Готовый перевод I have everything in the post-Apocalypse world / У меня есть всё в мире постапокалипсиса (M): Глава 218 - Исчезающий босс Сунь и король города Сяо

"Цх-цх, этот Чанг-Ченг - просто художник, он строит на краю смерти человеческое место сбора". Если этот босс Сунь действительно Сунь Чанг, то это действительно хороший бой".

Линь Фенг плакал в сердце. Было ли это испытанием на грани смерти, или это была дерзость художника, насколько Линь Фэн дошел до этого.

"Эй, что это."

Линь Фэн посмотрел на великолепный пейзаж под ним, его уши были наполнены яростью всевозможных зомби и чудовищ, и хотя он был сейчас на высоте нескольких сотен метров над землей, он все еще мог слабо слышать рев зомби.

Внезапно он увидел что-то вроде Великой стены.

Великая стена была построена в древние времена, чтобы противостоять вражеским атакам, на самом деле здесь была Великая стена, но, конечно, масштаб был далек от этого! Макро. Но на высоте Линь Фэна также было ясно, что это дракон, который окружал несколько зомби-ям.

"Что это за Великая Стена, вы, ребята, ее тоже построили?"

Линь Фэн спрашивал.

"Ну, этой штукой управляет босс Сун, там круглосуточно находятся люди, в основном отвечающие за мониторинг нескольких Движение ямы для тела".

Птичий Король сказал.

"Строительство этой Великой стены стоило очень дорого, и все эти вещи сделаны из особого вида камня, который босс Сун называет Волшебные камни".

"Волшебные камни?"

Лин Фэн был любопытен.

"Что это за штука".

"Я не знаю, я только смутно слышал об этом, но говорят, что это то, что зомби и мутировавшие монстры так ненавидят, что это называется волшебный камень". ."

Птичий Король сказал.

"Я не знаю точно, какая структура, где я ее нашел, я не знаю, только босс Сун знает наверняка, впереди - это то место, где обычно останавливается босс Сун. ."

Птичий Король сказал.

Линь Фэн подметал голову и увидел вдали чрезвычайно отдаленную хижину на пустынной горе.

Не было близлежащей дороги, чтобы добраться до этой хижины.

"У этого Босса Сун действительно уникальная личность".

Линь Фэн считал, что этот босс Сунь, казалось бы, не Сунь Чан, этот персонаж был слишком другим, хотя Линь Фэн не очень хорошо знал Сунь Чан, но Сунь Чан был старшеклассником, как и Линь Фэн, этот старшеклассник, который был молодым умом, почему он думал о том, чтобы быть отшельником, не жить в жарком и суетливом городе Кан, а жить в таком месте с высоты птичьего полета.

Прибыв на эту маленькую пустынную гору, Птичий Король попросил Линь Фена подождать снаружи, он пошел доложить Боссу Солнцу, но вскоре Птичий Король вернулся и покачал головой Линь Фена.

"К сожалению, Босса Сун нет в доме."

Король Птицы сказал.

Линь Фэн был безмолвным, так жаль быть здесь?

"Но он оставил записку, в которой говорилось, что к нему пришел король Хёити. Ожидается, что он вернется сегодня."

Птичий Король сказал.

Король Филадельфии?

Линь Фэн, казалось, слышали об этих трех словах где-то, справа, когда он отправился в Хань-Сити, чтобы уничтожить зал Кровавый труп, он слышал, что Ши Ту упомянул, что были еще выжившие в городе Сяо, и что король города Сяо коса в руке, что было оружие духа, несравненно мощное, которое оставило более глубокое впечатление на Линь Фэн в то время.

"Тогда давай немного подождем".

Линь Фэн ждал на этом склоне холма, и Птичий Король не ушел, чтобы сопровождать его. Сказать, что он сопровождал, было на самом деле обнадеживающим признаком того, что Линь Фэн был парнем.

Ночью.

Конечно, несколько человек вернулись.

Огромный мутировавший орел приземлился на вершине холма.

Там был человек, прыгающий сверху вниз.

Король птиц тут же встал, чтобы посмотреть на пришедших ошеломленных.

"Ты..."

Этот мужчина был мужчиной лет тридцати.

Он видел Линь Фэна и Короля Птиц: "Вы под подчиненными Босса Сунь, я под Королем Сыновей, меня зовут Чэнь Юань, наш Король Сыновей и ваше Сунь". Босс в опасности, я пришел за помощью!!!"

"Что! Босс Сун в опасности?"

Король Птица замерзла.

"Ну, нет времени терять время, я получил новости всего несколько часов назад, и я ушел, чтобы прийти сюда немедленно, так что вы держите здесь несколько наблюдателей, Остальные пойдут со мной".

Чен Юань сказал с тревогой.

"Подожди, ты хочешь сказать, что наш босс в опасности? Откуда мне знать, если ты не говоришь это нарочно, пытаешься провернуть трюк, отвлекающий маневр?"

Очевидно, что Птичий Король не был обычным человеком, которому он сразу же не доверял. Он также не спускал глаз.

Чен Юань беспомощно покачал головой и прямо вытащил предмет.

"Ты знаешь, что это за штука, раз уж ты находишься под подчинением Босса Сун, верно."

Птичий Король мгновенно сузил глаза: "Я пойду с тобой".

"Кроме того, я схожу за людьми".

Птичий Король сказал и сразу же ушел на свою гору.

Линь Фэн посмотрел на Чэнь Юаня, он был очень сильным, десятое место.

"Ты не один из людей Босса Сун?"

Видя, что Линь Фэн не пошевелился, Чен Юань нахмурился.

"Это я его ищу".

Линь Фенг сказал спокойно.

Чэнь Юань был ошеломлен, как будто он был удивлен словами Линь Фэна.

"Тогда ты боишься, что тебе будет трудно его найти."

Чен Юань покачал головой.

"Это не только босс Сун, мой старший брат, у него также есть небольшие шансы на выживание."

"Какое чудовище такое сильное?"

Линь Фэн хмурился, этот король птиц Чэнь Юань был и десятым этапом, этот король босса Сунь и Сяо Ши, который должен быть по крайней мере одиннадцатым этапом также. Это не может бороться, по крайней мере, может бежать ах, и в результате они оба в ловушке.

"Я не знаю". Чен Юань сказал.

Это было совсем недавно.

Птичий Король привел трех человек.

Один из этих трех людей был десятого ранга, а остальные двое - девятого, судя по всему, из того, что называется "Двенадцать тигров вайры".

"Этот Ли Чжун не знает, что делает".

Один из них гневно проклял.

"Люди не могут видеть, когда он им нужен."

Линь Фэн втайне стеснялся новостей, но этот нимбард избил Ли Чжуна и оставил его в деревне Литтл Ривер.

"Хватит нести чушь, босс Сун в опасности".

Птичий Король призвал. Я могу сказать, что он был предан и внимателен к Боссу Сун.

Несколько человек были удивлены, увидев Линь Фэна, не ожидая незнакомца.

"Этот парень здесь, чтобы найти Босса Сун, он очень сильный".

Птичий Король сказал.

Некоторых людей не волновало, что даже если бы они подошли по размеру к Линь Фэню, но они поговорили с Чэнь Юанем, чтобы подтвердить ситуацию.

В конце концов, они поверили в информацию, которую принес Чэнь Юань.

"Так как это так, мы не должны откладывать, давайте уйдем немедленно."

Чен Юань сказал.

Король Птицы и остальные кивнули и все сели на гору Короля Птицы.

Линь Фенг, естественно, собирался последовать за ним, в конце концов, до этого дошло. Тогда, естественно, они также должны были бы пойти и посмотреть, что происходит.

Линь Фэн, Король Птицы и другие естественно не отказался, в конце концов, Король Птицы был десятым этапом, он сказал, что этот парень был очень сильным, то это не должно быть ложью, еще один человек, естественно, имеет еще одну власть.

На полпути Чен Юань рассказал о том, что с ними случилось раньше.

"Несколько дней назад, наш босс обнаружил странное место, это место, кажется, было преобразовано таинственной силой, средь бела дня. Вы можете увидеть Северное сияние. Босс назвал это место в честь американского научно-фантастического фильма. Она называется Зона Потерянной Войны, и тогда босс подумал, что это место странное, и попросил меня охранять это место, а потом приехал сюда, чтобы найти Босса Солнца. "

Чен Юань сказал.

"Я действительно слышал об этом деле, я слышал, как Босс Сун говорил о битве при Наследии, и он спросил меня, знаю ли я об этом."

Мужчина сказал.

Он был первым среди Двенадцати Яростных Тигров и сам был учителем истории.

http://tl.rulate.ru/book/41097/947630

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь