Готовый перевод The rebirth of a godly wife: Chief, lend me a kiss! / Возрождение благочестивой жены: Шеф, поцелуй меня! (M): Глава 416 Взрывные смещения 9

"В любом случае, как только этот инцидент случился, я уже доложил об этом вам, столичным офицерам". Ты знаешь чувства этого человека по отношению к старому вождю, и когда придет время обвинить его, ты не будешь плакать грязными слезами. Я обязательно дам тебе выпадение даже тогда, когда ты больше всего нуждаешься в помощи!"

"........"

Другая сторона явно блефовала словами Ленг Цзиньпэна, и долгое время никто не говорил.

"Нин Хаоран, я спрошу тебя напоследок, дело Чияна, ты будешь докладывать об этом или нет?"

"Старина Ленг, ты мне угрожаешь?"

"Я, блядь, угрожаю тебе, чего ты хочешь? Не забудь, если бы я не позволил тебе занять эту должность, была бы твоя семья Нин сегодня здесь?"

"О, говорите так, как будто вы действительно позволили мне получить его". Если бы вы не были физически неудачливы, вы бы отказались от этого места? Старина Ленг, мы больше не дети. Мы оба отвечаем за свои регионы. Не то, чтобы я не хотел помогать. Это правда, что статус семьи Ши уже не тот, что раньше. Если бы мы обидели семью Ши из-за Чияна..."

"Бэнг"

Ленг Цзиньпэн напрямую повесил трубку.

Как только он повесил трубку, снова зазвонил телефон, думая, что слышал угрозу, что Ниндзя снова позвонил по телефону, Лэн Цзиньпэн рычал в ворчливой манере". Говорю тебе, старик стареет, и я точно не собираюсь рассказывать об этом старику, чтобы добавить ему проблем. Так что я дам тебе еще 15 минут, чтобы либо получить пропуск, либо привести своих людей, чтобы убить его в L сегодня! Нин Хаоран Говорю тебе, когда придет время, чтобы Л порвал с нашей страной, я уверен, что не смогу ее оставить, но я укушу тебя, даже если умру. Говорю тебе, я не укушу семью Ши, я укушу тебя, блядь! Смотреть на тебя, чтобы укусить!"

"Почему?"

"И грызть семью Ши, и грызть зубы семьи Нин Лаози, не могу". Смерть семьи Ши, старик будет непосредственно сообщено о середине посадки риса, как они умрут, мне все равно, поэтому я буду грызть семью Ши, просто укусить вас в одиночку, положить Ты укусил его до смерти, и даже если ты этого не сделаешь, ты, по крайней мере, вытащишь тебя из своего нынешнего положения. Ты, блядь, в это веришь?"

Лэн Цзиньпэн вывел на чистую воду властное господство, которое было у него как инструктора спецназа, и наорал на другую сторону, крича так много, что они не разговаривали какое-то время.

Только спустя долгое время звонивший спросил: "Ты только что говорил по телефону с Нин Хаораном, и он не хочет мне об этом сообщать?"

Только тогда Ленг Цзиньпэн ясно услышал голос другой партии: "Отличный вождь?!".

"Мм". Нангонг Шу ответил, затем спросил: "Я уже знаю об этом деле, и на этот раз... это ты виноват".

Гнев Ленг Цзиньпэна мгновенно утих, услышав голос Нангон Шу.

"Великий Голова", это была моя ошибка, и это я поставил Чияна и других в опасную ситуацию. Я готов взять на себя всю ответственность".

"Давайте поговорим об этом здесь. Прямо сейчас люди из Чияна в городе Б в Л Кантри, верно?"

"Да".

"Мне только что сообщили, что Б-Сити все равно захватили негативные силы. Я уверен, что Глава государства L также будет иметь чрезвычайные меры. Я сначала позвоню им и спрошу, нужна ли им помощь от нас в З. Я постараюсь заставить их переехать как можно скорее. Как только они будут действовать, наши люди смогут воспользоваться этой операцией, чтобы спасти Красное Солнце. Таким образом, мы сможем избежать оповещения главы страны Л".

Глаза Ленг Цзиньпэна загорелись: "Да. Отличная голова, есть еще кое-что, о чем я должен тебе доложить".

"Скажи".

"Сегодня вечером мы перехватили корабль, полный "Джунфайра" в доке..."

http://tl.rulate.ru/book/41096/935491

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь