Готовый перевод I have everything in the post-Apocalypse world / У меня есть всё в мире постапокалипсиса (M): Глава 313 - Опасность.

С другой стороны, люди Ху покинули территорию сразу после погрузки машины.

"Слишком чертовски жаль, это действительно называется утка в рот, которая только что улетела".

"Ладно, некого винить, мы можем только сказать, что эта глава 12-ступенчатых вещей пришла в неудачное время, и сила этой другой группы ребят действительно Не слабые, мы не можем уничтожить их в одно мгновение".

"Разумные слова. Но опять же, будь это двенадцатая стадия - Линь Фэн или птица-мутант".

"Не знаю, но с кем бы это ни было, наша группа точно не справится."

Все в машине очень сожалели.

"Хорошо, давайте все перестанем обсуждать этот инцидент только сейчас, мы немедленно вернемся в Береговую Охрану Хорошо, также все не принимайте это легкомысленно Не забывайте, что поблизости все еще собирается большое количество насекомых".

Ху Лао Ву вытащил рацию из машины и сказал.

С другой стороны, в середине лета Линь Фэн на аттракционе "Священная водоплавающая птица" сразу же бросилась из уст Старого Дракона в сторону координат, о которых сообщил Ли Гуан. В первый раз, когда Ли Гуан произнёс сигнал бедствия, Линь Фэн, не задумываясь, пришёл прямо сюда.

Сидя на спине Священной водоплавающей птицы, Линь Фэн был наполнен мраком, он не знал, что именно происходит, но он знал только то, что Ли Гуан и другие не могли послать сигнал бедствия так легко, если бы они не были в опасности жизни или смерти.

В то время как Линь Фэн думал дико, он вскоре увидел группу людей, собравшихся на его теле, и при более внимательном осмотре, это был не кто иной, как Ли Гуан.

"Это брат Фенг".

Толпа, которая отдыхала и приспосабливалась, вскоре увидела небо над головой и священную водоплавающую птицу, Линь Фэн опустил свое положение, а затем прыгнул со спины и прибыл навстречу толпе.

Линь Фэн обнаружил, что каждый из них выглядел так, как будто находился в состоянии шока, а затем взглянул на те несколько трупов, которые были завернуты в мешки для трупов, лежавших на земле, четыре человека погибли.

"Что, черт возьми, происходит, есть ли что-то очень могущественное в этой группе бродячих собак?"

Взгляд Линь Фэна упал на Ли Гуана.

Хотя неизбежно, что люди погибнут во время миссии, но на этот раз они потеряли четырех человек, и именно Ли Гуан также послал сигнал бедствия, этот вопрос нельзя недооценивать, Линь Фэн должен был выяснить, действительно ли существуют особо могущественные мутировавшие монстры, то он лично будет атаковать и уничтожать все эти существа, которые могли бы угрожать крепости.

Тогда Ли Гуан рассказал всю историю, сказав, что именно Линь Фэн бороздил его брови, не ожидая, что в середине этой простой рутинной миссии, будет так много вещей, связанных с ним, еще один рой насекомых и группа неизвестного происхождения.

"Какова ситуация с этими жуками."

Первой заботой Линь Фэна по-прежнему были эти дураки, так как для оставшихся в живых, которые осмелились ограбить Ли Гуана и других, они были не так важны по сравнению с ними, только что Ли Гуан также сказал, что среди этой группы было не более чем настолько десятая ступень воды сверхъестественного, это может быть очень мощным существованием для обычных людей, но для Линь Фэна это не стоило упоминания, он был больше озабочен этой новой группой посетителей.

"Интересно, появилась ли эта группа из ниоткуда, это просто угрожающе, верно, почему мы не слышим их голоса сейчас? Значит ли это, что битва окончена?"

Тогда все вернулись к своим ощущениям, исчезли оригинальные хитрости, которые постоянно шумели в ушах, рев бродячих собак и острый лай насекомых, что означало, что битва между этими двумя группами была разделена.

"Это недалеко, тогда давайте пойдем и посмотрим, достаточно ли вы, ребята, сильны, чтобы держаться, или вы, ребята, должны вернуться к пасти дракона сейчас."

Линь Фэн сказал Ли Гуану и остальным.

"Мы можем пойти вместе". Ли Гуан сказал, что остальные тоже кивнули, что еще может быть с Линь Фэном? И им было очень любопытно, кто же выиграл битву между бродячими собаками и насекомыми.

Линь Фэн кивнул, и Ли Гуан и другие вернулись в машину, а потом пришло время ехать обратно по дороге, и Линь Фэн поехал прямо к Священной Водяной Птице. Сидя на спине водоплавающей птицы, они вскоре после конвоя прибыли на место, где раньше сражались со стаями и собаками. К этому моменту место уже было замусорено трупами, повсюду были группы трупов, большинство из которых на первый взгляд выглядело так. Жуки. Все виды жучков, красочные жучки.

"Парень, эта стая бродячих собак очень хорошо дерётся. Это просто стая сумасшедших собак".

Все не могли не проглотить слюну, когда смотрели на сцену битвы трупов.

Здесь с первого взгляда умирали тысячи насекомых, и даже несколько больших ребят, которых уже бросали на куски, очевидно, были изувечены бродячими собаками перед смертью.

"Посмотрите туда, там тоже довольно много бродячих собак мертвых, среди них даже несколько десятишаговых тоже мертвых." Человек указал в сторону и сказал взгляду каждого человека, и действительно он мог видеть несколько мертвых бродячих собак, которые были намного больше. Некоторые, которые сейчас также были покрыты ранами, даже зубы во рту исчезли, и несколько когтей были сломаны. Выглядело очень смертельно.

"Похоже, я не видел двенадцатого собачьего короля, может быть, другая сторона сбежала."

Толпа рассеялась вокруг, сказав, что тело Линь Фэна смотрит на огромное насекомое, на самом деле черного небесного быка с силой десятого ранга, но прямо сейчас броня на этом небесном быке была разорвана острым лезвием.

"Какой большой парень, я не думал, что снова будут большие неприятности, может быть, новый враг, стоящий перед центральной военной зоной вон там, на самом деле... Эти рои?"

Линь Фэн роптал в своем сердце, не ожидая, что насекомые, которые не имеют большого количества существования на Земле, на самом деле выскочит один за другим прямо сейчас.

И главное, что потенциал насекомых как группы был просто слишком велик, не говоря уже об их количестве, это было невообразимо, это определенно было звездным.

Линь Фэн взглянул вниз на черного муравья, который не мутировал, он все еще был таким же большим, как и до конца света. Прямо сейчас другая сторона ползала по трупу червяка, как будто хотела вернуть немного еды, и лицо Лин Фэна было прямым ударом в лицо. Черных муравьев затоптали до смерти. Можно также считать, что это положило бы конец последствиям.

"Соберитесь на поле боя и приготовьтесь вернуться в Старый Лонгкоу."

Лин Фэн командовал.

Казалось, что к обороне Старого Лонгкоу нельзя относиться легкомысленно, и потребовались дальнейшие усилия, такие как формирование некоторых оборонительных сеток. Линь Фэн видел некоторые из этих видов оружия в научно-фантастических фильмах до этого использовали высокое напряжение электричества, чтобы убить врага, самой большой особенностью была возможность Убийство большого количества врагов против роя насекомых было бы естественным и совершенным, но откуда взяться такой высоковольтной электрической башне? Так что, естественно, единственная надежда - это капля птицы.

http://tl.rulate.ru/book/41097/970599

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь