он не был бы королем и только сделал бы Xu Lei императрицей светского мира Yanjing.

Однако, любой с проницательным глазом мог видеть, что хотя было ясно, что Xu Lei был повелителем Yanjing, тот, кто поистине был бы во главе Yanjing в будущем все еще был бы Ye Fan.

В конце концов, престиж Йе Фана был с трудом завоеван его кулаками, а группа влиятельных людей в Яньцзине была более убеждена, или Йе Фана.

"В глазах народа, брат маленький фанат, ты - небо Яньцзина."

"Маленькая Лей - просто твоя марионетка на веревке".

По телефону пришли мягкие, смехотворные слова Сюй Лей.

"Что, Рэй, эти старые лисы, может быть, они тебя не слушают?"

"Ты лорд Яньцзина, которого я установил, который не подчиняется, скажи мне, я заставлю его встать на колени перед твоей семьёй Сюй сегодня вечером".

В отеле, когда Е Фань услышал слова Сюй Лэя, он посмотрел и сказал в доминирующей манере.

Сюй Лэй слушала и мгновенно безумно смеялась: "Брат маленький фанат, я шучу за тебя".

"С тобой, как с моим сторонником, кто осмелится не подчиниться моим приказам в этой стране Яньцзина."

"В конце концов, в их глазах я, Сюй Лей, женщина брата Маленького Фаната."

"Это хорошо. Я боялся, что кто-то ослушается тебя?" Настроение Е Фан очень успокоилось: "Но Сяо Лей, тебе не нужно заботиться о том, что думают другие, просто будь достаточно смелым, чтобы преследовать кого-то, кто тебе нравится, когда ты встретишься с ними в будущем".

"Я также подожду дня твоей свадьбы и дам тебе шанс стать свидетелем."

"Нелегко накуриваться, Малышка Лей, ты должна найти кого-нибудь, кто будет сопровождать тебя до конца твоей жизни".

Слабый смех Йе Фана зазвонил, но на другом конце телефона была тишина.

Только спустя долгое время вышли мягкие слова Сюй Лэя: "Брат маленький фанат, когда ты уезжаешь?".

"Завтра".

"Есть еще кое-какие вещи сегодня вечером".

"Когда об этом позаботятся, завтра рано утром мы вернемся в Цзяндун."

"Этого уже достаточно, если я не вернусь, твоя невестка боится, что заставит меня снова встать на колени."

Йе Фан улыбнулся и ответил.

По телефону он не видел, красивое лицо Сюй Лей, которое постепенно падало.

"Брат маленький фанат, прежде чем мы уедем, я все еще хочу увидеть тебя на некоторое время."

"Можно?"

Мягкие слова, как будто умоляя, сделали невозможным отказ.

Позже, как будто боясь, что Е Фан подумает больше, Сюй Лэй добавила ещё одно предложение.

"Думай об этом, как о сестре, топчущей собственного брата."

"Это нормально, брат Маленький Вентилятор?"

После долгого времени, Йе Фан наконец-то вздохнул.

"Хорошо".

"Приходите сегодня вечером, у меня будет званый ужин, проводите меня на кусочек."

После получения разрешения Йе Фана, на другом конце телефона раздался вихрь восхищенного смеха.

В этот момент Сюй Лэй была счастлива, как ребёнок, укравший конфеты.

После того, как она сказала, что не видела ее, она сразу повесила трубку, а затем пошла тщательно готовиться.

Йе Фан в середине комнаты, с другой стороны, имел запутанное сердце и долгое время молчал.

"Повелитель драконов, ты, кажется, намеренно избегаешь госпожу Сюй, да?"

Рядом с ним Сюэ Раньян стояла с уважением, и после минуты колебаний он не мог не спросить голосом.

"Хотя старый раб общался с госпожой Сюй всего несколько дней, старый раб может сказать, что госпожа Сюй Лей глубоко влюблена в Повелителя Драконов".

"Более того, госпожа Сюй тоже рождается с потрясающим природным талантом и очень привлекательна, такая хорошая девочка, зачем Повелителю Драконов выталкивать ее наружу?"

Только что Йе Фан сказал Сюй Лэй, чтобы она искала свое счастье, но Сюй Рэнь Ян слышал все его слова.

Он не мог понять, почему такая девушка, как Сюй Лей, которую трудно было найти даже с фонарем, была ничуть не тронута Повелителем Драконов.

Е Фан покачал головой и засмеялся над собой: "Что я знаю о совершенстве Сяо Лэя"?

"Но, в конце концов, я пропустил."

"Итак, у меня уже есть семья, как я могу найти другую любовь к ней?"

"Это не только несправедливо по отношению к Му Оранже, но и к Сяо Лей".

"Более того, через некоторое время, мне пора идти к семье Чу".

"Эта поездка, я не знаю, останется ли у меня хоть какая-то жизнь, чтобы вернуться."

"Я, человек, который может однажды умереть, уже притащил вниз одну девушку, так зачем притаскивать другую?"

"Сейчас я надеюсь, что в будущем, если со мной случится что-то плохое, кто-нибудь поможет мне позаботиться об этой глупой сестре".

http://tl.rulate.ru/book/41102/1249825

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь